DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Energy industry containing deren | all forms
GermanRussian
Abdeckplatte der Austrittsseiteзадний боковой щиток
Abdeckplatte der Eintrittsseiteпередний боковой щиток
Abfahren der Feuerungостановка топки
Abheben der Lastприподнятие груза
Ablaufen der Flüssigkeitсток жидкости
Ablaufen der Flüssigkeitстекание жидкости
Ablöschen der Ascheгашение золы
Abnahmepunkt der Schwingeточка захвата кулисы
Abreißen der Förderungсброс подачи
Abreißen der Strömungсрыв течения
Absacken der Räderпросадка колёс
Abscheidegrad der Rauchgasentstaubungстепень очистки дымовых газов
Absenken der Lastспуск груза
Absenken der Lastопускание груза
Absetzen der Lastпосадка груза
Abteilung der Grubenwagenдозировка шахтных вагонеток (в клеть)
Abweichung von der Achsfluchtungнесоосность
Abweichung von der Parallelitätнепараллельность
Abweichung von der Rechtwinkligkeitнеперпендикулярность
Aktivposten der Wärmebilanzприходная статья теплового баланса
Anfahrmaß der Krankatzeгоризонтальный подход крюка к подкрановым рельсам
Anfressung der Turbinenschaufelэрозионный износ турбинной лопатки
Angriff der Kraftприложение усилия
Angriff der Pleuelstangenсочленение шатунов
Angriff seitlich der Rinneприложение со стороны (инерционного конвейера)
Angriff seitlich der Rinneприложение приводного усилия сбоку
Angriff unter der Rinneприложение приводного усилия снизу (инерционного конвейера)
Angriff vor Kopf der Rinneприложение приводного усилия с торца жёлоба (инерционного конвейера)
Ankerabstand der Abspannseileдальность отнесения расчалок
Ankerbügel der Rauchwendekammerпотолочная скоба оборотной камеры (шотландского котла)
Anlaufwert der Regelstreckeотносительное время разгона регулируемого объекта
Anlaufzeit der Regelstreckeабсолютное время разгона регулируемого объекта
Anlegen der Bremseзамыкание тормоза
Anpressplatte der Kupplungнажимной диск сцепления
Ansaugleistung der Vakuumpumpeбыстрота пуска действия вакуумнасоса
Ansprechen der Bremseзамыкание тормоза
Anspringen der Turbineтрогание ротора турбины (от энергии впускаемого пара)
Anstreifen der Schaufelnзадевание лопаток
Antriebsteil der Kältemaschineтепловой двигатель холодильной машины
Anzapfstelle der Stopfbüchseкамера отсоса уплотнения (сальника)
Anziehen der Bremseзамыкание тормоза
Anziehen der Bremseзатормаживание
Anziehen der Stopfbuchseподтяжка сальника
Anziehen der Stopfbuchsenpackungподтягивание набивки
Arbeit der Ausdehnugработа расширения
Arbeit der Verdichtungработа сжатия
Aufbringen der Isolierungналожение изоляции
Aufdecken der Turbineвскрытие турбины
Auffangen der Spitzenlastснятие пиковых нагрузок
Aufhängekerbe der Düsennadelзамочная канавка дозирующей иглы (карбюратора)
Aufladen der Absorptionskältemaschineобогрев абсорбционной холодильной машины
Aufladen der Absorptionskältemaschineзарядка абсорбционной холодильной машины
Aufnahme der Lastзахватывание груза
Aufpumpen der Brennstoffleitungпрокачка топливного провода
Aufschüttung der Haldeотсыпка отвала
Aufwerfen der Kohleзаброс угля
Augenblickswert der Regelgrößeтекущее значение регулируемого параметра
Ausbilden der Strömungформирование потока
Ausgang der Regelstreckeвыход регулируемого объекта
Ausgleichring der Zündkerzeзажимная втулка неразборной свечи зажигания
Ausgleichring der Zündkerzeуплотняющий герметик свечи зажигания
Auslösen der Fangvorrichtungвозбуждение парашюта (лифт)
Auslösen der Fangvorrichtungсрабатывание парашюта (лифт)
Auslöser der Fangvorrichtungвозбудитель парашюта (лифт)
Ausnutzungsfaktor der Lagerkapazitätкоэффициент использования ёмкости склада
Auspendeln der Regelgewichteрасхождение грузов регулятора
ausrichten nach der Wasserwaageвыверять по уровню
Ausrückeinrichtung der Kupplungвыключающий механизм сцепления
Ausrücker der Kupplungмуфта выключения сцепления
Ausrückhebel der Kupplungнажимной рычажок выключения сцепления
Ausrückvorrichtung der Kupplungмеханизм выключения сцепления
Ausschlag der Reglergewichteрасхождение грузов регулятора
Ausschlagen der Kolbenringnutenразбивание канавок под поршневые кольца
Ausschlagen der Nutflankeразбивание торцевой поверхности канавы
Ausschlagen der Ventilsitzeвыбивание седел клапанов
Ausschlagen der Ventilsitzeразбивание седел клапанов
Ausschwingen der Reglergewichteрасхождение грузов регулятора
Aussteigen der Fahrgästeвысадка пассажиров
Ausströmung der Turbineвыхлоп турбины
Auswaschung der Turbinenschaufelэрозионный износ турбинной лопатки
Auswertung der Versuchsergebnisseобработка результатов опыта
Auswertung der Versuchsergebnisseобработка результатов испытания
Beaufschlagungsgrad der Stufeпарциальность ступени
Bedampfen der Stopfbüchseподача уплотняющего пара на уплотнение
Belag der Bremseнакладка тормозной колодки
Belag der Bremseтормозная накладка
Belag der Treibscheibeфутеровка шкива трения
Belagscheibe der Kupplungведомый диск сцепления (с накладками)
Beseitigung der Herdrückständeудаление очаговых остатков
Beseitigung der Störungисправление дефекта
Betätigung der Kurbelповорачивание кривошипа
Betätigung der Maschineсистема управления машиной
Betätigung der Maschineоперирование машиной
Betätigung der Maschineуправление машиной
Blatt der Schaufelперо лопатки
Blockieren der Bremseзаклинивание тормоза
Boxerstellung der Zylinderоппозитное расположение цилиндров
Brunnen der Korrektureinrichtungкомпенсационный колодец (карбюратора)
Bündelung der Kesselrohreсоединение котельных труб в пучки
der Funkenkanalискровой канал (Alexandra Tolmatschowa)
der Rechtsweg ist ausgeschlossenнедопустимость обращения в суд (Muttersprachler)
Dichtdruck der Düsennadelдавление посадки иглы форсунки
Dichte der Bestiftungгустота ошиповки
die Abhängigkeit des Widerstands des Operationsschlagraums/Triebschlagraums von der Zeitзависимость сопротивления рабочего промежутка от времени (Alexandra Tolmatschowa)
Differenz der Wärmebilanzневязка теплового баланса
Dissoziation der Verbrennungsprodukteдиссоциация продуктов сгорания
Divergenz der Strömungраскрытие потока
Drehgriff der Spaltfiltersвороток поворотная рукоятка щелевого фильтра
Drosselhub der Zapfendüseподъём иглы штифтовой форсунки до начала увеличения выходного сечения
Druckhöhe im Druckstutzen der Pumpeдавление нагнетания на выходе из насоса
Druckrohr der Tiefbrunnenpumpeколонна артезианского насоса
Druckschulter der Düsennadelзаплечик форсуночной иглы
Druckstufe der Pumpeнагнетающая ступень насоса
Durchblasen der Kolbenringeпропуски на поршневых кольцах
Durchblasen der Kolbenringeутечки на поршневых кольцах
Durchbrennen der Roststäbeпережог колосников
Durchfahren der kritischen Drehzahlпереход через зону критического числа оборотов
Durchhang der Welleстатический прогиб вала
Durchlass der Düseпропускная способность жиклёра
Durchsacken der Räderпросадка колёс
Durchschlagen der Dichtungпробивание прокладки
Durchschlagen der Flammeпроскок пламени
Dynamik der reibungsfreien Flüssigkeitдинамика идеальной жидкости
Dynamik der zähen Flüssigkeitдинамика вязкой жидкости
Eigenantrieb der Einspritzpumpeпривод топливного насоса от собственного кулачкового вала
Eigensichtung der Mühleсепарирующее действие мельницы
Einbringen der Kugelfüllungзагрузка комплекта шаров (в шаровую мельницу)
Einbringen der Verrohrungустановка обсадных труб (в скважину)
Einfahren der Feuerungналадка топки
Einfallen der Bremseпритормаживание тормоза
Einfallen der Bremseсрабатывание тормоза
Einfallen der Bremseзамыкание тормоза
Einfrieren der Schlackeзастывание шлака
Eingang der Regelstreckeвход регулируемого объекта
Einklinken der Schnellschlussauslösungзаряжение выключателя стопорного клапана
Einklinken der Schnellschlussauslösungзарядка выключателя стопорного клапана
Einsatzring der Dichtungобойма уплотнительных гребней
Einschleusen der Fahrgästeпосадка пассажиров (в кабину лифта)
Einschraubende der Zündkerzeввёртная часть свечи зажигания
einseitige Verlagerung des Gasstroms in der Feuerungгазовый перекос в топке
Einsteigen der Fahrgästeпосадка пассажиров
Einstellen der Motorsteuerungрегулировка газораспределения
Einstellen der Motorsteuerungустановка газораспределения
Einströmseite der Turbineпаровпускная часть турбины
Einströmseite der Turbineпередняя часть турбины
Einwechseln der Förderwagenсмена вагонеток (напр., в подъёмных клетях)
Einwurf der Kohleзаброска угля
Einzelteilungsfehler der Teilkreisteilungотклонение окружного шага
Elastizität der Feuerungприспособляемость топки
Elastizität der Feuerungгибкость регулирования топки
Elastizität der Feuerungгибкость топки
Endrolle der Tragrollenstationбоковой ролик роликоопоры
Endrolle der Tragrollenstationкрайний ролик роликоопоры
Energie der Lageэнергия положения
Energieverwendung der erneuerbaren Quellenиспользование энергии возобновляемых источников (Лорина)
Entlastung der Einspritzleitungразгрузка топливопровода высокого давления
Entsalzung der Turbineпромывка турбины
Entspannen der Federразгрузка пружины
Erhebung der Kurvenscheibeвыступ кулачной шайбы
Erhebung der Nockenbahnносок рабочей поверхности кулачка
Erhebung der Nockenbahnвыступ рабочей поверхности кулачка
Erhebung der Nockenbahnподъём рабочей поверхности кулачка
Ersaufen der Düseзапор сопла (пневмотранспортной установки в результате перегрузки)
ersaufen der Saugleitungзапор всасывающего провода (от перегрузки)
Fallrohrsammler vor der Umwälzpumpeвсасывающий коллектор (котла с принудительной циркуляцией)
Federungskonstante der Welleкоэффициент жёсткости вала
Federungskonstante der Welleжёсткость вала
Festbrennen der Kolbenringeпригорание поршневых колец
Feuerraumwärmebelastung der Vorfeuerungтеплонапряжение объёма предтопки
Flanke der Kolbenringnutбоковая поверхность канавки под поршневое кольцо
Flankenwinkel der Rillenflankenугол развала ручья (блока)
Flankenwinkel der Rillenflankenугол развалки ручья (блока)
Flattern der Kolbentingeвибрация поршневых колец
Flatterventil der Starterklappeавтоматический клапан воздушной заслонки (карбюратора)
Formfaktor der Feuerungудельная поверхность топки (коэффициент, выражающий в квадр. метрах отношение поверхности стенок к объёму топочного пространства)
Fraktion der Körnungфракция зернового состава
Fraktion der Körnungзерновая фракция
freies Senken der Lastсвободный спуск груза
Fremdantrieb der Einspritzpumpeпривод топливного насоса от распределительного вала двигателя
Fuß der Böschungоснование откоса
Fuß der Schaufelхвостовик лопатки
Fuß der Stützeпята опоры
Fördereinheit der Einspritzpumpeсекция топливного насоса
Förderhöhe der Anlageнапор насосной установки
Förderhöhe der Pumpeнапор подачи насоса
Förderstufe der Pumpeнагнетающая ступень насоса
Füllen der Luftflascheнакачка воздушного баллона
Füllungsgrad der Flamme im Feuerraumстепень заполнения топки факелом
Gaszug der Nachschaltheizflächenхвостовая шахта
Gehäusekammer der Turbinenstufeкамера ступени турбины
Generator der Absorptionskältemaschineгенератор абсорбционной холодильной машины
Generator der Absorptionskältemaschineкипятильник абсорбционной холодильной машины
Geschränk der Feuerungstürрама топочной дверцы
Gleichung der Regelstreckeуравнение объекта регулирования
Gleiten der Kupplungбуксование муфты сцепления
Gleithülse der Gelenkwelleшлицевой конец карданного вала
Gleitschieber der Zellenpumpeпластина ротора пластинчато-роторного насоса
Gleitstück der Gelenkwelleшлицевой конец карданного вала
Glühschale der Wirbelkammerнеохлаждаемая вставка вихрекамеры
Grad der Ausdehnungстепень расширения
Grad der Dampfnässeстепень влажности пара
Grundlager der Kurbelwelleкоренной подшипник коленчатого вала
Grundlagerzapfen der Kurbelwelleрамная шейка коленчатого вала
Grundzapfen der Kurbelwelleкоренная шейка коленчатого вала
Gütegrad der Maschineстепень совершенства машины
Gütegrad der Windausnutzungкоэффициент использования энергии ветра
Güteverhältnis der Windausnutzungкоэффициент использования энергии ветра
Gütezahl der Turbineкоэффициент Парсона
Halten in der Schwebeудерживание на весу
HD-Ende der Turbineпередняя сторона высокого давления турбины
HD-Ende der Turbineпередняя часть высокого давления турбины
Hebelarm der Kraftплечо приложения усилия
Heizelement der Wirbelkammerнеохлаждаемая вставка вихрекамеры
Heizwert der lufttrockenen Substanzнизшая теплота сгорания воздушносухого топлива
Heizwert in der Rohsubstanzнизшая теплота сгорания рабочего топлива
Hubscheibe der Kurbelwelleдисковая щека коленчатого вала
Hubseilführung mit Endbefestigung an der Katzeодносторонняя обводка подъёмного каната (кабельного крана)
Hängeeisen der Schwingeкулисная подвеска
Hängenbleiben der Kohleзапрессовка угля (напр., в топке с шурующей планкой)
Hängestange der Schwingeкулисная подвеска
Häufigkeit der Windgeschwindigkeitповторяемость скоростей ветра
Höhe der Kostenвеличина расходов
Höhe der Kostenуровень расходов
Höhe der Kostenобъём расходов
Höhe der Leistungвеличина производительности
Höhe der Leistungуровень производительности
Höhe der Leistungуровень мощности
Höhe der Leistungвеличина мощности
Isolatorkörper der Zündkerzeизолятор свечи зажигания
Jahresmittel der Windgeschwindigkeitсреднегодовая скорость ветра
Kennlinie der Regelstreckeхарактеристика регулируемого объекта
Knick der Kennlinieизлом характеристики
Kontaktring der Steuerwalzeсегмент барабана контроллера
Kontaktringhalter der Steuerwalzeсегментодержатель барабана контроллера
Kraftstoffdurchsatz der Düseпропускная способность жиклёра
Kreisprozess der Gasmaschineпроцесс газового двигателя
Kreisprozess der Gasturbineгазотурбинный процесс
Kreisprozess der Kolbenkraftmaschineцикл поршневого двигателя
Kreisprozess der Kraftmaschineкруговой цикл двигателя
Lagenfehler der Teilkegelspitzenсмещение вершины делительного конуса (конусной шестерни)
Lagerdruck der Welleреакция в опорах вала
Lagermittenabstand der Welleпролёт вала
Lauf der Arbeitход работы
Lauf der Förderwagenдвижение шахтных вагонеток
Lauf der Förderwagenпробег шахтных вагонеток
Lauf der Welleвращение вала
Lauffläche der Schieneповерхность катания рельса
Laufwerk der Katzeмеханизм передвижения грузовой тележки
Laufwerk der Katzeходовой механизм грузовой тележки
Leistung an der Motorwelleмощность на валу двигателя
Leistung der Kältemaschineхолодопроизводительность холодильной машины
Leistung der Pumpeпроизводительность насоса
Leistung der Pumpeподача насоса
Leistungsreserve der Staubaufbereitungрезерв по пыли
Liefergrad der Einspritzpumpeкоэффициент подачи топливного насоса
Liefermenge der Düseпропускная способность жиклёра
lineares Voreilen der Ausströmungлинейное предварение выпуска
lineares Voreilen der Ausströmungлинейное опережение выпуска
lineares Voreilen der Einströmungлинейное предварение впуска
lineares Voreilen der Einströmungлинейное опережение впуска
Luftdurchsatz der Mühleаспирация мельницы
Luftdurchsatz der Mühleвентиляция мельницы
Lösen der Bremseотпуск тормоза
Lösen der Bremseрастормаживание тормоза
Lösespiel der Bremseход оттормаживания (тормозных колодок)
Lösungsrückführung mit Übergreifen der Temperaturenобратная подача раствора с превышением температур (абсорбц. хол. маш.)
Mahlanlage mit Abblasen der Brüden ins Freieсистема пылеприготовления по разомкнутой схеме
Mahlanlage mit Auslass der Trägerluft ins Freieразомкнутая пылеприготовительная установка
Mahlanlage mit Einblasung der Trägerluft in die Feuerungзамкнутая пылеприготовительная установка
manometrische Druckhöhe der Pumpeманометрическая высота нагнетания насоса
Maschinenständer der Dampfmaschineколонна паровой машины
Masse der Kugelfüllungвес загружаемых шаров
Massenkraft der oszillierenden Teileсила инерции поступательно-возвратно движущихся частей
Massenkraft der umlaufenden Teileсила инерции вращающихся частей
Methode der konformen Abbildungenметод конформных преобразований
Mitnehmerscheibe der Kupplungведомый диск сцепления
Mittenabstand der Zylinderмежцентровое расстояние цилиндров
Mittenelektrode der Zündkerzeцентральный электрод свечи зажигания
Moment an der Motorwelleмомент на валу двигателя
Moment durch Reibungswiderstand der Drehungмомент сопротивления вращению от сил трения
Nachtropfen der Düseподтекание топлива из форсунки
Nachziehen der Stopfbuchseподтягивание сальника
Nachziehen der Stopfbuchsenpackungподтягивание набивки
Nationale Kommission für Regelung der Elektroenergetik der UkraineНациональная комиссия регулирования электроэнергетики Украины (Лорина)
Nationale Kommission für Regelung der Elektroenergetik der UkraineНКРЭ (Украина Лорина)
ND-Ende der Turbineзадняя сторона низкого давления турбины
ND-Ende der Turbineзадняя часть турбины
Nebendüse der Korrektureinrichtungкомпенсационный распылитель (карбюратора)
Niedergang der Ventilnadelпосадка клапанной иглы
Nietzapfen der Schaufelшип лопатки
Nockenwelle der Kraftstoffeinspritzpumpeприводной кулачковый валик топливного насоса
Nullstellung der Kurbelнулевое положение кривошипа
Nullstellung der Kurbelмёртвая точка кривошипа
Nutenstück der Steckachseшлицевый хвостовик полуоси
Nutzbarmachung der Wärmeутилизация тепла (не использованного в основном процессе)
Nutzbarmachung der Wärmeосвоение тепла (напр., при сжигании топлива)
Nutzleistung der Pumpeполезная мощность насоса
Passivposten der Wärmebilanzрасходная статья теплового баланса
Pfeilhöhe der Durchbiegungстрела прогиба
Polardiagramm der Windenergieэнергетическая диаграмма "роза ветров"
Polardiagramm der Windstärkenдиаграмма "роза ветров"
Polarität der Regelungзнак регулирующих воздействий
Polgehäuse der Lichtmaschineкорпус генератора
Posten der Wärmebilanzтеплобалансовая статья
Posten der Wärmebilanzстатья теплового баланса
Prallblech der Kesseltrommelбатарейный щит котельного барабана
Primärrad der Strömungskupplungнасосное колесо гидромуфты
Profilsehne der Schaufelхорда сечения лопасти
Pumpenrad der Strömungskupplungнасосное колесо гидромуфты
Pumpenraum der Beschleunigerpumpeколодец ускорительного насоса (карбюратора)
Pumpenzylinder der Einspritzpumpeгильза насосного элемента (топливного насоса)
Querschnitt der Stromröhreсечение потока
Querschnittsbelastung der Feuerungтеплонапряжённость сечения топки
Querschnittsbelastung der Mühleудельная производительность мельницы (отнесенная на единицу сечения рабочего пространства)
Rasterbügel der Düsennadelзамочная пластина дозирующей иглы
Regelstange der Einspritzpumpeрейка топливного насоса
Regelung durch Offenhalten der Säugventileрегулирование отжимным устройством (компрессора)
Regenerieren der Wärmeвозврат тепла
Regenerieren der Wärmeрегенерация тепла
Reibungswärme der mechanischen Verlusteтепло механических потерь
Reibungswärme der mechanischen Verlusteизрасходованное на механические потери тепло
Reisezeit der Mühleмежремонтный срок эксплуатации мельницы
Reversieren der Förderungопрокидывание подачи
Rupfen der Kupplungнеплавное включение сцепления
Rupfen der Kupplungдёргание сцепления
Rutschen der Kupplungбуксование муфты сцепления
Rückförderstufe der Ölpumpeоткачивающая ступень маслонасоса (системы смазки с сухим картером)
Rückgewinnung der Bremsenergieрекуперация энергии торможения
Saugkante der Schaufelвходная кромка лопатки (насоса)
Saugseite der Schaufelвсасывающая сторона лопатки
Saugseite der Schaufelспинка лопатки
Schaft der Achseтело оси
Schichtdicke der Gasstrahlungтолщина излучающего слоя
Schieber der Flügelzellenpumpeвыдвижная лопатка ротационного насоса
Schieber der Flügelzellenpumpeшибер ротационного насоса
Schieflaufen der Verladebrückeперекос моста перегружателя
Schießen der Kondensatorrohreчистка конденсаторных труб прогонкой ерша
Schlagen der Ketteраскачивание цепи
Schleifen der Kupplungбуксование муфты сцепления
Schließdruck der Düsennadelдавление посадки иглы форсунки
Schließzeit der Bremseхолостое время тормоза
Schließzeit der Bremseзапаздывание тормоза
Schließzeit der Bremseхолостой ход тормоза
Schlupf der Kupplungбуксование сцепления
Schmelzfluss der Schlackeтекучесть шлака
Schmelzverhalten der Ascheтемпературная характеристика золы
Schnarren der Düsennadelдробление форсунки
Schutzbügel der Leiterхомут лестницы
Schwadenrohr der Außenstopfbüchseвестовая срубка концевого уплотнения
Schwadenrohr der Außenstopfbüchseкаминная срубка концевого уплотнения
Schwächungsfaktor der Längsteilungкоэффициент ослабления сечения по средней линии трубных отверстий
Seilendbefestigung auf der Trommelзакрепление каната на барабане
Seilführung mit Endbefestigung an der Katzeодносторонняя схема обводки каната (кабельного крана)
Seilrille der Treibscheibeручей канатоведущего шкива
Seitenschild der Schwingeщека кулисы
Seitenweichheit der Bereifungнеустойчивость шин к уводу
Sekundärrad der Strömungskupplungтурбинное колесо гидромуфты
Setzen der Räderпросадка колёс
Sicherungslage der Federлист рессоры с предохранительным ушком (для предохранения от аварии при поломке коренного листа)
Siebplatte der Brennkammerмалая перегородка с отверстиями (камеры сгорания ГТД)
spezifischer Dampfdurchsatz der vollkommenen Maschineудельный расход пара идеальной машины
spezifischer Wärmeverbrauch der Innenleistungудельный расход тепла на индикаторную мощность
spezifischer Wärmeverbrauch der Nutzleistungудельный расход тепла на эффективную мощность
spezifischer Wärmeverbrauch der vollkommenen Maschineудельный расход тепла идеальной машины
Spiralgehäuse der Pumpeулитка насоса
Sprengen der Federпредварительное обжатие рессоры (для придания прогиба)
Springen der Ventilnadelскачкообразный подъём форсуночной иглы
Spritzzapfen der Einspritzdüseштифт форсуночной иглы
Spritzzapfen der Einspritzdüseштифт форсунки
Stabilität der Verbrennungустойчивость горения
Standfestigkeit der Böschungустойчивость откоса
Standrohr der Korrektureinrichtungкомпенсационный колодец (карбюратора)
Staubaufbereitung mit Abblasen der Brüden ins Freieпылеприготовление по разомкнутой схеме
Stecken der Kolbenringeзагорание поршневых колец
Steg der Längsteilungперемычка между отверстиями одного ряда (трубной доски)
Steg der Schrägteilungперемычка между отверстиями соседних рядов (при шахматном расположении)
Steigrohr der Vollasteinrichtungколодец экономайзера (карбюратора)
Steilgewindestück der Kupplungsbetätigungчервяк выключения сцепления
Stellgröße an der Regelstreckeрегулирующее воздействие на входе регулируемого объекта
Steuerhebel der Düsennadelкачающийся рычаг форсуночной иглы
Störung der Normalverhältnisseнарушение нормальных условий
Stützlage der Federукороченный лист рессоры
Summenfehler der Kreisteilungнакопленная погрешность окружного шага (зубчатого зацепления)
Summensteigungsfehler der Schraubenlinieпогрешность винтовой линии на полном обороте
Tauchung der Turbineпогружение гидротурбины
Taumeln in der Verzahnungнеплавность хода зуба
Technische Vereinigung der GrosskraftwerksbetreiberТехническая ассоциация операторов крупных электростанций (limay)
Technologie der sauberen Kohleтехнология чистого сжигания угля (Sergei Aprelikov)
Technologie der sauberen Kohleтехнология чистого угля (Sergei Aprelikov)
Teilaufladung durch Ausnutzung der Saugrohrschwingungenинерционный наддув
Teilungsfehler der Teilkreisteilungразность окружных шагов
Temperatur der gebremsten Strömungтемпература заторможенного потока
Tragarmstern der Rohrturbineстатор прямоточной гидротурбины
Trennbohrung der Vorkammerгорловина предкамеры
Trägheitsmoment der umlaufenden Massenмомент инерции вращающихся масс
Turbinenrad der Strömungskupplungтурбинное колесо гидромуфты
Umfangskomponente der Absolutgeschwindigkeitокружная составляющая абсолютной скорости
Umschalten der Gängeпереключение передач
Ungleichförmigkeitsgrad der Drehungстепень неравномерности вращения
Ungleichförmigkeitsgrad der Materialaufgabeкоэффициент неравномерности поступления груза
Unregelmäßigkeit der Anlieferungнеравномерность подачи
Unregelmäßigkeit der Anlieferungнеравномерность подвоза
Unregelmäßigkeit der Anlieferungнеравномерность доставки
Unverbrannte in der Flugascheмеханический недожог с уносом
Unverbrannte in der Flugascheнедожог в уносе
Unverbrannte in der Schlackeмеханический недожог со шлаком
Unvollkommenheit der Dampfdehnungнеполнота расширения пара
Unvollkommenheit der Verbrennungнеполнота горения
van der Waalssche Gleichungуравнение Ван-дер-Ваальса
Vektor der Massenkraftвектор силы инерции
Verankerung der Ausmauerungкрепление обмуровки
Verbindungsschiene der Polköpfeперемычка (аккумуляторной батареи)
Verbindungsschiene der Polköpfeмежэлементное соединение
Verbrennen der Roststäbeпережог колосников
Verbrennen der Ventileобгорание клапанов
Verbrennliche in der Schlackeмеханический недожог со шлаком
Verbrennliches in der Flugascheмеханический недожог с уносом
Verbrennung in der Wirbelschichtсгорание в вихревом слое
Verbrennungswärme der lufttrockenen Substanzтеплота сгорания воздушносухого топлива
Verbrennungswärme der Rohsubstanzтеплота сгорания рабочего топлива
Verbrennungswärme der wasser- und aschefreien Substanzтеплота сгорания горючей массы топлива
Verbrennungswärme der wasserfreien Substanzтеплота сгорания сухой массы топлива
Verhältnis der Leistungenсоотношение мощностей
Verhängen der Schrapperrolleнавеска концевого блока (скреперной установки)
Verhängen der Schrapperrolleпереноска концевого блока (скреперной установки)
Verlauf der Kurveконфигурация кривой
Verluste durch Unverbranntes in der Flugascheпотери от недожога с уносом
Verlöschen der Brennschichtзатухание слоя горения
Verlöschen der Flammeзатухание пламени
Versacken der Mühleзавал мельницы
Versalzen der Turbineзанос солями поверхностей турбины
Verschalung der Turbineобшивка турбины
Versetzungswinkel der Nockenугол заклинки кулачков
Verölen der Kerzeзамасливание электродов свечи
Vollkommenheit der Konstruktionсовершенство конструкции
Vollkommenheit der Kupplungsausrückungчистота выключения сцепления
Vollkommenheit der Verbrennungполнота горения
vorderer Außenlagerbock der Turbineпередний стул турбины
Vorfilter der Einspritzpumpeфильтр тонкой очистки (топливного насоса)
Vorlaufen der Stützenзабегание опор
Vorwärmen der Turbineпрогрев турбины
Völligkeit der Nockenformполнота профиля кулачка
Völligkeitsgrad der Nockenformкоэффициент полноты профиля кулачка
Walkarbeit der Reifenработа деформации шин
Wandern der Schienenугон рельсов
Wandern des Seileslängs der Trommelперемещение каната вдоль барабана
Wasserschloss der Stopfbuchseводяной фонарь сальника
Wege aus der Energiekostenfalleвыход из энергетической ловушки (mirelamoru)
Wertigkeit der angestrahlten Wandflächeстепень экранирования (топки)
Wirbelspur der Austrittskanteкромочный след
Wirbelung der Luftladungвозмущение заряда воздуха
Wirkdruck an der Messstelleперепад давления на измерительной трубке
wirksame Fläche der Bremsscheibeрабочая поверхность тормозного шкива
wirksame Schicht der Gasstrahlungэффективная толщина излучающего слоя
Wirkungsgrad der Entstaubungэффективность пылезадержания
Wirkungsgrad der Entstaubungкоэффициент полезного действия золоуловительной установки
Wirkungsgrad der Stufeкоэффициент полезного действия ступени
Wirkungssinn der Regelungзнак регулирующих воздействий
Wirkungsvielfache der Pumpeстепень кратности насоса (число рабочих ходов на один оборот вала)
Wrasenrohr der Außenstopfbüchseвестовая трубка концевого уплотнения
Wrasenrohr der Außenstopfbüchseкаминная трубка концевого уплотнения
Wärmeabgabe in der Feuerungтепловыделение в топке
Wärmestromdichte der Strahlungплотность лучистого потока тепла
Wärmewert der Arbeitтепловой эквивалент работы
Wärmeäquivalent der Arbeitкалорийный эквивалент работы
Zapfen der Einspritzdüseштифт форсуночной иглы
Zapfen der Einspritzdüseштифт форсунки
Zapfen der Welleшейка вала
Ziehen der Feuerungтопочная тяга
ziehen der Futterrohreизвлечение обсадных труб
ziehen der Montageteileподъём монтажных единиц
Zugwiderstand auf der Waagerechtenосновное сопротивление движению поезда
Zugwiderstand auf der Waagerechtenосновное сопротивление движению состава
Zulaufhöhe der Pumpeподпор у насоса
Zwischenscheibe der Zweischeibenkupplungсредний диск сцепления
Zylinder der Zellenpumpeкамера пластинчато-роторного насоса
Öffnungswinkel der Düseугол раствора сопла
Übergreifen der Temperaturenпревышение температур (в абсорбционной ХУ)
Überlagerung der Arbeitsgängeсовмещение операций
Überschneiden der Ventilzeitenперекрытие фаз распределения