Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
containing
höllisch
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
gen.
das
höllische
Feuer
адский огонь
gen.
das
höllische
Feuer
геенна огненная
gen.
der teuflische Mephistopheles erschien ... und Faust unterzeichnete mit seinem Blute de
höllischen
Vertrag
Появился черт Мефистофель ... и Фауст подписал собственной кровью дьявольский договор ...
(Storni, "Pole Pop penspäler")
gen.
die
höllischen
Mächte
силы ада
gen.
ein
höllisches
Durcheinander
чертовский беспорядок
gen.
eine
höllische
Angst vor etwas haben
бояться
чего-либо
как огня
inf.
eine
höllische
Angst vor
etwas
haben
бояться
чего-либо
как огня
gen.
eine
höllische
Angst vor
etwas
haben
бояться
чего-либо
как огня
inf.
er ist
höllisch
gescheit
он чертовски умён
gen.
es bereitete ihm ein
höllisches
Vergnügen, Tiere zu quälen
ему доставляло адское наслаждение мучить животных
med.
FNAB
дьявольски холодно
(тонкоигольной пункционной аспирационной биопсии + Feinnadelaspirationsbiopsie
Siegie
)
gen.
höllisch
aufpassen
глядеть в оба
gen.
höllisch
aufpassen
быть начеку
idiom.
höllisch
fluchen
безбожно ругаться
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
höllisch
fluchen
бранить на чём свет стоит
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
höllisch
fluchen
ругаться по-чёрному
(
Andrey Truhachev
)
inf.
höllisch
fluchen
безбожно материться
(
Andrey Truhachev
)
inf.
höllisch
kalt
адски холодно
(
Andrey Truhachev
)
inf.
höllisch
kalt
чертовски холодно
(
Andrey Truhachev
)
inf.
höllisch
kalt
ужасно холодно
(
Andrey Truhachev
)
inf.
höllisch
kalt
страшно холодно
(
Andrey Truhachev
)
inf.
höllisch
kalt
очень холодно
(
Andrey Truhachev
)
inf.
höllisch
kalt
безумно холодно
(
Andrey Truhachev
)
inf.
höllisch
kalt
крайне холодно
(
Andrey Truhachev
)
inf.
höllisch
kalt
безмерно холодно
(
Andrey Truhachev
)
inf.
höllisch
kalt
дьявольски холодно
inf.
höllisch
schlau
чертовски хитрый
inf.
höllisch
schlau
дьявольски хитрый
gen.
höllische
Pein
муки ада
gen.
höllische
Qualen
адские муки
med.
höllische
Zahnschmerzen haben
испытывать адскую зубную боль
(разг.
Andrey Truhachev
)
gen.
höllisches
Gelächter
сатанинский смех
inf.
höllisches
Glück haben
иметь чертовское везение
(
Andrey Truhachev
)
inf.
höllisches
Glück haben
чертовски повезло
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL