DictionaryForumContacts

   German
Terms containing entschieden | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.auf das entschiedensteрешительнейше (massana)
gen.auf das entschiedensteрешительнейшим образом (massana)
gen.auf das entschiedensteсамым решительным образом
gen.aufs entschiedensteсамым решительным образом
patents.beim Ausbleiben eines Beteiligten kann auch ohne ihn verhandelt und entschieden werdenслушание дела и принятие решения могут иметь место несмотря на отсутствие одной из сторон
gen.bis zum Abend war noch nicht entschieden, welche Armee Herr auf dem Schlachtfeld bleiben würdeдо самого вечера ещё не решилось, за чьей армией останется поле сражения
gen.bis zur Stunde ist nichts entschiedenдо настоящего момента ничего не решено
gen.bis zur Stunde ist noch nichts entschiedenдо настоящего момента ещё ничего не решено
gen.das Callgirl wies es entschieden zurück, als eine Prostituierte bezeichnet zu werdenдевица решительно протестовала против того, чтобы её считали проституткой
gen.das ist entschieden falschэто явно неправильно
gen.das ist entschieden falschэто несомненно неправильно
gen.der Rechtsstreit ist zugunsten des Angeklagten entschieden wordenсудебное дело было решено в пользу обвиняемого
gen.der Streit ist zu seinen Gunsten entschieden wordenспор разрешен в его пользу
gen.die Frage ist bisher nicht sicher entschiedenвопрос пока ещё не решён окончательно
gen.ein entschiedener Gegnerярый противник
gen.ein entschiedener Gegner dieser Ansichtрешительный противник этой точки зрения
gen.ein entschiedener Gewinnнесомненная польза
gen.ein entschiedener Gewinnверная прибыль
gen.ein entschiedener Narrкруглый дурак
gen.ein entschiedener Verfechter dieser Ideenрешительный поборник этих идей
gen.ein entschiedener Vorteilверная прибыль
gen.ein entschiedenes Neinрешительное нет
gen.eine entschiedene Absage erteilenрешительно отказать
gen.eine entschiedene Antwortрешительная позиция
gen.eine entschiedene Haltungрешительная позиция
gen.eine entschiedene Haltung einnehmenне колебаться (в решении какого-либо вопроса)
gen.eine entschiedene Haltung einnehmenзанять решительную позицию
gen.einem Missbrauch entschieden entgegentretenрешительно выступить против злоупотреблений
gen.etwas entschieden bestreitenоспаривать что-либо решительно
gen.entschieden gegen die Verleumdung vorgehenпринимать решительные шаги против клеветы
gen.entschieden gegen die Verleumdung vorgehenпринимать решительные меры против клеветы
gen.etwas entschieden leugnenотрицать что-либо решительно
gen.entschieden gegen etwas Stellung beziehenрешительно возражать против (чего-либо)
gen.entschieden Stellung gegen etwas beziehenрешительно возражать против (чего-либо)
gen.entschieden verneinenотрицать категорически
gen.jemandem entschieden von einem Schritt abratenрешительно отсоветовать кому-либо предпринять какой-либо шаг
gen.jemandem entschieden von einem Vorhaben abratenрешительно отсоветовать кому-либо осуществить какое-либо намерение
gen.entschieden vorgehenдействовать решительно
lawentschiedener Prozessрешённое дело
gen.entschiedener Vorteilрешающее преимущество (Abete)
gen.er protestierte entschieden dagegenон решительно протестовал против этого
gen.er riet mir entschieden davon abон решительно возражал против моего намерения
gen.er tritt entschieden aufон действует решительно
gen.es ist noch nicht entschieden, ob wir in dieses Theater gehenещё не решено, пойдём ли мы в этот театр
gen.falschen Ansichten entschieden entgegentretenрешительно выступить против неверных представлений
gen.ich habe mich für diesen Beruf entschiedenя выбрала эту профессию
gen.ich habe mich für dieses Buch entschiedenя выбрала эту книгу
gen.ich habe mich für dieses Zimmer entschiedenя выбрала эту комнату
patents.man stellt es entschieden in Abredeкатегорически отрицается
gen.nein, das geht entschieden zu weitнет, это решительно заходит слишком далеко
gen.offen, in aller Offenheit, offen und entschiedenв полный голос (Vas Kusiv)
gen.sein Schicksal hat sich entschiedenего судьба решилась
gen.sich entschieden gegen etwas aussprechenрешительно выступить против (чего-либо)
gen.sie entschied sich blitzschnell zu verreisenона мгновенно решила уехать
gen.sie lehnten seinen Vorschlag, alle Löhne gleichzumachen, entschieden abони решительно отклонили его предложение уравнять все заработки
patents.über die Beschwerde wird durch Beschluss entschiedenпо жалобе суд выносит определение
patents.über die Klage wird durch Urteil entschiedenпо иску суд выносит решение