DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing flau | all forms | exact matches only
GermanRussian
das Geschäft flaut abв делах начинается спад
das Geschäft flaut abв делах намечается спад
der Kaffee flauteцены на кофе падали
der Kaffee flauteна кофе не было спроса
der Lärm flaut abшум постепенно ослабевает
der Markt ist flauторговля идёт очень вяло
der Markt ist flauна рынке застой
der Sturm flaut abбуря постепенно стихает
der Wind wird flauветер стихает
die Geschäfte gehen flauдела идут не шибко
die photographische Plätte ist flauфотопластинка недодержана
die Spannung flaut abнапряжение постепенно ослабевает
die Stimmung flaute nach und nach abнастроение мало-помалу падало
die Stimmung in der Gesellschaft war flauнастроение в обществе было вялое
die Welle des Interesses flaut abволна интереса спадает (Abete)
eine flaue Briseлёгкий бриз
eine flaue Brüheжидкий бульон
flau machenвызывать понижение курса (на бирже)
flau machenвызвать понижение цен (на рынке)
flau machenпонижать настроение
flaue Färbenблёклые цвета
flaues Gefühlчувство неловкости (iuli)
ich fühle mich noch ganz flauя чувствую себя ещё совсем слабым
ihm wird flau vor Hungerон стал слабым от голода
ihm wird flau vor Hungerон ослаб от голода
mir ist ganz flau zumuteмне не по себе
mir war ganz flau zumuteмне было совсем не по себе
mir wird flauя как будто теряю сознание
mir wurde ganz flau zumuteмне стало совсем не по себе
mit seiner Kasse steht es flauденег у него очень мало
mit seiner Zahlungsfähigkeit steht es flauс его платёжеспособностью дело обстоит неважно
sich flau fühlenчувствовать вялость
sich flau fühlenчувствовать слабость
um die Mittagszeit flaut der Betrieb gewöhnlich abв обеденное время оживление обычно спадает