DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing gelegt | all forms | exact matches only
GermanRussian
das Getreide hat sich gelegtхлеб полёг
das Getreide hat sich gelegtхлеб лёг
das hat sich ihm auf den Magen gelegtэто испортило ему настроение
das wurde ihm in die Wiege gelegtон таким родился (Ремедиос_П)
das wurde ihm in die Wiege gelegtон такой с рождения (Ремедиос_П)
das wurde ihm in die Wiege gelegtон впитал это с молоком матери (Ремедиос_П)
der Wind hat sich gelegtветер улёгся
der Wind hat sich gelegtветер утих
der Wind hat sich gelegtветер улегся
die Aufregung hat sich gelegtволнение прошло
die Aufregung hat sich gelegtволнение улеглось
die Blüten, die gepresst werden sollten, wurden sorgsam zwischen Löschblätter und dann in ein dickes Buch gelegtцветы, которые нужно было засушить, были тщательно и осторожно заложены между листами промокательной бумаги, а затем положены в толстую книгу
die Körperschaftssteuer wird erhoben, wobei die üblichen Steuersätze für Gesellschaften zugrunde gelegt werdenявляется налогоплательщиком на общих основаниях (из текста немецкой справки 4uzhoj)
er hat sich etwas auf die Seite gelegtон отложил кое-что, у него есть некоторые сбережения
er hat sich in die Stränge gelegtон приложил все усилия
Erbsen und Bohnen werden im Frühjahr gelegtгорох и фасоль сажают весной
es wurde durchgegriffen und den Schmugglern das Handwerk gelegtбыли приняты решительные меры, и с контрабандой было покончено
in Falten gelegtсложенный гармошкой
sein Zorn hat sich gelegtего гнев прошёл
Wert wird vor allem darauf gelegtособое значение придается (levmoris)
wo sind die Sachen, die ich auf den Tisch gelegt habe?где вещи, которые я положил на стол?
zu den Akten gelegter Kriminalfallвисяк (Crystal Fall)
zu Grunde gelegtвзятый за основу (Лорина)
zugrunde gelegtвзятый за основу (Лорина)
zugrunde gelegtположенный в основу (Лорина)
zugrunde gelegtпредполагаемый (AlexandraM)
zugrunde gelegt werdenлечь в основу (D. – чего-либо Лорина)