Subject | German | Russian |
psychol. | Arbeitsfähigkeit erhöhen | повышать работоспособность (Лорина) |
gen. | Arbeitsfähigkeit erhöhen | повысить работоспособность (Лорина) |
fin. | Attraktivität erhöhen | повысить привлекательность |
law | bedingt erhöhen | условно увеличить (капитал Лорина) |
med. | Blutdruck erhöhen | повышать давление (Лорина) |
med. | Blutdruck erhöhen | повысить давление (Лорина) |
sport. | das Ergebnis erhöhen | увеличить счёт |
athlet. | das Gewicht erhöhen | увеличивать вес |
gen. | das Militärpotential erhöhen | наращивать военный потенциал |
med. | das Risiko erhöhen | увеличить риск (Лорина) |
sport. | das Tempo erhöhen | прибавить в скорости (об игроках) |
f.trade. | den Absatz erhöhen | увеличивать продажу |
gen. | den Absatz erhöhen | увеличивать сбыт |
nat.res. | den Deich erhöhen | повысить морскую дамбу |
ling. | den Deutschkenntnisstand erhöhen | повышать уровень знания немецкого языка (Лорина) |
ling. | den Deutschkenntnisstand erhöhen | повысить уровень знания немецкого языка (Лорина) |
f.trade. | den Diskontsatz erhöhen | повышать учётную ставку |
f.trade. | den Export erhöhen | расширять экспорт |
f.trade. | den Export erhöhen | увеличивать экспорт |
cosmet. | den Feuchtigkeitsgehalt erhöhen | повышать уровень содержания влаги в коже (Julia_Tim) |
f.trade. | den Gewinn erhöhen | увеличивать прибыль |
f.trade. | den Kurs erhöhen | повышать курс |
f.trade. | den Preis erhöhen | повышать цену |
econ. | den Preis erhöhen | повысить цену (Andrey Truhachev) |
tech. | den Standard erhöhen | повысить стандарт (Andrey Truhachev) |
tech. | den Standard erhöhen | повышать стандарт (Andrey Truhachev) |
gen. | den Verdacht erhöhen | усиливать подозрение |
fin. | den Wert erhöhen | повышать стоимость (Лорина) |
fin. | den Wert erhöhen | повысить стоимость (Лорина) |
fin. | den Wert erhöhen | увеличить стоимость (Лорина) |
fin. | den Wert erhöhen | увеличивать стоимость (Лорина) |
econ. | den Zinssatz erhöhen | повышать процентную ставку |
gen. | der Lebensstandart wird sich weiter erhöhen | жизненный уровень будет повышаться и дальше |
f.trade. | die Ausfuhr erhöhen | увеличивать экспорт |
sport. | die Belastung erhöhen | увеличить нагрузку |
sport. | die Belastung erhöhen | повысить нагрузку |
gen. | die Direktion der Fabrik willigte ein, den Arbeitern die Löhne zu erhöhen | дирекция фабрики согласилась повысить рабочим заработную плату |
mil., artil. | die Einstellung des Zielfernrohrs erhöhen | увеличивать установку прицела |
gen. | die Erträge erhöhen sich | доходы увеличиваются |
mil. | die Fahrt erhöhen | прибавлять ход |
f.trade. | die Fracht erhöhen | повышать плату за провоз |
mil. | die Geschwindigkeit erhöhen | увеличивать скорость |
mil. | die Geschwindigkeit erhöhen | повышать скорость |
med. | die Immunität erhöhen | повышать иммунитет (Лорина) |
law | die Klageforderung erhöhen | увеличить размер исковых требований (размер / объем jurist-vent) |
f.trade. | die Konkurrenzfähigkeit der Waren erhöhen | повышать конкурентоспособность товаров |
sport. | die Latte erhöhen | поднять планку |
gen. | die Löhne erhöhen | повышать заработную плату |
fin. | die Nachfrage erhöhen | повышать спрос |
gen. | die Normen erhöhen sich | нормы увеличиваются |
fin. | die Preise erhöhen hochtreiben heraufsetzen | удорожать |
gen. | die Preise erhöhen | повышать цены |
gen. | die Preise erhöhen sich | цены увеличиваются |
gen. | die Produktion erhöhen | увеличивать производство |
f.trade. | die Qualität erhöhen | повышать качество |
f.trade. | die Rentabilität erhöhen | повышать рентабельность |
fig. | die Spannung erhöhen | усиливать напряжённость |
fig. | die Spannung erhöhen | нагнетать напряжённость |
sport. | die Sprunglatte erhöhen | поднять планку |
econ. | die Steuerlast erhöhen | усилить налоговое бремя |
gen. | die Steuern erhöhen | повышать налоги |
f.trade. | die Steuern erhöhen | повышать налоги |
gen. | die Steuern erhöhen | повысить налоги |
gen. | die Steuern erhöhen sich | налоги увеличиваются |
gen. | die Stimmung erhöhen | повышать настроение |
sport. | die Trainingsbelastung erhöhen | повышать тренировочную нагрузку |
gen. | die Zölle erhöhen | повышать пошлины |
engin. | Drehzahl erhöhen | повышать число оборотов |
engin. | Drehzahl erhöhen Drehzahl erniedrigen | уменьшать число оборотов |
engin. | Drehzahl erhöhen Drehzahl erniedrigen | убавлять число оборотов |
econ. | durch einen Aufschlag erhöhen | набавить |
gen. | Effektivität erhöhen | повысить эффективность (Лорина) |
gen. | Effektivität erhöhen | повышать эффективность (Лорина) |
f.trade. | ein Akkreditiv erhöhen | увеличивать сумму аккредитива |
gen. | ein kleiner Bauch kann das Risiko von Herzerkrankungen erhöhen | небольшой живот может повысить риск заболеваний сердца (Alex Krayevsky) |
mil. | eine Disziplinarstrafe erhöhen | повышать меру дисциплинарного взыскания |
gen. | eine Gebühr erhöhen | повышать сбор |
gen. | eine Gebühr erhöhen | повышать взнос |
fin. | einen Fonds erhöhen | пополнять фонды |
f.trade. | einen Tarif erhöhen | поднимать тариф |
f.trade. | einen Zoll erhöhen | повышать пошлину |
mil., artil. | Einstellung des Zielfernrohrs erhöhen | увеличить установку прицела |
mil., navy | erhöhen auf | округлять до |
gen. | erhöhen auf | повысить до (wanderer1) |
energ.ind. | Erhöhen des Vakuums | углубление вакуума (т.е. уменьшение остаточного давления) |
mil., navy | Fahrt erhöhen | увеличивать ход |
mil., navy | Fahrt erhöhen | прибавлять ход |
construct. | Geschwindigkeit erhöhen | увеличивать скорость |
fin. | Gewinn erhöhen | повышать прибыль |
gen. | Hoch ob der niedrig starren Weisheit Steht der erhebend schöne Wahn, Mehr als die niedre Wahrheit teuer Ist Trug mir, der erhöhen kann | Тьмы низких истин мне дороже Нас возвышающий обман |
fin. | Investitionen erhöhen | наращивать инвестирование |
fin. | Kapital erhöhen | увеличивать капитал (Лорина) |
railw., road.wrk. | Kapital erhöhen | капитал наращивать |
fin. | Kapital erhöhen | увеличить капитал (Лорина) |
railw., road.wrk. | Kapital erhöhen | капитал увеличивать |
f.trade. | Kosten erhöhen | увеличивать расходы |
f.trade. | Leistung erhöhen | повышать производительность |
f.trade. | Lohn erhöhen | повышать заработную плату |
sport. | Muskeltonus erhöhen | повысить мышечный тонус |
fin. | Preise erhöhen sich | цены повышаются |
fin. | Prozentsätze erhöhen | повышать процентные ставки |
construct. | Qualität erhöhen | повышать качество |
manag. | Qualität erhöhen | повысить качество (Лорина) |
fin. | Reserven erhöhen | увеличивать резервы |
fin. | Reserven erhöhen | увеличивать запасы |
gen. | sich erhöhen | повышаться |
gen. | sich erhöhen | увеличиваться |
gen. | sich erhöhen | повыситься (Andrey Truhachev) |
tech. | sich erhöhen | увеличиваться |
gen. | sich erhöhen | превозносить самого себя |
gen. | sich erhöhen | увеличиться (Лорина) |
law | sich um das Doppelte erhöhen | увеличиться в два раза (wanderer1) |
law | sich um das Doppelte erhöhen | увеличиваться в два раза (wanderer1) |
law | sich um das Dreifache erhöhen | увеличиться в три раза (wanderer1) |
law | um das Doppelte erhöhen | увеличить вдвое (wanderer1) |
law | um das Doppelte erhöhen | увеличить в два раза (wanderer1) |
law | um das Dreifache erhöhen | увеличить в три раза (wanderer1) |
book. | um ein geringes erhöhen | незначительно повысить |
econ. | ... werden die Anbieter zunächst den Preis erhöhen können, da mehr Nachfrage als Angebot vorhanden ist. | спрос превышает предложение (OLGA P.) |
gen. | Wettbewerbsfähigkeit erhöhen | повышать конкурентоспособность (OLGA P.) |
sport. | Wiederholungszahl erhöhen | увеличивать количество повторений |
busin. | Zinssatz erhöhen | повышать процентную ставку |
fin. | Zölle erhöhen | повышать пошлины |