Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Italian
Japanese
Lithuanian
Portuguese
Russian
Slovak
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
entspannen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
weld.
autogenes
Entspannen
снятие напряжений нагревом газовой горелкой
nautic.
autogenes
Entspannen
автогенное снятие напряжений
mil.
das Schlagstück
entspannen
спускать курок с боевого взвода
sport.
den Arm
entspannen
расслаблять руку
sport.
den Hahn
entspannen
спустить курок
gen.
den Körper
entspannen
расслабиться
gen.
den Körper
entspannen
снять напряжение
polit.
die Lage
entspannen
уменьшить напряжённость
gen.
die Lage hat sich etwas
entspannt
отмечается некоторое ослабление напряжённости
gen.
die politische Lage
entspannen
ослабить напряжённость политической обстановки
construct.
Entspannen
der Bewehrung
ослабление натяжения арматуры
shipb.
Entspannen
der Feder
ослабление напряжения пружины
shipb.
Entspannen
der Feder
разгрузка напряжения
energ.ind.
Entspannen
der Feder
разгрузка пружины
sport.
Entspannen
der Flinte
снятие курка с боевого взвода
brew.
Entspannen
der Hefe
дегазирование дрожжей
sport.
Entspannen
der Muskulatur
расслабление мышц
shipb.
Entspannen
des Dampfes
понижение давления пара
energ.ind.
Entspannen
des Schaltautomaten
разрядка автомата
energ.ind.
Entspannen
des Sicherheitsschalters
разряжение органа защиты
sport.
entspannt
Entspannen
расслабленный
inf.
entspannt
sein
расслабиться
(
Лорина
)
construct.
entspannter
Hochdruckdampf
мятый пар
construct.
entspannter
Hochdruckdampf
редуцированный пар
refrig.
entspannter
Stickstoff
дросселированный азот
food.ind.
entspanntes
Kondensat
самоиспарившийся конденсат
refrig.
entspanntes
Kältemittel
дросселированный холодильный агент
gen.
er
entspannte
sich
он перестал напрягаться
gen.
es
entspann
sich eine wilde Jagd nach dem Verbrecher
началась бешеная погоня за преступником
gen.
es
entspann
sich eine wilde Jagd nach dem Verbrecher
началась отчаянная погоня за преступником
gen.
es
entspann
sich zwischen ihnen ein Streit
между ними разгорелся спор
ling.
gespannt-
entspannt
напряжённый-ненапряжённый
missil.
in der Düse
entspannen
расширяться в сопле
gen.
jemanden
körperlich
entspannen
дать
кому-либо
отдых
gen.
jemanden
körperlich
entspannen
снять с
кого-либо
физическое напряжение
mining.
Liegende
entspannen
снижать напор грунтовых вод почвы
(пласта полезного ископаемого)
mining.
Liegende
entspannen
снижать напор грунтовых вод подстилающего слоя
(пласта полезного ископаемого)
gen.
Muskeln
entspannen
снять напряжение мускулов
sport.
Muskeln
entspannen
расслабить мышцы
gen.
Nerven
entspannen
снять напряжение нервов
sport.
nervliches
Entspannen
нервное расслабление
sport.
Schulung des
Entspannens
совершенствование расслабления
gen.
jemanden
seelisch
entspannen
дать
кому-либо
отдых
gen.
jemanden
seelisch
entspannen
снять с
кого-либо
душевное напряжение
gen.
sich
entspannen
разряжаться
(об обстановке)
gen.
sich
entspannen
расслабиться
tech.
sich
entspannen
расширяться
(напр., о паре)
gen.
sich
entspannen
расслабляться
gen.
sich
entspannen
отдыхать
tech.
sich
entspannen
возвращаться в термодинамическое равновесие
sport.
sich
entspannen
отдохнуть
electr.eng.
thermisch
entspannt
подверженный термическому отпуску
(
dolmetscherin
)
gen.
zuerst schwiegen alle, dann
entspann
sich
allmählich
das Gespräch
сначала все молчали, а затем постепенно началась беседа
gen.
zuerst schwiegen alle, dann
entspann
sich das Gespräch
сначала все молчали, а затем завязалась беседа
gen.
zwischen den beiden
entspann
sich ein Briefwechsel
между ними
двумя
завязалась переписка
gen.
zwischen den beiden
entspann
sich ein freundschaftliches Verhältnis
между ними
двумя
завязалась дружба
gen.
zwischen ihnen
entspann
sich ein Streit
между ними завязался спор
Get short URL