DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing einstellen | all forms | exact matches only
GermanRussian
auf hundertstel Millimeter genau einstellenустановить инструмент с точностью до сотых долей миллиметра
auf tausendstel Millimeter genau einstellenустановить инструмент с точностью до тысячных долей миллиметра
Bücher in ein Regal einstellenпоставить книги на полку
das Auto in der Garage einstellenпоставить машину в гараж
das Auto in die Garage einstellenпоставить машину в гараж
das Fahrrad in der Garage einstellenпоставить велосипед в гараж
das Fahrrad in die Garage einstellenпоставить велосипед в гараж
das Feuer einstellenпрекращать огонь
das Rauchen einstellenбросить курить (Tesoro23)
das Verfahren gegen jemanden einstellenпрекратить производство уголовного дела
den Handwagen in einem Schuppen einstellenпоставить ручную тележку в сарай
den Handwagen in einen Schuppen einstellenпоставить ручную тележку в сарай
den Rekord einstellenзакрепить рекорд
den Rekord einstellenповторить рекорд
den Wagen in der Garage einstellenпоставить машину в гараж
den Wagen in die Garage einstellenпоставить машину в гараж
die Arbeit auf einen Hauptpunkt einstellenподчинить работу основной задаче
die Arbeit einstellenприостановить работу (Лорина)
die Arbeit einstellenначать забастовку
die Arbeit einstellenпрекратить работу (Лорина)
die Arbeit einstellenпрекращать работу
die Arbeit einstellenприостанавливать работу (Лорина)
die Ermittelungen einstellenпрекратить следствие
die Feindseligkeiten einstellenпрекращать военные действия
die Kernwaffenversuche einstellenпрекратить испытания атомного оружия
die Kernwaffenversuche einstellenпрекратить испытания ядерного оружия
die Pferde in den Stall einstellenпоставить лошадей в конюшню
die Propaganda auf die Massen einstellenорганизовать пропаганду среди широких масс
die Schärfe einstellenнаводить на резкость
die Stromversorgung einstellenотключить электроэнергию (Ремедиос_П)
die Stromversorgung einstellenотключить электричество (Ремедиос_П)
die Untersuchung einstellenпрекратить следствие (Tesoro23)
die Zahlungen einstellenобъявить себя неплатёжеспособным
die Zahlungen einstellenприостановить платежи
eine Anzeige einstellenразмещать объявление (Alex Krayevsky)
eine Anzeige einstellenдать объявление (Alex Krayevsky)
eine Anzeige einstellenразместить объявление (Alex Krayevsky)
eine Anzeige einstellenпоместить объявление (Alex Krayevsky)
eine Hausangestellte einstellenнанимать прислугу
eine Köchin einstellenнанять кухарку
eine Welche einstellenпереводить стрелку
einen Arbeiter versuchsweise einstellenпринять рабочего с испытательным сроком
einen neuen Geschäftsführer einstellenнанять нового управляющего
einen neuen Geschäftsführer einstellenвзять нового управляющего
einen Rekord einstellenповторить рекорд
einen alten Rekord einstellenпобить рекорд (Vas Kusiv)
einen staatlichen Angestellten einstellenпринять на работу государственного служащего
einer Wagen einstellenприцеплять вагон
ich werde mich rechtzeitig zur Sitzung einstellenя вовремя явлюсь на заседание
jemanden auf Probe einstellenвзять кого-либо на испытательный срок
Kriterien einstellenустанавливать критерии (dolmetscherr)
Nachforschungen einstellenпрекратить расследования (Andrey Truhachev)
schwerpunktmäßig einstellenориентировать на самый важный участок работы
schwerpunktmäßig einstellenбросить на самый важный участок работы
sein Erscheinen einstellenперестать выходить (о журнале и т. п.)
seine Möbel bei jemandem einstellenпоставить на время свою мебель (у кого-либо)
seine Sachen bei jemandem einstellenпоставить на время свои вещи (у кого-либо)
seinen Vortrag auf die Zuhörer einstellenсделать доклад понятным для слушающих
seinen Vortrag auf die Zuhörer einstellenсделать доклад доступным для слушающих
seinen Vortrag auf die Zuhörer einstellenпостроить доклад в соответствии с аудиторией
seinen Vortrag auf die Zuhörer einstellenприспособить доклад к аудитории
sich auf A einstellenнастраиваться на что-либо (Гевар)
sich einstellenприходить (Andrey Truhachev)
sich einstellenявляться
sich einstellenнаступать (об оттепели; о кашле и т. п.)
sich einstellenориентироваться
sich einstellenнастраиваться (на что-либо)
sich einstellenнастраиваться в (на что-либо)
sich einstellenнаступать (о морозах, оттепели, боли и т. п.)
sich einstellenприбывать (на определённое место, в определённое время)
sich einstellenприноравливаться (к чему-либо)
sich einstellenначинаться
sich einstellenприготовиться (Andrey Truhachev)
sich einstellenподготовиться (Andrey Truhachev)
sich einstellenявляться по уговору или по приглашению (в определённое время и в назначенное место)
sich einstellenприходить по уговору или по приглашению (в определённое время и в назначенное место)
sich einstellenпоявиться (Andrey Truhachev)
sich einstellenприйти (Andrey Truhachev)
sich einstellenпоявляться (Andrey Truhachev)
sich einstellenстановиться постоянным (Alexey_A_translate)
sich einstellen auf Aнастраиваться на что-либо (Wir müssen uns darauf einstellen, dass die Zuwachsraten kleiner werden Гевар)
sich rechtzeitig am verabredeten Ort einstellenявиться вовремя в условленное место
vom ersten Januar ab wird dieses Werk weitere Arbeiter einstellenс первого января этот завод будет набирать новых рабочих
wir können nur geschulte Kader einstellenмы принимаем на работу только хорошо квалифицированные кадры
wir können nur geschulte Kader einstellenмы принимаем на работу только хорошо обученные кадры
zum halben Lohn einstellenпринять на работу на полставки (SKY)