Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
darf ich
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
German
Russian
darf ich
разрешите
(
Andrey Truhachev
)
darf ich
позвольте
(
Andrey Truhachev
)
darf ich
позволь
(
Andrey Truhachev
)
darf ich
разреши
(
Andrey Truhachev
)
darf ich
дозвольте
ирон.
(
Andrey Truhachev
)
darf ich
дозволь
(
Andrey Truhachev
)
darf ich
bitten?
прошу вас!
(приглашение к танцу)
darf ich
bitten?
разрешите вас попросить!
darf ich
eine Frage stellen?
разрешите спросить?
darf ich
einen Augenblick stören?
разрешите побеспокоить?
darf ich
eintreten?
разрешите войти?
darf ich
es auch glauben?
могу ли я действительно верить этому?
darf ich
es auch glauben?
смею ли я действительно верить этому?
darf ich
gratulieren?
можно вас поздравить?
Darf ich
hinaus?
Можно выйти?
(
golowko
)
darf ich
Ihnen behilflich sein?
позвольте вам помочь
darf ich
Ihnen behilflich sein?
разрешите вам помочь?
darf ich
Ihnen behilflich sein?
могу я вам быть полезным?
darf ich
Ihnen den Koffer abnehmen?
разрешите, я понесу ваш чемодан?
darf ich
Ihnen den Koffer abnehmen?
разрешите, я возьму ваш чемодан?
darf ich
Ihnen dies verehren?
разрешите подарить вам это в знак уважения?
darf ich
Ihnen dies verehren?
разрешите подарить вам это в знак дружбы?
darf ich
Ihnen einen Augenblick Ihre Dame entführen?
разрешите похитить на минутку вашу даму
darf ich
Ihnen helfen?
разрешите вам помочь
darf ich
Ihnen leuchten?
разрешите вам посветить?
darf ich
Ihnen meinen Bruder vorstellen
разрешите представить вам моего брата
darf ich
ihre Geduld in Anspruch nehmen?
не можете ли вы уделить мне внимание?
darf ich
Ihre Vermittlung in Anspruch nehmen?
могу ли я воспользоваться вашей помощью?
darf ich
Ihre Vermittlung in Anspruch nehmen?
могу ли я воспользоваться вашим посредничеством?
darf ich
mich erkühnen, mich mit einer Bitte an Sie zu wenden?
могу ли я осмелиться обратиться к вам с просьбой?
darf ich
mich Ihnen anschlie?en?
разрешите составить вам компанию?
darf ich
mich Ihnen anschlie?en?
разрешите вас проводить?
darf ich
mich Ihnen anschlie?en?
разрешите к вам присоединиться?
darf ich
mich Ihnen anschließen?
разрешите к вам присоединиться?
darf ich
mir eine Gegenbemerkung erlauben?
разрешите вам возразить
darf ich
mir eine Gegenbemerkung erlauben?
позвольте вам возразить
darf ich
mit?
можно мне пойти с вами?
darf ich
mit?
можно мне идти с вами?
darf ich
Sie als Referenz angeben?
могу ли я сослаться на вас?
darf ich
Sie gütigst bitten
пожалуйста
darf ich
Sie gütigst bitten
разрешите
darf ich
Sie gütigst bitten
...
разрешите, пожалуйста
...
darf ich
Sie in dieser Angelegenheit behelligen?
разрешите побеспокоить вас по этому поводу?
darf ich
Sie in dieser Angelegenheit noch einmal belästigen?
разрешите побеспокоить вас ещё раз по этому поводу?
darf ich
Sie mit dieser Angelegenheit behelligen?
разрешите побеспокоить вас по этому поводу?
darf ich
Sie mit einer Bitte behelligen?
могу ли я обеспокоить вас одной просьбой?
darf ich
Sie mit einer Frage behelligen?
могу ли я обеспокоить вас одним вопросом?
darf ich
Sie um etwas bitten?
можно попросить вас об одной вещи?
darf ich
stören?
я не помешаю?
darf ich
um Feuer bitten?
разрешите прикурить?
darf ich
zu dir hineinkommen?
могу я к тебе войти?
du darfst es mir nicht verübeln, dass ich schon gehe
не обижайся на меня, пожалуйста, что я уже ухожу
ich darf diese Speise ebensowenig wie jene essen
ни то ни это блюдо мне есть нельзя
ich darf nicht daran denken
мне нельзя об этом думать
ich darf Sie nicht länger aufhalten!
не хочу Вас долго задерживать!
ich habe gehen dürfen
мне разрешили уйти
ich werde meine Mutter fragen, ob ich mitkommen darf
я спрошу у матери, можно ли мне пойти с вами
wann
darf ich
Sie einmal aufsuchen?
когда бы я мог к вам зайти?
wenn ich bitten darf!
если позволите
wenn ich bitten darf
если позволите
wenn ich bitten darf
пожалуйста
wenn ich bitten darf!
если разрешите
wenn ich bitten darf!
пожалуйста!
wenn ich bitten darf!
прошу!
wenn ich das so sagen darf
если можно так сказать
(вводное
Abete
)
wenn ich fragen darf
позвольте спросить
(...)
wenn ich so sagen darf
если можно так сказать
Get short URL