German | Russian |
da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn | так как у него не было с собой денег, она заплатила за него |
das Geld ist für die Mutter bestimmt | деньги предназначены для матери |
das Geld langt für zwei Monate aus | денег хватит на два месяца |
das Geld reichte gerade noch für die Rückfahrt | денег едва хватило на обратный путь |
das Geld wird für gemeinnützige Zwecke verwendet | эти деньги используются для общеполезных целей |
das ist nicht für Geld zu haben | это не продаётся |
die Mutter hat sich das Geld für das Studium ihres Sohnes vom Munde abgespart | мать куска не доедала, и на эти деньги сын учился (в университете) |
er bekommt gute Prozente für sein Geld | он получает хорошие проценты со своих денег |
er benutzt dieses Geld für die Reise | он использует эти деньги для путешествия |
er benützt dieses Geld für die Reise | он использует эти деньги для путешествия |
er hat all sein Geld für die gute Sache geopfert | он пожертвовал все свои деньги на доброе дело |
er hat sein letztes Geld für das Motorrad zusammengekratzt | он наскрёб на мотоцикл последние деньги |
er will für das gebrauchte Auto nicht so viel Geld anlegen | он не хочет потратить столько денег на подержанную машину |
er überschlug, ob sein Geld noch für einen Anzug reichte | он быстро подсчитал, хватит ли ему денег на костюм |
es lohnt sich nicht, so viel Geld für einen solchen Schund auszugeben | не стоит тратить столько денег на такую дрянь |
für billiges Geld | по дешёвке (разг.) |
für billiges Geld | дёшево |
für das abgerissene Haus wurde er mit Geld entschädigt | стоимость снесённого дома была ему возмещена |
für die Erhaltung der Theater wendet der Staat viel Geld auf | на содержание театров государство затрачивает много денег |
für die Erhaltung der Theater wendet der Staat viel Geld auf | на содержание театров государство расходует много денег |
für diesen Anzug kann ich so viel Geld nicht ausgeben | я не могу потратить так много денег на этот костюм |
für Geld | за деньги (VeraS90) |
für Geld arbeiten | работать за деньги |
für ihre guten Arbeitsleistungen wurden die Arbeiter mit Geld prämiert | за свои хорошие производственные достижения рабочие получили денежную премию |
für etwas Opfer an Geld bringen | пожертвовать ради чего-либо деньгами |
für rundes Geld | за кругленькую сумму (Евгения Ефимова) |
für verhältnismäßig wenig Geld | за скромную плату |
für verhältnismäßig wenig Geld | недорого |
für verhältnismäßig wenig Geld | за невысокую цену |
für verhältnismäßig wenig Geld | за небольшие деньги |
für verhältnismäßig wenig Geld | за небольшую плату |
für verhältnismäßig wenig Geld | дёшево |
Geld für ein Denkmal spenden | пожертвовать деньги на памятник |
Geld spielt für ihn keine Rolle | деньги для него значения не имеют |
heute sind für Sie Gelder eingegangen | сегодня на ваше имя поступили деньги |
ich bin bereit, dir Geld für das Haus vorzuschießen | я готов ссудить тебе денег для предстоящей покупки дома |
nach dem Tode ihres Mannes wusste sie nicht, wie sie das Geld für die Ausbildung ihrer fünf Kinder zusammenbringen sollte | после смерти мужа она не знала как собрать деньги, чтобы дать образование пятерым детям |
sein Vater hat ihm das Geld für die Reise gestiftet | отец дал ему деньги для поездки |
sein Vater hat ihm das Geld für die Reise gestiftet | отец выделил ему деньги для поездки |
sie hat das Geld für ein neues Kleid aus ihrer Haushaltskasse abgezweigt | она урвала деньжат на новое платье из денег на домашнее хозяйство |
sie rechneten zusammen, wieviel Geld sie für die Reise brauchen | они подсчитали, сколько им надо денег на путешествие |
sie spart das Geld für Notzeiten auf | она откладывает деньги на случай нужды |
sie spart sich das Geld für Notzeiten auf | она откладывает деньги на случай нужды |
viel für sein Geld bekommen | знать цену своим деньгам |
viel für sein Geld bekommen | много получать за свои деньги |
viel für sein Geld verlangen | знать цену своим деньгам |
viel für sein Geld verlangen | много требовать за свои деньги |
viel Geld für etwas ausgeben | тратить много денег (на что-либо) |
viele Menschen spendeten Geld und Kleider für die heimgesuchte Bevölkerung dieser Gegend | многие жертвовали деньги и одежду для населения этой местности, пострадавшего от стихийного бедствия |
wenig Geld für etwas ausgeben | тратить мало денег (на что-либо) |