Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Russian
Terms
containing
geht ab
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
German
Russian
gen.
beim Transport geht manches ab
потери при перевозке неизбежны
idiom.
da geht mir einer ab
это айс
(
Woodstock
)
gen.
das ganze Feld ging auf einmal ab
все гонщики взяли старт одновременно
gen.
das ganze Feld ging auf einmal ab
все лошади взяли старт одновременно
gen.
davon gehen fünf Mark ab
из этого следует вычесть пять марок
gen.
der Knopf
geht ab
пуговица отрывается
gen.
der Weg geht
von der Landstraße
ab
дорога уходит в сторону
(от просёлка)
gen.
der Weg geht
von der Landstraße
ab
дорога уходит в сторону
(от шоссе)
gen.
die Hälfte geht für dich ab
половина
денег
пойдёт тебе
inf.
die Mutter geht mir sehr ab
мне очень недостаёт матери
(я жалею об её отсутствии)
inf.
die Post
geht ab
событие набрало обороты
(
softa3000
)
inf.
die Post
geht ab
кипит, бурлит жизнь, царит веселье
(
SBSun
)
inf.
die Ware
geht ab
wie warme Semmeln
товар идёт нарасхват
inf.
die Ware
geht ab
wie warme Semmeln
товар продаётся нарасхват
inf.
die Ware
geht ab
wie wärme Semmeln
товар раскупается нарасхват
inf.
die Ware
geht ab
wie wärme Semmeln
товар прямо из рук рвут
gen.
die Ware
geht ab
wie wärme Semmeln
товар отрывают с руками
gen.
die Ware geht reißend ab
товар раскупается нарасхват
gen.
die Ware geht reißend ab
товар продаётся нарасхват
gen.
dir geht nichts dadurch ab
это тебе ничего не стоит
gen.
dir geht nichts dadurch ab
ты на этом ничего не теряешь
reg.usg.
du gehst mir sehr ab
мне тебя очень недостаёт
gen.
ein Schuss
geht ab
раздаётся выстрел
gen.
ein Schuss
geht ab
происходит выстрел
gen.
es geht nicht ohne Schaden ab
здесь не избежать потерь
gen.
es ging nicht ohne Streit ab
дело не обошлось без ссоры
gen.
es ging viel Blut ab
вышло много крови
inf.
geht ab
?
как дела?
(
Honigwabe
)
inf.
geht ab
?
что такое?
(
Honigwabe
)
inf.
geht ab
?
что происходит?
(
Honigwabe
)
gen.
ihm gehen Steine ab
у него выходят камни
gen.
ihm geht der Humor ab
он полностью лишён юмора
gen.
ihm geht der Humor ab
у него совершенно отсутствует юмор
gen.
ihm geht jedes Verständnis für solche Dinge ab
он совершенно не понимает подобных вещей
gen.
vom Gehalt geht die Steuer ab
с зарплаты идёт налог
inf.
was
geht ab
?
что происходит?
(
Honigwabe
)
inf.
was
geht ab
?
что такое?
(
Honigwabe
)
inf.
was
geht ab
!?
что за дела?!
inf.
was geht hier ab?
что здесь происходит?
(
Honigwabe
)
Get short URL