DictionaryForumContacts

   German
Terms containing eine Masse | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectGermanRussian
met.work.als Vielfaches eines bestimmten Maßesкратная длина
math.bis auf eine Menge vom Maß Nullпочти всюду
math.bis auf eine Menge vom Maß Nullс точностью до множества меры нуль
gen.ein gerüttelt und geschüttelt Maßвдоволь
gen.ein gerüttelt und geschüttelt Maßдо отказа
gen.ein gerüttelt und geschüttelt Maßболее, чем достаточно
gen.ein gerüttelt und geschüttelt Maßполно
pomp.ein gerüttelt und geschüttelt Maßдо отказа
pomp.ein gerüttelt und geschüttelt Maßв избытке
gen.ein großes Maß anбольшое количество (ein großes Maß an Kompetenzen Viola4482)
gen.ein großes Maß anбольшое количеств (ein großes Maß an Kompetenzen Viola4482)
gen.ein knappes Maßнеполная мера (чего-либо)
met.work.ein Maß einhaltenвыдержать размер
gen.ein volles Maßполная мера (чего-либо)
gen.ein Änzug nach Maßкостюм, сшитый на заказ
gen.eine ganze Masseнемало (Vas Kusiv)
gen.eine ganze Masseмного (Vas Kusiv)
gen.eine ganze Masseв избытке (Vas Kusiv)
gen.eine ganze Masseхоть пруд пруди (Vas Kusiv)
gen.eine ganze Masseболее, чем достаточно (Vas Kusiv)
gen.eine ganze Masseв изобилии (Vas Kusiv)
gen.eine ganze Masseнемеряно (Vas Kusiv)
gen.eine ganze Masseочень много (Vas Kusiv)
gen.eine ganze Masseнепочатый край (Vas Kusiv)
gen.eine Masse an Menschenмасса людей
chem.eine Masse habenвесить
gen.eine Masse Sorgenмасса забот
gen.eine Masse von Kindernмасса детей
gen.eine Masse von Menschenмасса людей
gen.eine unförmliche Masseбесформенная масса
math.endlich in bezug auf ein Maß μс конечной мерой μ
math.endlich in bezug auf ein Maß μконечной меры μ
gen.er hat ein gerüttelt Maß Schuld daranв этом изрядная доля его вины
gen.er hatte eine Masse Briefmarkenу него была масса почтовых марок
gen.es lag eine Masse Verantwortung auf ihmмного ответственности лежало на нем
gen.ich habe noch eine Masse zu tunу меня ещё очень много дел
gen.Im Januar hat in der BRD die Arbeitslosigkeit in einem Maße zugenommen, wie seit 1975 nicht mehrв январе в ФРГ был такой рост безработицы, какой не отмечался с 1975 года (ND 8.2.80)
math.in bezug auf ein Maß stetige Mengenfunktionфункция множества, непрерывная по мере
gen.in einem hohen Maßeсерьёзно (Dieser Vorgang ist in seiner Breite und Tiefe sowohl im Bereich der öffentlichen Verwaltungals auch der Industrie kein Einzelfall. Dennoch sind wir in einem hohen Maße in unsererArbeitsfähigkeit eingeschränkt. 4uzhoj)
gen.in einem hohen Maßeв значительной мере (Dieser Vorgang ist in seiner Breite und Tiefe sowohl im Bereich der öffentlichen Verwaltungals auch der Industrie kein Einzelfall. Dennoch sind wir in einem hohen Maße in unsererArbeitsfähigkeit eingeschränkt. 4uzhoj)
gen.in einem solchen Maßв такой степени (Лорина)
gen.in einem solchen Maßв такой мере (Лорина)
math.Integral einer Funktion bezüglich eines Maßesинтеграл от функции по мере
inf.ist aber eine Masse Geldэто куча денег
inf.ist aber eine Masse Geldэто масса денег
f.trade.Masse eines Frachtstückesмасса грузового места
f.trade.Masse eines Kollosвес отдельного места
construct.Masse eines Körpersмасса тела
construct.Masse eines Materieteilchensмасса материальной частицы
met.work.maßhaltige Länge als Vielfaches eines bestimmten Maßesкратная длина
gen.jemanden, etwas mit einem Blick messenсмерить кого-либо, что-либо взглядом
gen.mit einem hohen Maß an Verantwortungс большой ответственностью
gen.sie hatte ein gerüttelt Maß Schuld daranв этом была большая доля её вины