DictionaryForumContacts

   German
Terms containing bös | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.Abwehr des bösen Blickesотвод дурного глаза (Лорина)
polit.Achse des Bösenось зла (mirelamoru)
gen.alles, was Menschen tun, lässt sich zu Gutem und zu Bösem anwendenвсё, что создают люди, может быть обращено во благо и во зло (Viola4482)
proverbAlte Bäume sind bös biegenСтарое дерево гнётся, да не ломается (Ein alter Baum läßt sich biegen, jedoch brechen tut er nicht В.С. Кожемяко, Л.И. Подгорная, 2000 Alexandra Tolmatschowa)
proverbAlte Wachteln sind bös zu fangenСтарого воробья на мякине мякише не проведёшь (Helene2008)
avia.Anstellwinkel infolge угол атаки при воздействии порыва
avia.auftretende повстречавшийся порыв (ветра)
avia.auftretende возникший порыв (ветра)
gen.aus einem bösen Traum erweckenочнуться от дурного сна (Andrey Truhachev)
relig.Austreibung böser Geisterизгнание злых духов (Andrey Truhachev)
bible.term.Baum der Erkenntnis des Guten und Bösenдрево познания добра и зла (AlexandraM)
pack.Beutel BOSкрестовой гладкий пакет
pack.Beutel BOSпакет с крестообразным дном без боковых складок
rel., christ.bewegt sich leicht zum Bösenудободвижен на зло (AlexandraM)
mil., navy aus Leeшквал с подветренной стороны
shipb. bei klarem Himmelшквал при ясном небе (без осадков)
shipb. bei schwarzem Gewölkшквал с тёмными грозовыми облаками
avia. kräftigeсильный порыв (ветра)
shipb.-Momentмомент от воздействия шквала
mil., navy ohne Niederschlagшквал без осадков
gen.Bös Gewissen, böser Gast, weder Ruhe, weder RastДурная совесть хуже дурного гостя – ни сна, ни покоя
tech.böse machenзлить
lat.bösen Willensс недобрыми намерениями
gen.böser Blickдурной глаз (Лорина)
gen.böser Blickсглаз (Abete)
gen.böser Bubeшкодник (franzik)
geol., mining.böser Dunstрудничный удушливый газ
gen.böser Dunstрудничный удушливый газ
gen.böser Frostлютый мороз
rel., christ.böser Geistаггел (AlexandraM)
relig.böser Geistзлой дух (Andrey Truhachev)
lawböser Glaubeзлонамеренный умысел
lawböser Glaubeзлой умысел
gen.böser Glaubeнедобросовестность
law, inf.böser Leumundпоклёп
gen.böser Streichкаверза (Andrey Truhachev)
inf.böser Streichподвох (Лорина)
gen.böser Streichзлая проделка (Andrey Truhachev)
gen.böser Traumнедобрый сон (Andrey Truhachev)
gen.böser Traumнехороший сон (Andrey Truhachev)
gen.böser Traumплохой сон (Andrey Truhachev)
gen.böser Traumдурной сон (Andrey Truhachev)
lawböser Vorsatzпрямой умысел
lawböser Vorsatzзлой умысел
lawböser Willeзлонамеренность
lawböser Willeзлой умысел
lawböser Willeпрямой умысел
lawböser Willeзлонамеренный умысел
gen.böser Willeзлая воля
gen.Böses ahnen lassenне сулить ничего доброго (Andrey Truhachev)
gen.Böses ahnen lassenпредвещать беду (Andrey Truhachev)
gen.Böses ahnen lassenсулить беду (Andrey Truhachev)
gen.Böses ahnen lassenпредвещать недоброе (Andrey Truhachev)
gen.böses Blutнеприязненные отношения (Andrey Truhachev)
gen.böses Blutнапряжённые отношения (Andrey Truhachev)
gen.böses Blutвраждебность (Andrey Truhachev)
gen.böses Blutненависть (Andrey Truhachev)
gen.böses Blutплохие отношения (Andrey Truhachev)
gen.böses Blutвражда (Andrey Truhachev)
gen.böses Blutссора (Andrey Truhachev)
gen.böses Blutнеприязнь (Andrey Truhachev)
gen.böses Blutраздор (Andrey Truhachev)
tech.böses Blut erregenраздражить
idiom.böses Blut erzeugenвызывать неприязнь (Andrey Truhachev)
idiom.böses Blut erzeugenсеять вражду (Andrey Truhachev)
inf.bei jemandem viel böses Blut machenвозмущать кого-либо
inf.bei jemandem viel böses Blut machenраздражать
gen.viel böses Blut machenвызывать крайнее недовольство
tech.böses Blut machenраздражить
gen.jemandem; viel böses Blut machenвозмущать кого-либо вызывать крайнее недовольство (у кого-либо)
inf.bei jemandem viel böses Blut machenвызывать крайнее недовольство у кого-либо
gen.viel böses Blut machenвозмущать
gen.böses Fieberизнуряющая лихорадка
gen.Böses im Schilde führenтаить злобу (Vas Kusiv)
gen.Böses im Schilde führenзатаить злобу (Vas Kusiv)
gen.Böses im Schilde führenжелать зла (Vas Kusiv)
gen.Böses im Schilde führenзатевать недоброе (Vas Kusiv)
gen.Böses im Schilde führenдержать камень за пазухой (Vas Kusiv)
gen.Böses mit Bösem vergeltenвоздавать злом за зло (massana)
gen.Böses mit Bösem vergeltenплатить за зло злом
tech.böses Weibгадюка
obs.böses Wesenэпилепсия
entomol.Böses Zartschreckeпластинохвост вредный (Leptophyes bosci)
entomol.Böses Zartschreckeпластинохвост Боска (Leptophyes bosci)
inf.das hat ein böses Loch in den Beutel gerissenэто стало в копеечку
inf.das war ein böser Reinfall!ну и попал же я впросак!
gen.das war ein böses Weibsbildэто была злая баба
gen.den bösen Blick habenиметь дурной глаз
gen.den bösen Geist austreibenизгонять злого духа (напр., о знахаре)
gen.die unerträgliche Folter des bösen Gewissensневыносимые муки нечистой совести
gen.die Wut riss ihn zu bösen Worten hinв гневе он наговорил много злых слов
gen.du hast dir einem bösen Spaß geleistetты позволил себе злую шутку (sich D)
gen.durch den bösen Blick behexenсглазить (Artur_Titkov_Dolmetscher)
gen.ein böser Engelзлой дух
gen.ein böser Engelзлой гений
gen.ein böser Hundзлая собака
gen.ein böser Menschзлой человек
gen.ein böser Menschнехороший человек
gen.ein böser Menschдурной человек
gen.ein böser Menschскверный человек
gen.ein böser Menschплохой человек
gen.ein böser Streichзлая проделка
gen.ein böser Streichзлая выходка
gen.ein böser Zufallирония судьбы
gen.ein böser Zufallнеприятная случайность
gen.ein böses Augeдурной глаз
gen.jemandem ein böses Bad bereitenподстроить кому-либо каверзу
gen.ein böses Beispiel abgebenподавать дурной пример
gen.ein böses Ende nehmenплохо кончиться
gen.ein böses Geredeзлая сплетня
gen.ein böses Gesicht aufsteckenсделать злое лицо
idiom.ein böses Gesicht machenсердиться (Andrey Truhachev)
idiom.ein böses Gesicht machenрассердиться (Andrey Truhachev)
idiom.ein böses Gesicht machenнасупиться (Andrey Truhachev)
idiom.ein böses Gesicht machenсмотреть сердито (Andrey Truhachev)
idiom.ein böses Gesicht machenпосмотреть сердито (Andrey Truhachev)
idiom.ein böses Gesicht machenсмотреть волком (Andrey Truhachev)
idiom.ein böses Gesicht machenхмуриться (Andrey Truhachev)
idiom.ein böses Gesicht machenнахмуриваться (Andrey Truhachev)
idiom.ein böses Gesicht machenнахмуриться (Andrey Truhachev)
idiom.ein böses Gesicht machenрассерчать (Andrey Truhachev)
gen.ein böses Gesicht machenсделать сердитое лицо
gen.ein böses Gesicht ziehenсделать сердитое лицо
gen.ein böses Gewissenнечистая совесть
rudeein böses Maulзлой язык
gen.jemandem ein böses Maul anhängenгрубо обойтись (с кем-либо)
inf.ein böses Mundwerk habenбыть дерзким на язык
inf.ein böses Mundwerk habenбыть острым на язык
gen.ein böses Omenдурное предзнаменование
gen.ein böses Vorzeichenдурное предзнаменование
gen.ein böses Wetterскверная погода
gen.ein böses Wetter heute!ну и лихая погода сегодня!
gen.ein böses Wetter heute!ну и плохая погода сегодня!
gen.ein Ereignis als ein böses Vorzeichen deutenистолковать случившееся как дурное предзнаменование
gen.einen bösen Verlauf nehmenобостриться (о болезни)
gen.einen bösen Verlauf nehmenпротекать очень остро
gen.er hat den bösen Blickу него дурной глаз
gen.er hat ein böses Gewissenу него совесть нечиста
gen.er hat einen bösen Fingerу него нарывает палец
gen.er hat einen bösen Fingerу него болит палец
gen.er hat einen bösen Schrecken bekommenон ужасно испугался
gen.er hat einen bösen Schrecken bekommenон сильно испугался
gen.er wird ein böses Ende nehmenон плохо кончит
gen.erlöse uns von dem Bösen!и избави нас от лукавого!
cleric.errette uns vom Bösen!упаси нас от зла (Rino)
gen.errette uns vom Bösen!сохрани нас от лукавого!
rel., christ.Erweichung der bösen HerzenУмягчение злых сердец (AlexandraM)
avia.flugbahnnormale порыв ветра по нормали к траектории (полёта)
avia.flugbahnparallele порыв ветра, параллельный траектории (полёта)
avia.Frequenzgang zwischen vertikaler частотная характеристика самолёта под действием вертикальных порывов ветра
gen.gedenke meiner nicht im bösenне поминай меня лихом
geophys.geladene дождевой шквал
saying.gute Miene zum bösen Spiel machenделать хорошую мину при плохой игре
proverbgute Miene zum bösen Spiel machenделать хорошую мину при плохой игре
proverbgute Miene zum bösen Spiel machenделать весёлую мину при плохой игре
gen.gute Miene zum bösen Spiel machenскрывать досаду под улыбкой
gen.gute Mine zum bösen Spiel machenделать хорошую мину при плохой игре
bible.term.Gutes und Bösesдобро и зло (Лорина)
gen.im Bösen auseinandergehenрасстаться врагами
gen.im Guten wie im Bösenуговорами и угрозами
gen.im Guten wie im Bösenметодом кнута и пряника
gen.im Vorgefühl von etwas Bösemв предчувствии недоброго
gen.jemandes in Bösem gedenkenпоминать кого-либо лихом
lat.in bösem Glaubenс недобрыми намерениями
gen.in bösem Glaubenс нечестными намерениями
gen.in bösem Rufe stehenпользоваться недоброй славой
gen.in bösem Rufe stehenпользоваться дурной славой
lawin bösen Leumund bringenопорочить
lawin bösen Leumund bringenопорочивать
gen.in böser Absichtс нечестными намерениями
lat.in böser Absichtс недобрыми намерениями
gen.in böser Absichtзлонамеренно
lawin böser Absichtзлонамеренный
gen.in böser Absichtне без злого умысла
gen.in böser Absichtсо злым умыслом
gen.in böser Absichtпо злому умыслу
lawin böser Absicht handelndзлостный
gen.Inbegriff des Bösenвоплощение зла (Ремедиос_П)
gen.jemanden in bösen Leumund bringenоклеветать (кого-либо)
gen.jemanden in bösen Leumund bringenопорочить
avia.kräftigste максимальный порыв (ветра)
geophys.leichte лёгкий ветер
shipb.luvseitige шквал с наветренной стороны
avia.markante внезапно усилившийся порыв (ветра)
foreig.aff.Ministerium für das Gebot des Guten und das Verbot des BösenМинистерство повеления благого и запрета предосудительного (Афганистан tagesspiegel.de Iryna_mudra)
rel., christ.neigt sich leicht zum Bösenудобопреклонен ко злу (AlexandraM)
shipb.Neigung bei Einfall der крен под действием шквала
gen.nie habe ich ein böses Wort von ihm gehörtя никогда не слышал от него дурного слова
gen.nie habe ich von ihm ein böses Wort gehörtя никогда не слышал от него дурного слова
shipb.plötzlich einfallende внезапно налетевший шквал
shipb.schwarze шквал с тёмными грозовыми облаками
shipb.schwere сильный шквал
avia.schwere шквал с грозой
gen.sein böser Geistего злой гений
gen.seine Vergesslichkeit hat ihm einen bösen Streich gespieltего забывчивость сыграла с ним злую шутку
gen.seine Vergesslichkeit hat ihm einen bösen Streich gespieltего забывчивость очень подвела его
gen.sich bösenсердиться
gen.sich vom Bösen zum Guten bekehrenобратиться от зла к добру
gen.sie steht in bösem Rufу неё нехорошая репутация
gen.sie war sein böser Engelона довела его до гибели
gen.sie war sein böser Engelона была его злым демоном
avia.Sonnen-термические восходящие токи воздуха
avia.Sonnen-порывы ветра в солнечную погоду
avia.Spitzen-пиковый порыв ветра
avia.Spitzen-максимальный порыв ветра
avia.theoretische теоретический порыв (ветра)
avia.theoretische расчётный порыв (ветра)
avia.theoretische принятый в расчёте порыв (ветра)
gen.um ihr Ziel zu erreichen, hätte sie sich mit dem Bösen eingelassen, wenn es nötig gewesen wäreчтобы добиться цели, она спуталась бы и с нечистым, если нужно
gen.unter der Macht des Bösen stehende Weltлежащий во зле мир (AlexandraM)
avia.Vertikal-вертикальный порыв (ветра)
relig.Vertreiben böser Geisterизгнание злых духов (Andrey Truhachev)
relig.Vertreibung böser Geisterизгнание злых духов (Andrey Truhachev)
pomp.vom Bösenот лукавого
rel., christ.vom Bösen gereinigt werdenсовлечься лукавства (AlexandraM)
gen.wer hat Angst vorm bösen Wolf?Нам не страшен серый волк
avia.zeitabhängige порыв ветра, изменяющийся по времени
gen.zum Bösenне к добру
gen.zwischen Guten und Bösen unterscheidenразличать добро и зло (AlexandraM)