Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Russian
Spanish
Terms
containing
entgehen lassen
|
all forms
|
in specified order only
Subject
German
Russian
gen.
die Gelegenheit
entgehen lassen
упускать шанс
(
Andrey Truhachev
)
gen.
die Gelegenheit
entgehen lassen
упускать возможность
(
Andrey Truhachev
)
gen.
die Gelegenheit
entgehen lassen
упустить шанс
(
Andrey Truhachev
)
inf.
die Gelegenheit nicht
entgehen lassen
не упустить случая
inf.
die Gelegenheit nicht
entgehen lassen
воспользоваться удобным случаем
inf.
die Gelegenheit nicht
entgehen lassen
воспользоваться благоприятным случаем
gen.
sich etwas
entgehen lassen
пропускать
(что-либо)
gen.
sich etwas
entgehen lassen
упускать
inf.
nicht
entgehen lassen
не упустить
(
Лорина
)
gen.
sich etwas
nicht
entgehen lassen
не отказывать себе
(в чём-либо)
gen.
scheinbar war ich in mein Buch vertieft, in Wirklichkeit aber ließ ich mir nichts entgehen
казалось, что я был углублен в книгу, но на самом деле от меня ничто не могло ускользнуть
fig.
sich den fetten Happen nicht
entgehen lassen
не упустить жирный кусок
(
Abete
)
inf.
sich den
fetten
Happen nicht
entgehen lassen
не упустить своей доли
gen.
sich die Gelegenheit
entgehen lassen
упустить возможность
(
Ира Чалова
)
inf.
sich die Gelegenheit nicht
entgehen lassen
не упустить случая
gen.
sich eine Gelegenheit
entgehen lassen
упустить удобный случай
tech.
sich
entgehen lassen
упустить
tech.
sich
entgehen lassen
пропустить
tech.
sich
etw.
entgehen lassen
прослушать
tech.
sich
etw.
entgehen lassen
проглядеть
gen.
sich etwas
entgeh lassen
пропускать
(что-либо)
gen.
sich etwas
entgeh lassen
упускать
gen.
sich etwas
entgehe lassen
пропускать
(что-либо)
gen.
sich etwas
entgehe lassen
упускать
gen.
sich nichts
entgeh lassen
не отказывать себе ни в чём
gen.
sich nichts
entgehe lassen
не отказывать себе ни в чём
Get short URL