DictionaryForumContacts

   German
Terms containing erteilen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
mil., navyAbfuhr erteilenдавать отпор
gen.gebührende Abfuhr erteilenдать достойный отпор
gen.jemandem Ablass erteilenотпустить грехи (кому-либо)
fin.Abrechnung erteilenпредставлять финансовый отчёт (Лорина)
fin.Abrechnung erteilenпредставить финансовый отчёт (Лорина)
relig.Absolution erteilenотпускать грехи
gen.jemandem Absolution erteilenпростить кому-либо вину
gen.jemandem Absolution erteilenпростить кому-либо его вину
gen.jemandem Absolution erteilenотпустить кому-либо грехи
health.akademische Würde erteilenприсудить ученую степень (jemanden (Akkusativ) Лорина)
lawAkzept erteilenакцептовать
lawAlleinvertretungsbefugnis erteilenпредоставлять полномочие единоличного представительства (Лорина)
lawAlleinvertretungsbefugnis erteilenпредоставить полномочие единоличного представительства (Лорина)
fig.jemandem Anschauungsbeispiel erteilenпреподать наглядный урок (кому-либо)
gen.Anstandspflicht erteilenучить хорошему тону
fin.Antwort erteilenотвечать
lawAntwort erteilenответствовать
lawAntwort erteilenответить
manag.Anweisung erteilenдать указание (Лорина)
gen.Anweisungen erteilenдавать распоряжения (Andrey Truhachev)
lawAnweisungen erteilenиздать приказы
lawAnweisungen erteilenраспорядиться
fin.Anweisungen erteilenраспоряжаться
lawAnweisungen erteilenдать указания
mil.Anweisungen erteilenотдавать распоряжения (Andrey Truhachev)
gen.Anweisungen erteilenдавать указания (Andrey Truhachev)
gen.Anweisungen erteilenинструктировать (Andrey Truhachev)
gen.Audienz erteilenпринимать
gen.Audienz erteilenдавать аудиенцию
lawAuflagen erteilenустановить задания
gen.Auflagen erteilenвыдавать предписания (jurist-vent)
shipb.Auftrag erteilenдать задание
gen.Auftrag erteilenразместить заказ (AlexandraM)
shipb.Auftrag erteilenпоручить
fin.Auftrag erteilenвыдавать заказ
lawAuftrag erteilenвыдать поручение (Лорина)
lawAuftrag erteilenдавать поручение (Лорина)
lawAuftrag erteilenдать заказ
gen.Auftrag erteilenдать поручение (Лорина)
fin.Auftrag erteilenвыписать заказ
fin.Auftrag erteilenдавать заказ (Лорина)
fin.Auftrag erteilen ausschreiben ausfertigenвыписка заказ
fin.Auftrag erteilenвыписывать заказ
gen.Auftrag erteilenпоручать (Лорина)
fin.Auskunft erteilenдавать сведение
lawAuskunft erteilenдать сведения
lawAuskunft erteilenдать справку
patents.Auskunft erteilenдать информацию
gen.jemandem; eine Auskunft erteilenдавать кому-либо справку
gen.jemandem; eine Auskunft erteilenдавать кому-либо сведения
f.trade.Auskunft erteilenдавать справку
gen.jemandem; eine Auskunft erteilenдавать кому-либо информацию
gen.jemandem Auskunft erteilenдать кому-либо информацию (о чём-либо)
fin.Auskünfte erteilenпредоставлять информацию
lawAuskünfte erteilenпредоставить информацию (Лорина)
gen.Ausnahme erteilenпредоставить исключение (Oxana Vakula)
construct.Baubewilligung erteilenпредоставлять разрешение на строительство (Лорина)
construct.Baubewilligung erteilenпредоставить разрешение на строительство (Лорина)
mil., artil.Befehl erteilenотдавать приказ
mil.Befehle erteilenотдавать приказания (Andrey Truhachev)
mil.Befehle erteilenотдавать приказы (Andrey Truhachev)
lawBefreiung erteilenосвобождать (Лорина)
lawBefreiung erteilenпредоставить освобождение (Лорина)
lawBefreiung erteilenпредоставлять освобождение (Лорина)
lawBefreiung erteilenосвободить (Лорина)
lawjemandem Befreiung von den Beschränkungen erteilenосвободить от ограничений (wanderer1)
fin.Befugnisse erteilenнаделять полномочиями
gen.jemandem Befugnisse erteilenпредоставить кому-либо полномочия
lawBefugnisse erteilenнаделить полномочиями (wanderer1)
lawBefugnisse erteilenпредоставлять полномочия
gen.jemandem Befugnisse erteilenпредоставить полномочия (кому-либо)
gen.jemandem Befugnisse erteilenдать кому-либо полномочия
patents.Behörden Auskünfte aus Akten erteilenсообщить органам власти сведения из документов
lawBescheinigung erteilenвыдавать справку (Лорина)
lawBescheinigung erteilenвыдать справку (Лорина)
avia.Beschleunigung erteilenсообщать ускорение
fin.Bestellung erteilenвыдавать заказ
fin.Bestellung erteilenвыписка заказ
fin.Bestellung erteilenвыписывать заказ
fin.Bestellung erteilenвыписать заказ
lawBestellung erteilenдать заказ
lawBewilligung erteilenдать согласие (Лорина)
lawBewilligung erteilenдавать согласие (Лорина)
gen.Bußsakrament erteilenсовершать таинство исповеди (AlexandraM)
lawdarf Untervollmacht erteilenдоверенность выдана с правом передоверия (SKY)
gen.jemandem das Absolutorium erteilenосвобождать кого-либо от обязанностей
lawdas Agrement erteilenдать агреман
gen.das Erteilen von Hausaufgabenдача домашнего задания
law, dipl.das Exequatur erteilenвыдать экзекватуру
austriandas Imprimatur erteilenподписать к печати
gen.das Imprimatur erteilenдавать разрешение на печатание (б.ч. о католической церковной цензуре)
gen.jemandem das Vertrauensvotum erteilenвынести кому-либо вотум доверия
lawdas Visum erteilenдать визу
gen.das Visum erteilenвыдать визу
lawdas Wort erteilenпредоставить слово
lawdas Wort erteilenдать слово
lawdem Aufsichtsrat Entlassung erteilenпризнать работу наблюдательного совета удовлетворительной (mirelamoru)
lawden Auftrag erteilenдать поручение (Лорина)
mil.den Auftrag erteilenпоставить задачу (Andrey Truhachev)
lawden Auftrag erteilenдавать поручение (Лорина)
busin.den Auftrag erteilenдавать заказ
econ.den Auftrag erteilenраспределять заказы
econ.den Auftrag erteilenдавать заказы
mil.den Auftrag erteilenставить задачу (Andrey Truhachev)
mil.den Befehl erteilenотдать приказ (Komparse)
mil.den Befehl zum Rückzug erteilenдать приказ об отступлении (Abete)
audit.den Bestätigungsvermerk erteilenпредставить аудиторское заключение (Лорина)
mil.den Kampfauftrag erteilenставить боевую задачу
lawden Namen erteilenдавать имя
relig.den Segen erteilenдать благословение (Лорина)
relig.den Segen erteilenблагословлять
relig.den Segen erteilenдавать благословение (Лорина)
missil.der Stufe einen trennenden Hub erteilenсообщать ступени импульс для её отделения
gen.detaillierte Anweisungen erteilenдавать подробные инструкции (Andrey Truhachev)
gen.detaillierte Anweisungen erteilenдавать подробные указания (Andrey Truhachev)
gen.die Absolution erteilenотпустить грехи
lawdie Ausreiseerlaubnis der Kinder erteilenвыдать разрешение на выезд детей (Лорина)
lawdie Ausreiseerlaubnis erteilenвыдать разрешение на выезд (Лорина)
gen.die Beratung erteilenпредоставить консультацию (Лорина)
gen.die Beratung erteilenпредоставлять консультацию (Лорина)
lawdie Einzelvertretungsbefugnis erteilenпредоставить полномочия единоличного представительства (Лорина)
lawdie Einzelvertretungsbefugnis erteilenпредоставлять полномочия единоличного представительства (Лорина)
gen.jemandem die Erlaubnis erteilenдавать кому-либо разрешение
lawdie Erlaubnis erteilenпредоставлять разрешение (Лорина)
lawdie Erlaubnis erteilenвыдавать разрешение (Лорина)
lawdie Erlaubnis erteilenпредоставить разрешение (Лорина)
lawdie Erlaubnis erteilenвыдать разрешение (Лорина)
gen.jemandem die Erlaubnis erteilenпозволять (кому-либо)
gen.jemandem die Erlaubnis erteilenразрешать
gen.die Erlaubnis zu etwas erteilenразрешать что-либо
gen.die Erlaubnis zu etwas erteilenдавать разрешение на что-либо
mil.die Genehmigung erteilenодобрять
mil.die Genehmigung erteilenутверждать
mil.die Genehmigung erteilenдавать разрешение
mil.die Genehmigung erteilenразрешать
gen.die Konsultation erteilenпредоставлять консультацию (Лорина)
gen.die Konsultation erteilenпредоставить консультацию (Лорина)
rel., cath.jemandem die Letzte Ölung erteilenсоборовать (кого-либо)
rel., christ.die Mönchsweihe erteilenпостричь в монахи (AlexandraM)
rel., christ.die Mönchsweihe erteilenпостричь (AlexandraM)
lawdie Sanktion erteilenсанкционировать (что-либо)
gen.die Unabhängigkeit erteilenпредоставить независимость (AlexandraM)
lawdie Untervollmacht erteilenпередоверить полномочие
lawdie Vollmacht erteilenуполномочивать
lawdie Vollmacht erteilenвыдавать доверенность
lawdie Vollmacht erteilenнаделять полномочиями
lawDienstanweisung erteilenдать служебное распоряжение (Лорина)
lawDienstanweisung erteilenдавать служебное распоряжение (Лорина)
lawDienstreiseauftrag erteilenкомандировать
obs., book., austrianDispens erteilenдавать разрешение (в порядке исключения на уход с работы и т. п.)
f.trade.Dokumente gegen Bescheinigung Quittung erteilenвыдавать документы против расписки
textileDrehung erteilenскручивать
textileDrehung erteilenскрутить
lawDruckerlaubnis erteilenразрешить к печати
f.trade.ein Angebot erteilenделать предложение
busin.ein Angebot erteilenвыдавать оферту
gen.jemandem ein Diplom erteilenвыдать кому-либо диплом
gen.ein Kommando erteilenподавать команду
lawein Mandat erteilenпредоставлять полномочия
lawein Mandat erteilenвыдвигать кандидатом (на выборах)
gen.ein Mandat erteilenдать наказ
gen.ein Monitum erteilenсделать выговор
gen.ein Monitum erteilenвыразить порицание
f.trade.ein Patent erteilenвыдавать патент
lawein Recht erteilenпредоставить право
gen.jemandem ein Recht erteilenпредоставить кому-либо право
rel., christ.jemandem ein Sakrament erteilenсовершать таинство (AlexandraM)
lawein Visum erteilenвизировать
f.trade.ein Visuni erteilenвыдавать визу
gen.eine gebührende Abfuhr erteilenдать должный отпор
gen.eine gebührende Abfuhr erteilenоказать должное сопротивление
hist.eine Absage erteilenотмена
hist.eine Absage erteilenсообщить об отказе
gen.jemandem eine Absage erteilenотказать (кому-либо)
gen.jemandem eine akademische Würde erteilenприсвоить кому-либо ученую степень
gen.jemandem eine akademische Würde erteilenприсудить кому-либо учёное звание
laweine Anordnung erteilenраспорядиться
gen.eine Anordnung erteilenотдать распоряжение
gen.jemandem eine Antwort erteilenдать кому-либо ответ
fin.eine Anweisung erteilenдавать поручение
laweine Auskunft erteilenдавать справку
gen.eine barsche Abfuhr erteilenдать грубый и резкий отпор
gen.eine Beratung erteilenпроводить консультацию (Лорина)
econ.eine Bestellung erteilenвыдать заказ
laweine Einwilligung erteilenдать согласие (Лорина)
laweine Einwilligung erteilenсоглашаться
laweine Einwilligung erteilenдавать согласие
gen.eine entschiedene Absage erteilenрешительно отказать
bank.eine Ermächtigung erteilenпредоставлять полномочия
law, dipl.eine gebührende Abfuhr erteilenоказать должное сопротивление
laweine Genehmigung erteilenдать разрешение
laweine Genehmigung erteilenвыдать разрешение (Лорина)
laweine Genehmigung erteilenвыдавать разрешение (Лорина)
gen.eine Information erteilenдавать информацию
manag.eine Konsultation erteilenконсультировать (Лорина)
fin.eine Konzession erteilenпередавать в концессию (Banker hatten das Image von Gaunern, so dass Präsident Jackson sich weigerte eine Konzession für eine nationale Bank zu erteilen Andrey Truhachev)
fin.eine Konzession erteilenсдать в концессию (yurlkink.ru Andrey Truhachev)
fin.eine Konzession erteilenсдавать в концессию (yurlkink.ru Andrey Truhachev)
fin.eine Konzession erteilenпредоставлять концессию (Banker hatten das Image von Gaunern, so dass Präsident Jackson sich weigerte eine Konzession für eine nationale Bank zu erteilen Andrey Truhachev)
gen.jemandem eine Lehre erteilenпроучить (кого-либо)
gen.jemandem eine Lehre erteilenдать урок (кому-либо)
fig.jemandem eine derbe Lektion erteilenпреподать кому-либо; серьёзный урок
laweine Lizenz erteilenпредоставить лицензию
f.trade.eine Lizenz erteilenвыдавать лицензию
laweine Lizenz erteilenвыдать лицензию
law, ADReine Order erteilenдать заказ
st.exch.eine aufgeschobene Order erteilenставить отложенный ордер (Der Kunde informiert, mit welchem Instrument er die aufgeschobene (отложенный) Order erteilen möchte – англ.: to set or to palce an order Евгения Ефимова)
gen.eine Order erteilenдать приказ
st.exch.eine aufgeschobene Orfder erteilenставить отложенный ордер (Евгения Ефимова)
gen.jemandem eine Rüge erteilenсделать кому-либо выговор
tech.eine Rüge erteilenкорить
gen.jemandem eine Rüge erteilenобъявить кому-либо выговор
gen.jemandem eine Rüge erteilenвынести кому-либо выговор
gen.eine Rüge erteilenсделать выговор без уважительной причины
gen.eine Rüge erteilenобъявить выговор без уважительной причины
laweine Rüge erteilenсделать выговор
laweine Rüge erteilenвынести выговор
laweine Rüge erteilenобъявить выговор
laweine Rüge erteilenвынести порицание
gen.jemandem eine Rüge erteilenвынести кому-либо порицание
gen.jemandem eine schroffe Abfuhr erteilenотказать кому-либо в резкой форме
gen.jemandem eine schroffe Abfuhr erteilenдать резкий отпор кому-либо
mil.eine Strafe erteilenналагать взыскание
laweine Urkunde erteilenвыдавать документ
sport.eine Verwarnung erteilenсделать предупреждение
laweine Vollmacht erteilenвыдать доверенность
fin.eine Vollmacht zur Ausübung des Proxi erteilenпредоставить полномочие для использования права голоса
fin.eine Vollmacht zur Ausübung des Stimmrechts erteilenпредоставить полномочие для использования права голоса
gen.eine Weisung erteilenотдавать распоряжение (Andrey Truhachev)
gen.eine Weisung erteilenдавать распоряжение (Andrey Truhachev)
gen.eine Weisung erteilenраспорядиться (Andrey Truhachev)
gen.eine Weisung erteilenдавать указание (Andrey Truhachev)
gen.eine Weisung erteilen lassenдать указание
laweine Zulassung erteilenпредоставить допущение
gen.einem Botschafter die Beglaubigung erteilenаккредитовать посла
gen.jemandem einen Auftrag erteilenпоручить (кому-либо что-либо)
fin.einen Auftrag erteilenдавать заказ
f.trade.einen Auftrag erteilenвыдавать подряд
fin.einen Auftrag erteilenдавать поручение
gen.einen Auftrag erteilenразместить заказ (Ремедиос_П)
mil.einen Auftrag erteilenставить задачу
laweinen Auftrag erteilenнаказать
laweinen Auftrag erteilenсделать заказ
laweinen Auftrag erteilenпоручить
bank.einen Auftrag erteilenразмещать заказ
bank.einen Auftrag erteilenвыдавать заказ
gen.jemandem einen Auftrag erteilenдать кому-либо поручение
f.trade.einen Befehl erteilenотдавать приказ
gen.einen Befehl erteilenот давать приказ
fin.einen Bestellung erteilenдавать заказ
gen.einen dienstlichen Befehl erteilenотдать служебный приказ
gen.einen geheimen Befehl erteilenотдать секретный приказ
gen.einen mündlichen Befehl erteilenотдать устный приказ
fin.einen Order erteilenдавать заказ
laweinen Ordnungsruf erteilenпризвать к порядку
lawjemandem einen Ordnungsruf erteilenпризывать кого-либо к порядку
gen.jemandem einen Ordnungsruf erteilenпризвать кого-либо к порядку
tech.einen Rat erteilenконсультировать
gen.jemandem einen Rüffel erteilenсделать кому-либо выговор
gen.einen schriftlichen Befehl erteilenотдать письменный приказ
gen.einen strengen Befehl erteilenотдать строгий приказ
laweinen strengen Verweis erteilenсделать строгое внушение кому-либо (jemandem)
gen.jemandem einen Tadel erteilenсделать кому-либо выговор
gen.jemandem einen Tadel erteilenделать кому-либо выговор
gen.jemandem einen Tadel erteilenобъявить кому-либо выговор
gen.einen Unterricht erteilenпреподать урок (Slawjanka)
laweinen Urheberschein erteilenвыдать авторское свидетельство
gen.einen Urlaub erteilenпредоставить отпуск (Komparse)
gen.jemandem einen Verweis erteilenсделать кому-либо выговор
gen.einen Verweis erteilenделать внушение (Andrey Truhachev)
book.jemandem einen Verweis erteilenуказать делать кому-либо выговор
book.jemandem einen Verweis erteilenуказать кому-либо на что-либо
gen.einen scharfen Verweis erteilenсделать внушение (Andrey Truhachev)
gen.einen Verweis erteilenобъявить предупреждение
mil.einen Verweis erteilenделать замечание
laweinen Verweis erteilenсделать кому-либо замечание (jemandem)
laweinen Verweis erteilenпоставить кому-либо на вид (jemandem)
laweinen Verweis erteilenставить на вид
laweinen Verweis erteilenобъявить выговор
gen.einen Verweis erteilenсделать предупреждение
gen.jemandem einen Verweis erteilenделать кому-либо выговор
gen.einen Verweis erteilenобъявить выговор (кому-либо)
law, proced.law.einen vollstreckbaren Titel erteilenотдать приказ о принудительном исполнении
gen.einer Firma den Auftrag erteilenзаказать у фирмы (что-либо)
gen.einer Firma den Auftrag erteilenсделать фирме заказ
busin.Einverständnis erteilenдать согласие (Лорина)
busin.Einverständnis erteilenдавать согласие (jemandes Einverständnis erteilen – давать чьё-либо согласие Лорина)
lawEinzelvertretungsbefugnis erteilenпредоставить полномочия единоличного представительства (Лорина)
lawEinzelvertretungsbefugnis erteilenпредоставлять полномочия единоличного представительства (Лорина)
lawEinzelvertretungsrecht erteilenпредоставлять право единоличного представительства (Лорина)
lawEinzelvertretungsrecht erteilenпредоставить право единоличного представительства (Лорина)
formalEntlastung erteilenосвобождать от обязанностей (Svetisunrise)
lawEntlastung erteilenодобрять работу (Лорина)
lawEntlastung erteilenодобрить работу (Лорина)
lawEntlastung erteilenодобрять деятельность (vintik007)
lawErbschein erteilenвыдать свидетельство о праве на наследство (wanderer1)
busin.Ermächtigung erteilenпредоставлять полномочия
gen.jemandem; die Ermächtigung erteilenуполномочивать (кого-либо)
comp., MSerteilte Berechtigungenпредоставленные разрешения
lawerteiltes Patentвыданный патент
lawExequatur erteilenпостановление местного суда об исполнении решения иностранного суда
lawExequatur erteilenвыдать экзекватуру
lawFaktura erteilenсоставить счёт
gen.Freigabe erteilenвыдавать разрешение на продажу (Лорина)
gen.Freigabe erteilenвыдать разрешение на продажу (Лорина)
policeGefährderansprache erteilenвынести устное предупреждение (Die Polizisten erteilten Gefährderansprachen ostrike)
lawGenehmigung erteilenодобрять
lawGenehmigung erteilenдать разрешение (Лорина)
lawGenehmigung erteilenодобрить (Лорина)
lawGenehmigung erteilenпредоставить разрешение (Лорина)
lawGenehmigung erteilenдавать согласие
lawGenehmigung erteilenдавать разрешение
tech.Handtastatur zum Erteilen der Programmbefehleклавиатура команд
ed.Hausunterricht erteilenзаниматься на дому (Andrey Truhachev)
ed.Hausunterricht erteilenпроводить занятия на дому (Andrey Truhachev)
ed.Hausunterricht erteilenобучать на дому (Andrey Truhachev)
gen.jemandem Indemnität erteilenосвобождать кого-либо от ответственности за его действия (одобрив их задним числом)
gen.jemandem Indemnität erteilenпредоставлять кому-либо индемнитет
busin.Information erteilenдавать сведения
fin.Informationen erteilenдавать сведение
gen.Informationen erteilenдавать информацию
manag.Instruktionen erteilenдавать инструкции (Лорина)
manag.Instruktionen erteilenдать инструкции (Лорина)
manag.Instruktionen erteilenпроинструктировать (Лорина)
lawInstruktionen erteilenинструктировать
lawJahresverzeichnis der Auslegeschriften und erteilten Patenteгодовой указатель акцептованных заявок и выданных патентов
f.trade.jemandem Befugnisse erteilenпредоставлять полномочия (кому-либо)
f.trade.jemandem die Ermächtigung erteilenуполномочивать
f.trade.jemandem eine Konsultation erteilenдавать консультацию (кому-либо)
gen.jemandem eine Lehre erteilenпреподать урок (AlexandraM)
lawjemandem Indemnität erteilenпредоставить кому-либо индемнитет
sport.Kommando erteilenподавать команду
gen.jemandem eine Lektion erteilenсделать кому-либо внушение
gen.jemandem eine Lektion erteilenпроучить (кого-либо)
gen.jemandem eine Lektion erteilenсделать кому-либо выговор
lawLizenz erteilenлицензировать
bank.Lizenz erteilenвыдать лицензию
lawLizenz erteilenпредоставлять лицензию
busin.Lizenz erteilenвыдавать лицензию
lawMandat erteilenдавать полномочия (Лорина)
lawMandat erteilenдать мандат (Лорина)
lawMandat erteilenдавать мандат (Лорина)
lawMandat erteilenдавать поручение (Лорина)
lawMandat erteilenдать полномочия (Лорина)
lawMandat erteilenдать поручение (Лорина)
fin.nähere Auskünfte erteilenдавать информацию
fin.nähere Auskünfte erteilenвыдавать информацию
fin.Order erteilenвыдавать заказ
lawOrder erteilenдать заказ
gen.eine Order erteilenотдавать приказание
gen.eine Order erteilenраспорядиться
gen.eine Order erteilenприказывать
gen.jemandem einen Ordnungsruf erteilenпризвать кого-либо к порядку
lawPatent erteilenвыдать патент
lawProkura erteilenдавать полномочия
lawProkura erteilenпредоставлять полномочия
law, commer.Prokura erteilenвыдать торговую доверенность
gen.einen Rat erteilenсоветовать
gen.einen Rat erteilenдавать совет
lawRatschläge erteilenдавать советы
account.Rechnung erteilenвыставить счёт (Лорина)
account.Rechnung erteilenвыставлять счёт (Лорина)
bank.Rechnungsabschluss erteilenпредставлять отчёт об остатке на счёте (Лорина)
bank.Rechnungsabschluss erteilenпредставить отчёт об остатке на счёте (Лорина)
gen.Richtlinien erteilenдавать директивы
missil.Rotation erteilenпридавать вращательное движение
gen.jemandem den Segen erteilenблагословлять (кого-либо)
lawsein Einverständnis erteilenсговориться
lawsein Einverständnis erteilenсговариваться
lawseine Zustimmung erteilenдавать своё согласие
gen.seine Zustimmung zu etwas erteilenдать своё согласие (на что-либо)
lawstillschweigend erteilte Vollmachtконклюдентная доверенность
ed.Unterricht erteilenпроводить обучение (Andrey Truhachev)
ed.Unterricht erteilenзаниматься с кем-либо (Andrey Truhachev)
ed.Unterricht erteilenобучать (Andrey Truhachev)
book.Unterricht erteilenпреподавать
gen.jemandem Unterricht erteilenобучать (кого-либо)
tech.Unterricht erteilenучить
book.Unterricht erteilenдавать уроки
gen.jemandem Unterricht erteilenдавать уроки кому-либо преподавать кому-либо заниматься (с кем-либо)
lawUntervollmacht an die nachstehenden zur Einzelvertretung berechtigten Personen erteilen:Уполномочить в порядке передоверия каждого из указанных ниже лиц (OLGA P.)
lawUntervollmacht erteilenвыдавать доверенность в порядке передоверия (wanderer1)
lawUntervollmacht erteilenпередоверять полномочие (Лорина)
lawUntervollmacht erteilenпередоверять
lawUntervollmacht erteilenпередоверить полномочие (Лорина)
lawUntervollmacht erteilenвыдать доверенность в порядке передоверия (wanderer1)
lawUntervollmacht erteilenпередоверить
mil.Urlaub erteilenпредоставлять отпуск (golowko)
gen.jemandem das Vertrauensvotum erteilenвынести кому-либо вотум доверия
lawVertretungsbefugnis erteilenпредоставить представительское полномочие (Лорина)
lawVertretungsbefugnis erteilenпредоставлять представительское полномочие (Лорина)
gen.jemandem einen Verweis erteilenобъявлять выговор (кому-либо)
lawVisum erteilenвыдать визу (Лорина)
lawVisum erteilenдать визу
lawVollmacht erteilenпредоставить доверенность (Лорина)
lawVollmacht erteilenпредоставлять доверенность (Лорина)
fin.Vollmacht erteilenуполномочивать
lawVollmacht erteilenвыписать доверенность (Лорина)
fin.Vollmacht erteilenвыдать доверенность
fin.Vollmacht erteilenдавать полномочие
fin.Vollmacht erteilenпредоставлять полномочия
lawVollmacht erteilenсовершить доверенность (Лорина)
lawVollmacht erteilenдать полномочия
lawVollmacht erteilenуполномочить
lawVollmacht erteilenвыдавать доверенность (Лорина)
lawVollmacht erteilenуполномочивать
lawVollmacht für die Dauer von einem Jahr erteilenвыдать доверенность сроком на один год (wanderer1)
lawWeisung erteilenдавать указание (Лорина)
lawWeisung erteilenдать указание (Лорина)
lawWeisung erteilenпредписать
formalWeisungen erteilenуказывать (Andrey Truhachev)
formalWeisungen erteilenдавать указания (Andrey Truhachev)
formalWeisungen erteilenотдавать распоряжения (Andrey Truhachev)
formalWeisungen erteilenраспорядиться (Andrey Truhachev)
formalWeisungen erteilenраспоряжаться (Andrey Truhachev)
formalWeisungen erteilenотдать распоряжения (Andrey Truhachev)
lawWeisungen erteilenдать инструкцию
fin.weitere Auskünfte erteilenдавать информацию
fin.weitere Auskünfte erteilenвыдавать информацию
lawweitere Vollmachten erteilenпередоверять
lawweitere Vollmachten erteilenпередоверить
gen.jemandem das Wort erteilenдать слово (кому-либо)
bank.Zahlungsauftrag erteilenвыдать платёжное поручение (Лорина)
bank.Zahlungsauftrag erteilenвыдавать платёжное поручение (Лорина)
ed.Zulassung zum Studium erteilenпринять решение о зачислении на учебу (тж. о приёме на курс обучения OLGA P.)
lawZuschlag erteilenвносить доплату
gen.Zuschlag erteilenприсуждать победу на аукционе (ichplatzgleich)
lawZustimmung erteilenпредоставить согласие (Лорина)
lawZustimmung erteilenпредоставлять согласие (Лорина)
lawZustimmung erteilenдать согласие (Лорина)
lawZustimmung erteilenдавать согласие (Лорина)
lawZustimmung erteilenдать одобрение (mirelamoru)
lawZustimmung zu ... erteilenдать согласие на (zu D. Лорина)