Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
German
Russian
Terms
for subject
Food industry
containing
desen
|
all forms
German
Russian
Abdrücken
des
Diffuseurs
откачка диффузионного сока
Abdrücken
des
Rohsaftes
откачка диффузионного сока
Abdrücken
des
Saftes
откачка сока
(диффузионного)
Abheben
des
Kuchens
съём грязевой лепёшки
Abheben
des
Schlammkuchens
съём шламовой лепёшки
Abheben
des
Schlammkuchens
съём шламообразной лепёшки
Abheben
des
Schlammkuchens
съём грязевой лепёшки
Ablassen
des
Füllmassesudes
спуск вари утфеля
Ablassen
des
Sudes
спуск вари
утфеля
Ablauf
des
Grünsirups
отгон первого оттёка
Ablauf
des
Grünsirups
отгон зелёного оттёка
Ablauf
des
I. Produktes
оттёк утфеля первого продукта
Ablauf
des
III. Produktes
меласса
Ablauf
des
Nachproduktes
последний оттёк
Ablauf
des
Nachproduktes
меласса
Ableithaube
des
Trockners
отводящий короб сушилки
Abreiben
des
Käses
зачистка сыра
Abrundung
des
Geschmacks
выравнивание вкуса
Abrundung
des
Geschmacks
округление вкуса
Absacken
des
Zuckers
упаковка сахара в мешки
Absacktrichter
des
Zuckersilos
воронка силоса для засыпки сахара в метки
Abscheidung
des
Zuckers
сепарация сахара
(из мелассы)
Abscheidung
des
überschüssigen Kalkes
осаждение избыточной извести
Abschleudern
des
Fruchtwassers
центробежное отделение соковой воды
Abschleudern
des
Sirups
отфуговывание межкристальной жидкости
сиропа
Abschleudern
des
Zuckers
фуговка сахара
Abschleuderung
des
Sirups
отфуговывание межкристальной жидкости
Abschleuderung
des
Zuckers
фуговка сахара
Absetzen
des
Halbfabrikates
отсадка кондитерской массы
Absetzen
des
Schaumes
опадание пены
Absetzen
des
Schaums
опадание пены
Abspülen
des
Sirups
смывание маточного сиропа
(напр., спиртом)
Abstechen
des
Weines
переливка вина
Abstechen
des
Weines
перелив вина
Abstehen
des
Teiges
отлёжка теста
Absterben
des
Zuckers
кристаллизация сахара
Absterben
des
Zuckers
кристаллизация сахарозы
(напр., в карамели)
Absterben
des
Zuckers
превращение аморфного сахара в кристаллический
(кристаллизация сахарозы)
Abstreifvorrichtung
des
Druckschlauchfilters
очистительное устройство нагнетательного рукавного фильтра
Absüßen
des
Scheide-Schlammes
обессахаривание сатурационной грязи
Absüßen
des
Scheide-Schlammes
высолаживание фильтрационного осадка
Absüßen
des
Scheide-Schlammes
обессахаривание фильтрационного осадка
Absüßen
des
Scheide-Schlammes
высолаживание сатурационной грязи
Absüßen
des
Schlammes
высолаживание фильтрационного осадка
Absüßen
des
Schlammes
обессахаривание фильтрационного осадка
Absüßen
des
Schlammes
обессахаривание сатурационной грязи
Absüßen
des
Schlammes
высолаживание фильтрационной грязи
Absüßen
des
Schlammes
обессахаривание фильтрационной грязи
Absüßen
des
Schlammes
высолаживание сатурационной грязи
Absüßung
des
Scheide-Schlammes
обессахаривание фильтрационного осадка
Absüßung
des
Scheide-Schlammes
обессахаривание сатурационной грязи
Absüßung
des
Scheide-Schlammes
высолаживание фильтрационного осадка
Absüßung
des
Scheide-Schlammes
высолаживание сатурационной грязи
Absüßung
des
Schlammes
обессахаривание фильтрационного осадка
Absüßung
des
Schlammes
высолаживание фильтрационного осадка
Absüßung
des
Schlammes
обессахаривание сатурационной грязи
Absüßung
des
Schlammes
высолаживание сатурационной грязи
Abwerfen
des
Schlammkuchens
съём фильтрационного осадка
Abwerfen
des
Schlammkuchens
сбрасывание фильтрационного осадка
Abziehen
des
Branntkalkes
выгрузка обожжённой извести
(из печи)
Abziehen
des
Rohsaftes
отбор сока-сырца
Abziehen
des
Rohsaftes
отбор диффузионного сока
Abziehen
des
Saftes
отбор сока
(диффузионного)
Abzug
des
Dickschlammes
отбор сгущённой грязи
Abzug
des
eingedickten Saftes
откачка сиропа
концентрированного сока, сгущённого сока
Abzug
des
eingedickten Saftes
отбор сиропа
Affination
des
C-Produkt-Zuckers
аффинация сахара третьего продукта
Affination
des
C-Produkt-Zuckers
аффинация сахара последнего продукта
Affination
des
C-Produkt-Zuckers
аффинация бурого сахара
Affination
des
Nachproduktes
аффинация сахара последнего продукта
Affination
des
Nachproduktes
аффинация сахара третьего продукта
Affination
des
Nachproduktes
аффинация бурого сахара
Affination
des
Rohzuckers
аффинация сахара-сырца
Affinationsprozess
des
C-Produkt-Zuckers
аффинация сахара третьего продукта
Affinationsprozess
des
C-Produkt-Zuckers
аффинация сахара последнего продукта
Affinationsprozess
des
C-Produkt-Zuckers
аффинация бурого сахара
Affinationsprozess
des
Nachproduktes
аффинация сахара последнего продукта
Affinationsprozess
des
Nachproduktes
аффинация сахара третьего продукта
Affinationsprozess
des
Nachproduktes
аффинация бурого сахара
Affinationsprozess
des
Rohzuckers
аффинация сахара-сырца
Affinierung
des
C-Produkt-Zuckers
аффинация сахара последнего продукта
Affinierung
des
C-Produkt-Zuckers
аффинация сахара третьего продукта
Affinierung
des
C-Produkt-Zuckers
аффинация бурого сахара
Affinierung
des
Nachproduktes
аффинация сахара третьего продукта
Affinierung
des
Nachproduktes
аффинация сахара последнего продукта
Affinierung
des
Nachproduktes
аффинация бурого сахара
Affinierung
des
Rohzuckers
аффинация сахара-сырца
alkalischer Aufschluss
des
Roggenkorns
разрушение структуры зерна ржи щёлочью
(для обнажения крахмала)
Alkoholfällung
des
Dextrins
осаждение декстрина спиртом
Anbacken
des
Brotes
припекание хлеба
(напр., к форме)
Ankommen
des
Bieres
забел
(первая стадия брожения пивного сусла)
Applikation
des
Enzymkomplexpräparates
введение ферментного комплексного препарата
Atmung
des
Darmes
газопроницаемость колбасной оболочки
Aufarbeiten
des
Teiges
формование теста
Aufarbeiten
des
Teiges
разделка теста
Auffangen
des
Blutes
сбор крови
Aufgehen
des
Teiges
увеличение объёма тестовой массы при брожении
Aufgehen
des
Teiges
подъём тестовой заготовки при выпечке
Aufgehen
des
Teiges
подъём теста
(напр., при выпечке)
Aufgehen
des
Teiges
увеличение объёма тестовой заготовки при выпечке
Aufgehen
des
Teiges
подъём тестовой массы при брожении
Aufhängung
des
Gefrierfisches
подвешивание замораживаемой рыбы
Auflegen
des
Gefrierfisches
раскладывание замораживаемой рыбы
Auflösegeschwindigkeit
des
Zuckers
скорость роспуска сахара
Auflösegeschwindigkeit
des
Zuckers
скорость растворения сахара
Aufmaischen
des
Schlammes
разжижение шлама
Aufmaischen
des
Schlammes
разжижение грязи
Aufmaischen
des
Zuckers
приготовление аффинационной смеси
Aufschieben
des
Käsebruches
выемка сгустка
Aufschieben
des
Käsebruches
вымешивание сырного зерна
Aufschließen
des
Malzes
растворение солода
Aufziehen
des
Saftes
подкачка сока
Ausarbeiten
des
Käsekorns
обработка сырного зерна
Ausarbeitung
des
Käsekorns
обработка сырного зерна
Ausbalancieren
des
Steines
балансировка жёрнова
Ausdämpfen
des
Kochapparates
пропаривание варочного аппарата
Ausdämpfen
des
Kochapparates
пропаривание выпарного аппарата
Ausdämpfen
des
Kochapparates
пропаривание вакуум-аппарата
(для уваривания сахарного сиропа)
Ausdämpfen
des
Vakuumapparates
пропаривание вакуум-аппарата
Ausdämpfen
des
Verkochers
пропаривание варочного аппарата
Ausdämpfen
des
Verkochers
пропаривание вакуум-аппарата для уваривания сахарного сиропа
Ausgangsende
des
Ofens
разгрузочная сторона печи
Ausgiebigkeit
des
Malzes
экстрактивность солода
Auskochen
des
Verdampfers
выварка выпарки
Auskochung
des
Verdampfers
выварка выпарки
Auslauf
des
Scheibentrieurs
фракция зерна, получаемая в дисковом триере
Auslauf
des
Zuckers
выход сахара
(напр., из сушилки)
Auslaugung
des
Rohrs
обессахаривание тростника
Auslaugung
des
Saftes
извлечение сока
Auslaugung
des
Schlammes
обессахаривание фильтрационного осадка
Auslaugung
des
Schlammes
обессахаривание сатурационной грязи
Auspacken
des
Zuckers
выгрузка сахара
(из центрифуги)
Auspressen
des
Rohrs
прессование тростника
Ausrühren
des
Bruches
вымешивание сырной массы
Ausrühren
des
Käsebruches
вымешивание сырного зерна
Ausrühren
des
Teiges
вымешивание теста
Ausschießen
des
Diffuseure
выгрузка диффузоров
Ausschöpfen
des
Bruches
освобождение сырного сгустка от сыворотки
Ausschöpfen
des
Bruches
счерпывание сырного зерна
Aussehen
des
Weines
одежда вина
(сочетание окраски и прозрачности вина)
Ausstechen
des
Teiges
формование тестовой ленты штампованием
Ausstechen
des
Teiges
штампование заготовок из тестовой ленты
Ausstoßen
des
Teiges
перебивка теста
Ausstoßen
des
Teiges
повторный замес теста
Ausstoßen
des
Teiges
обминка теста
Ausstreichen
des
Kotes
удаление содержимого из кишок
Ausstreifen
des
Kotes
удаление содержимого из кишок
Aussüßen
des
Scheide-Schlammes
обессахаривание фильтрационного осадка
Aussüßen
des
Scheide-Schlammes
обессахаривание сатурационной грязи
Aussüßen
des
Scheide-Schlammes
высолаживание фильтрационного осадка
Aussüßen
des
Scheide-Schlammes
высолаживание сатурационной грязи
Aussüßen
des
Schlammes
высолаживание фильтрационного осадка
Aussüßen
des
Schlammes
обессахаривание фильтрационного осадка
Aussüßen
des
Schlammes
обессахаривание сатурационной грязи
Aussüßen
des
Schlammes
высолаживание сатурационной грязи
Aussüßung
des
Scheide-Schlammes
обессахаривание фильтрационного осадка
Aussüßung
des
Scheide-Schlammes
высолаживание фильтрационного осадка
Aussüßung
des
Scheide-Schlammes
обессахаривание сатурационной грязи
Aussüßung
des
Scheide-Schlammes
высолаживание сатурационной грязи
Aussüßung
des
Schlammes
высолаживание фильтрационного осадка
Aussüßung
des
Schlammes
обессахаривание сатурационной грязи
Aussüßung
des
Schlammes
обессахаривание фильтрационного осадка
Aussüßung
des
Schlammes
высолаживание сатурационной грязи
Austreten
des
Zuckers
переход сахара
(диффузия)
Auswaschen
des
Mahlgutes
промывание измельчённого продукта
Auswaschen
des
Reibsels
промывание кашки
Auswellen
des
Teiges
вальцевание теста
(перед формованием резаных или штампованных макаронных изделий)
Auswässerung
des
Salzfisches
отмочка солёной рыбы
Auswässerung
des
Salzfisches
отмачивание солёной рыбы
Beruhigung
des
Weines
стабилизация вина
Bilden
des
Kornfußes
заводка кристалла
Bindekraft
des
Mehles
способность муки к образованию вязкого теста
Bindekraft
des
Mehles
способность муки к образованию теста
Bindigkeit
des
Teiges
связность теста
Bindigkeit
des
Teiges
консистенция теста
biologische Aktivität
des
Mehles
биологическая активность муки
Blankheit
des
Klarsaftes
прозрачность отфильтрованного сока
Blankheit
des
Klarsaftes
прозрачность декантата
Bleichen
des
Fischfleisches
отбеливание мяса рыбы
Blättern
des
Teiges
слоение теста
Bodendurchlass
des
Bodenspeichers
устройство в полу этажного зернохранилища для перепускания зерна на нижележащий этаж
Comite Europeen
des
Fabricants du Sucre
Европейский комитет предприятий сахарной промышленности
Commission Internationale
des
Industries Agricoles
Международная комиссия по переработке сельскохозяйственных продуктов
Confederation Internationale
des
Betteraviers Europeens
Международная конфедерация европейских свекловодов
Decken
des
Zuckers
пробеливание сахара-сырца
Deckvorgang
des
Zuckers
пробеливание сахара-сырца
Dehydratationsgeschwindigkeit
des
Zuckers
скорость дегидратации сахара
Denaturierung
des
Protoplasmas
денатурирование протоплазмы
Denaturierung
des
Rübengewebes
денатурирование свекловичной ткани
die geöffnete Aluschale in die Mitte
des
Backofens auf den Grillrost schieben
Открытую алюминиевую форму
с блюдом
переложите на решётку для гриля по центру духовки.
(
Alex Krayevsky
)
die geöffnete Aluschale in die Mitte
des
Backofens auf den Grillrost schieben
Открытый алюминиевый контейнер переложить на решётку для жарения посредине духовки.
(
Alex Krayevsky
)
Dunkelwerden
des
Reibsels
потемнение
картофельной
кашки
Dunkelwerden
des
Saftes
потемнение
клеточного
сока
Durchgang
des
Wenders
проход ворошителя
Durchlüftung
des
Mehles
аэрация муки
Durchlüftung
des
Mehls
аэрация муки
Durchmesser
des
Dotters
диаметр желтка
Durchsatzleistung
des
Filters
пропускная способность фильтра
Durchsatzleistung
des
Filters
производительность фильтра
Durchsäuerung
des
Mehls
чрезмерное повышение кислотности муки
(при хранении)
Eindampfen
des
Dünnsaftes
сгущение сока выпариванием
Eindampfen
des
Dünnsaftes
выпаривание воды из сока
Eindickungseffekt
des
Absetzers
эффект сгущения
Eindämmung
des
Bakterienwachstums
торможение роста бактерий
Einlagerung
des
Malzes
выдержка солода
Einmaischen
des
Diffuseurs
набор диффузора соком
Einmaischen
des
Rohzuckers
приготовление аффинационной массы
Einreiben
des
Käses mit Salz
натирание сыра солью
Einreiben
des
Käses mit trockenem Salz
посолка сыра сухой солью
Einschlagpapier mit dem Geruch
des
frischen Weißbrotes
обёрточная бумага с запахом свежего белого хлеба
Einschwefeln
des
Mostes
сульфитация сока
Eintragen
des
Nektars
медосбор
Eintrocknung
des
Fleisches
подсушивание мяса
Einwerfen
des
Rohzuckers
поступление сахара-сырца на переработку
Einzelgewerbebetrieb
des
Metzgers
небольшое унифицированное мясное предприятие с магазином
Einziehen
des
Einzugsgutes
подкачка сиропа
Einziehen
des
Puderzuckers
дача сахарной пудры
Entkristallisation
des
Muttersirups
окончательное истощение маточного сиропа кристаллизацией
Entsalzung
des
Fisches in gehängtem Zustand
отмачивание соленой рыбы, подвешенной на рейки
Entwickeln
des
Glutens
образование клейковины
Entwickeln
des
Weinbuketts
развитие букета вина
Entwicklung
des
Chromatogramms
проявление хроматограммы
Entwässerung
des
Kartoffelbreis
обезвоживание картофельной кашки
Entzuckerung
des
Muttersirups
окончательное истощение маточного сиропа кристаллизацией
Entzuckerung
des
Schlammes
обессахаривание фильтрационной грязи
Entzuckerung
des
Schlammes
высолаживание фильтрационной грязи
Entölung
des
Maises
обезжиривание кукурузы
Erschöpfung
des
Muttersirups
окончательное истощение маточного сиропа кристаллизацией
Extraktion
des
löslichen Eiweißes
экстрагирование растворимого белка
Extraktion
des
Scheideschlammes
обессахаривание фильтрационной грязи
Extraktion
des
Scheideschlammes
высолаживание фильтрационной грязи
Extraktniveau
des
Malzes
экстрактивность солода
Fadenziehen
des
Weines
ослизнение вина
(болезнь)
Farbstoffbruch
des
Weines
заболевание вина кассом
Fasen
des
Schnitzelmessers
фаски свеклорезного ножа
Feinheit
des
Weines
тонкость вина
(высокие органолептические свойства качественного вина)
Feinheitsgrad
des
geschroteten Malzes
степень помола солода
Feinheitsgrad
des
Schrotes
степень помола шрота
Fermentation
des
Abfall-Fruchtwassers
ферментация соковой воды
(для получения белкового корма)
Festwerden
des
Zuckers
затвердевание сахара
Finesse
des
Weines
тонкость вина
(высокие органолептические свойства качественного вина)
Flachseite
des
Käses
поверхность сыра
Flachwalzen
des
Teiges
раскатка теста в лепёшку
Flachwalzen
des
Teiges
раскатка теста в блин
Fluten
des
Haufens
заливка солодорастильной грядки
Fortpflanzung
des
Säureweckers
размножение закваски
Fortzüchtung
des
Säureweckers
пересадка закваски
frühzeitiges Gabeln
des
Haufens
раннее схватывание солодорастильной грядки
Füllung
des
Diffuseurs
набивка диффузора
Füllung
des
Diffuseurs
загрузка диффузора
Gasbildungsvermögen
des
Mehles
газообразующая способность муки
Gasbildungsvermögen
des
Mehls
газообразующая способность муки
Gelbwerden
des
Gelees
пожелтение желе
Gesamthärte
des
Wassers
общая жёсткость воды
geschlossener Teig
des
Käses
тесто сыра без глазков
Gesichtsfeld
des
Polarisationsapparates
поле зрения поляриметра
Gewichtsschwund
des
Fleisches
усушка мяса
Glattstreichen
des
Puderkastens
уплотнение и выравнивание крахмала до уровня краёв лотка
(в могуль-машине)
Griffigkeit
des
Mehles
разделистость муки
Griffigkeit
des
Mehles
крупность муки
Griffigkeit
des
Mehls
крупитчатость муки
Griffigkeitsgrad
des
Mehles
степень крупности муки
Griffigkeitsgrad
des
Mehles
крупность муки
Grünablauf
des
B-Produktes
первый оттёк утфеля второго продукта
Grünablauf
des
B-Produktes
оттёк утфеля II продукта
Grünablauf
des
B-Produktes
зелёная патока утфеля II продукта
Grünablauf
des
B-Produktes
зелёная патока утфеля II кристаллизации
Grünablauf
des
B-Produktes
оттёк утфеля II кристаллизации
Grünsirup
des
B-Produktes
оттёк утфеля II продукта
Grünsirup
des
B-Produktes
зелёная патока утфеля II кристаллизации
Grünsirup
des
B-Produktes
зелёная патока утфеля II продукта
Grünsirup
des
B-Produktes
оттёк утфеля II кристаллизации
Haltbarkeit
des
Bieres
стойкость пива
Herauskochen
des
Saftes
уваривание сиропа
Hydrolyse
des
Stärkesirups
гидролиз крахмальной патоки
Imprägnierung
des
Saftes
газирование сока
Institut
des
Recherches de l'Industrie Sucriere
Научно-исследовательский институт сахарной промышленности
Kalkbeine
des
Geflügels
кнемидокоптоз птиц
Kalkbeine
des
Geflügels
зудневая чесотка птиц
Kalkbeine
des
Geflügels
известковая нога птиц
Kalken
des
Rübenstapels
известкование кагата
Kaubarkeit
des
Fleisches
нежность мяса
Kaubarkeit
des
Fleisches
мягкость мяса
Klarheit
des
Saftes
прозрачность сока
Kohlendioxidwäsche
des
Jungbieres
насыщение молодого пива диоксидом углерода
Konservierung durch Herabsetzung
des
Wassergehaltes
сушка
Konservierung durch Herabsetzung
des
Wassergehaltes
консервирование путём снижения влагосодержания
Konversion
des
Sirups
осахаривание патоки
Krankheit
des
Weines
болезнь вина
Kurzfaserigkeit
des
Fleisches
коротковолокнистое строение мяса
Käse mit hoher Nachwärmung
des
Käsebruches
сыр с высокой температурой второго нагревания
Käse mit hoher Nachwärmung
des
Käsebruchs
сыр с высокой температурой второго нагревания
Körper
des
Kaffees
тело кофе
(характеристика по ощущению текстуры, консистенции/вязкости во рту
Rubiaceae
)
Körper
des
Verdampfers
корпус выпарки
Körper
des
Weines
тело вина
Lagern
des
Weines
выдержка вина
Lagern
des
Weines
хранение вина
Lagerzeit
des
Bieres
продолжительность дображивания и созревания пива
Langfaserigkeit
des
Fleisches
длинноволокнистое строение мяса
Langformen
des
Teiges
формование удлинённых тестовых заготовок
Langformen
des
Teiges
раскатка теста в длину
Laufzeit
des
Filters
цикл работы фильтра
Lindwerden
des
Weines
размягчение вина
Lindwerden
des
Weines
ожирение вина
(болезнь)
Lockerungsgrad
des
Teiges
степень разрыхлённости теста
Lockerungsgrad
des
Teiges
степень разрыхления теста
Läufer
des
Kollerganges
бегун тестоката
Läufer
des
Kollergangs
бегун тестоспуска
Löschfähigkeit
des
Kalkes
способность извести к гашению
Lösen
des
Zuckers
роспуск сахара
Lösen
des
Zuckers
растворение сахара
Löslichkeitszahl
des
Zuckers
коэффициент растворимости сахарозы
Maischabteil
des
Brühtroges
мешалка ошпаривателя
(стружки)
Mangel
des
Weines
дефект вина
Marschgeschwindigkeit
des
Sichtgutes
скорость движения продукта вдоль сита
Maschinenhaus
des
Silos
рабочее здание элеватора
Mürbung
des
Gebäcks
рассыпчатость мякиша хлебного изделия
Mürbung
des
Gebäcks
рассыпчатость мучного кондитерского изделия
Nachdunkeln
des
Sirups
потемнение патоки
Nachdunkeln
des
Weines
посизение вина
(порок)
Nachhaltigkeit
des
Aromas
стойкость аромата
Nachlassen
des
Teiges
размягчение теста
Nachlassen
des
Teiges
расслабление теста
Nachsteifen
des
Teiges
упрочнение теста
Nachsteifen
des
Teiges
уплотнение теста
Neigungswinkel
des
Troges
угол наклона лотка диффузора
Neigungswinkel
des
Troges
угол наклона ванны диффузора
Nutzungslänge
des
Fisches
промысловая длина рыбы
optische Dichte
des
Saftes
оптическая плотность сиропа
Packen
des
Filterpresses
сборка фильтрпресса
Penetrometrie
des
Fruchtfleisches
определение твёрдости мякоти плодов
Penetrometrie
des
Fruchtfleisches
пенетрометрия мякоти плодов
Platzen
des
Darmes
разрыв
колбасной
оболочки
Pufferungsvermögen
des
Saftes
буферные свойства сока
Pulverisierung
des
Malzes
высушивание солода распылением
Putzen
des
Maiskornes
очистка кукурузного зерна
Quellen
des
Maiskornes
замачивание кукурузного зерна
Quotient
des
Saftes
доброкачественность сока
Raffination
des
Stärkesirups
очистка крахмальной патоки
Reifebukett
des
Weines
букет зрелости вина
Reifen
des
Weines
выдержка вина
Reifung
des
Mehls
созревание муки
Reifung
des
Teiges
брожение теста
Reifung
des
Teiges
созревание теста
Reifung
des
Weines
выдержка вина
Reifungsgrad
des
Bieres
степень созревания пива
Rotfleckigkelt
des
Roquefortkäses
красные пятна на сыре рокфор
(порок)
Rotfärbung
des
Fleisches
красноватость мяса
Rückenhaut
des
Schweines
крупон свиной шкуры
Rücklauf
des
Stärkekonzentrates
возврат крахмальной фракции
Rückspülung
des
Filters
обратная промывка фильтра
Saft
des
Rohrs
тростниковый сок
Saturation
des
geschiedenen Saftes
сатурация дефекованного сока
Saturation
des
Scheidesaftes
сатурация дефекованного сока
Schabeisen zum Abnehmen
des
Filterkuchens
нож для снятия грязевой лепёшки
Schabemesser zum Abnehmen
des
Filterkuchens
нож для снятия грязевой лепёшки
Schaber zum Abnehmen
des
Filterkuchens
нож для снятия грязевой лепёшки
Schaumhaltbarkeit
des
Bieres nach Ross und Clark
пеностойкость пива по Россу и Кларку
Schaumzahl
des
Bieres
пенное число пива
Scheidungswirkung
des
Kalkes
действие извести на дефекацию
Scherenschneiden
des
Fischnackens
надрезание затылочной части
головы рыбы
ножницами
Schleimigwerden
des
Weines
ослизнение вина
Schluckvermögen
des
Plansichters
приёмная способность рассева
Schlundöffnung
des
Fisches
горловое отверстие рыбы
Schmierigwerden
des
Weines
ослизнение вина
Schnurren
des
Blätterteiges
скручивание слоёного теста
(дефект изготовления)
Schnurren
des
Blätterteiges
скручивание слоёного теста при выпечке
(дефект)
Schrank
des
Saugschlauchfilters
шкаф всасывающего рукавного фильтра
Schrotabteil
des
Plansichters
секция рассева драной системы
Schwefeln
des
Hopfens
окуривание хмеля серой
Schwefeln
des
Malzes
окуривание солода серой
Schwefelsaturation
des
Dünnsaftes
сульфитация жидкого сока
Schwächung
des
Glutens
ослабление клейковины
Schwärze
des
Getreides
чернь зерновых культур
(болезнь)
Schüssel
des
Kollerganges
чаша тестоката
Schüssel
des
Kollerganges
чаша тестоспуска
Sedimentationseigenschaften
des
Schlammsaftes
седиментационные свойства грязевого сатурационного сока
Selbstentzündung
des
Rohzuckers
самозагорание сахара-сырца
(при хранении)
Selbstentzündung
des
Rohzuckers
самовозгорание сахара-сырца
(при хранении)
Selbstgärung
des
Saftes
самопроизвольное брожение сока
Spritzen
des
Haufens
опрыскивание растильной грядки
Stand
des
Teiges auf Gare
состояние теста в период расстойки
Steifheit
des
Eiklärs
плотность яичного белка
stramme Verkochung
des
Sudes
уваривание утфеля до крепкой пробы
strammes Verkochen
des
Sudes
уваривание утфеля до крепкой пробы
Stärkeausbeute pro Flächeneinheit
des
Bodens
выход крахмала с единицы обрабатываемой площади
Stärkegehalt
des
Rohstoffes
крахмалистость сырья
Stärkegehalt
des
Rohstoffes
содержание крахмала в сырье
Syndicat National
des
Fabricants du Sucre
Национальный синдикат сахаропромышленников
Sättigungsgrad
des
Sirups
коэффициент насыщения оттёка
Sättigungsgrad
des
Zuckers
коэффициент насыщения сахара
Sättigungskoeffizient
des
Sirups
коэффициент насыщения оттёка
Sättigungskoeffizient
des
Zuckers
коэффициент насыщения сахара
Sättigungswert
des
Sirups
коэффициент насыщения оттёка
Sättigungswert
des
Zuckers
коэффициент насыщения сахара
Sättigungszahl
des
Sirups
коэффициент насыщения оттёка
Sättigungszahl
des
Zuckers
коэффициент насыщения сахара
Süßigkeit
des
Zuckers
сладость сахара
Teigschüssel
des
Kollerganges
чаша тестоката
Teigschüssel
des
Kollerganges
чаша тестоспуска
thermischer Wirkungsgrad
des
Kalkofens
термический кпд известково-газовой печи
Totarbeiten
des
Teiges
получение "мёртвого" теста
(в результате перемеса)
Totarbeiten
des
Teiges
чрезмерно длительный замес теста
(в результате которого разрушается структура теста)
Umkehrung
des
Saftstromes
рециркуляция сока
Umkehrung
des
Saftstromes
обратное направление сокового потока
Umwälzung
des
Saftes
циркуляция сока
Unterlösung
des
Malzes
недорастворение солода
Unterschichten
des
heißen Wassers unter den Läuterbottichsenkboden
введение горячей воды под сита фильтрационного аппарата
Ursprung
des
Stärkekorns
центр слоистости крахмального зерна
Ursprung
des
Stärkekorns
глазок
Veilchenbukett
des
Weines
фиалковый букет вина
Veratmung
des
Zuckers
потери сахара на дыхание
(при хранении свёклы)
Verbesserung
des
Traubenmostes
корректирование виноградного сусла
Verbrühung
des
Malzes
запаривание солода
(отрицательное явление)
Veredelungsarbeit
des
Rohzuckers
рафинирование сахара-сырца
Verfestigung
des
Bierschaums
повышение стойкости пены пива
Verfilzen
des
Haufens
схватывание солода в растильной грядке
Verkleisterungsvermögen
des
Mehles
способность муки к клейстеризации
Verkleisterungsvermögen
des
Mehls
способность муки к клейстеризации
Verkochen
des
Dicksaftes
уваривание сиропа
Verkochen
des
Dicksaftes
сгущение сиропа до перенасыщения
Verkochen
des
Einzugsgutes
уваривание подкачки
Verkochen
des
Sudes
уваривание утфеля
Verkochen
des
Zuckers
варка сахара
Verkochung
des
Dicksaftes
уваривание сиропа
(на утфель)
Verkochung
des
Einzugsgutes
уваривание подкачки
Verkochung
des
Sudes
уваривание утфеля
Verkochung
des
Zuckers
варка сахара
Verkoksungserscheinungen
des
Malzes
ококсовывание солода
Verschneiden
des
Käsebruches
разрезание сырного сгустка
Verteilerboden
des
Silos
распределительный этаж зернового элеватора
Verziehen
des
Käsebruches
переворачивание сырного сгустка
Verziehen
des
Käsebruchs
переворачивание сырного сгустка
Vorarbeiten
des
Drageekernes
предварительная обработка корпуса драже
(вязким поливочным сиропом)
Vorlage
des
Messerskastens
планка ножевой рамы
Vornehmheit
des
Weines
тонкость вина
(высокие органолептические свойства качественных вин)
Vorzerkleinerung
des
Maiskornes
крупное дробление кукурузного зерна
Vorzerkleinerung
des
Maiskornes
предварительное дробление кукурузного зерна
Wachsen
des
Korn
рост кристаллов сахара
Wachsen
des
Korn
наращивание кристаллов сахара
Wachsen
des
Korne
рост кристаллов сахара
Wachsen
des
Korne
наращивание кристаллов сахара
Wachsen
des
Wirklings
подъём куска теста
(после разделки)
Wachsen
des
Wirklings
увеличение объёма тестовой заготовки
(после формования)
Wachsen
des
Wirklings
подъём тестовой заготовки
(после формования)
Wachstum
des
Korn
рост кристаллов сахара
Wachstum
des
Korn
наращивание кристаллов сахара
Wachstum
des
Korne
рост кристаллов сахара
Wachstum
des
Korne
наращивание кристаллов сахара
Wandern
des
Sichters
неконцентричность траектории движения рассева
Wasseraufnahmevermögen
des
Mehles
водосвязывающая способность муки
Wasserbindefähigkeit
des
Mehles
водосвязывающая способность муки
Wasserbindekraft
des
Mehles
водосвязывающая способность муки
Wasserbindung
des
Mehles
связывание воды мукой
Wassergehaltkontrolle
des
Rohzuckers
контроль за содержанием влаги в сахаре-сырце
Wassergehaltskontrolle
des
Rohzuckers
контроль за содержанием влаги в сахаре-сырце
Wegdrücken
des
Saftes
откачка сока
Wegdrücken
des
Saftes
отбор сока
Wegeschema
des
Speichers
схема трубопроводов зернового элеватора
Weichwerden
des
Fruchtfleisches
размягчение мякоти плодов
Weichwerden
des
Weines
размягчение вина
Weißgrad
des
Mehls
белизна муки
Wenden
des
Haufens
ворошение солода в растильной грядке
Wenden
des
Käses
переворачивание сыра
Wert
des
Rohzuckers
рафинадное достоинство сахара-сырца
Wertbestimmung
des
Zuckers
качественная оценка сахара
Wertschätzung
des
Schaffleisches
оценка мяса овец
Wildwerden
des
Bieres
фонтанирование пива
Wirken
des
Teiges
формование теста
Wirken
des
Teiges
округление теста
Wirken
des
Teiges
разделка теста
Wurzellaus
des
Weinstocks
филлоксера виноградная
Zerfließen
des
Käseteiges
расплывание сырного теста
Zerfließen
des
Käseteiges
расплывание теста сыра
Zerkleinern
des
Bruches
постановка зерна
Zerkleinern
des
Bruches
измельчение сырного сгустка
Zerkleinern
des
Bruches
измельчение
сырного
сгустка
Zerkleinern
des
Bruches
постановка сырного зерна
Zerlegen
des
Tierkörpers
распиловка туши
Zerlegen
des
Tierkörpers
разделка туши
Zerschneiden
des
Fisches
порционирование рыбы
Zerschneiden
des
Fisches
разрезание рыбы на куски
Ziehen
des
Teiges
слоение теста
Zugabe
des
Sirups
раскачка оттёком
Zusammenfallen
des
Teiges
резкое уменьшение объёма теста
(в результате чрезмерно длительного брожения)
Zusammenfallen
des
Teiges
опадание теста
Zusammenstellung
des
Likörs
составление ликёра
Zusammenstellung
des
Likörs
купаж ликёров
Zusammenstellung
des
Likörs
составление ликёров
Zusammenstellung
des
Likörs
купажирование ликёра
Zyklothermheizung
des
Backofens
циклотермическая система обогрева хлебопекарной печи
Zähigkeitsgrad
des
Teiges
степень упругости теста
Zähigkeitsgrad
des
Teiges
степень вязкости теста
Zähwerden
des
Weines
ослизнение вина
(болезнь)
Überlösung
des
Malzes
перерастворение солода
Übernahme
des
Rohzuckers
приёмка сахара-сырца
Übernahme
des
Rohzuckers
приём сахара-сырца
Überschlag
des
Schüttelsiebes
отсев
Überschlag
des
Schüttelsiebes
надрешётный продукт
Überziehen
des
Bruches
переворачивание сырного сгустка
Showing first 500 phrases
Get short URL