DictionaryForumContacts

   German
Terms containing beschlagen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.Anti-Beschlag-Mittelантизапотеватель стёкол (herr_o)
gen.Anti-Beschlag Sprayантизапотеватель стёкол (herr_o)
textileausgebrochener Beschlagгарнитура с поломанными иглами
tech.Beschlag an der Senseнаклёпка косы
gen.Beschlag auf etwas legenналожить арест (на что-либо)
gen.Beschlag auf etwas legenналожить запрет (на что-либо)
gen.Beschlag auf Hab und Gutконфискация всего имущества
shipb.Beschlag der Geienобух оттяжки стрелы
textileBeschlag der Trommelгарнитура барабана
textileBeschlage der Trommelобтяжка барабана игольчатой лентой
mil.Beschlagen der Augenfenster verhindernпредохранять стекла очков противогаза от запотевания
auto.Beschlagen der Glasscheibenзапотевание стёкол
auto.Beschlagen der Glasscheibenзапотение стёкол
construct.Beschlagen des Holzesобивка
construct.Beschlagen des Holzesоковка
construct.Beschlagen des Holzesобработка дерева топором
met.Beschlagen des Ofensвыкладка печи в арматуре
construct.Beschlagen mit Eisenreifenобшивка железными обручами
gen.beschlagen seinзапотеть о стёклах (Wintt)
wood.Beschlagen von Bohlenскрепление торцов досок (металлической полосой для предупреждения растрескивания)
wood.Beschlagen von Bohlenобивка торцов досок (металлической полосой для предупреждения растрескивания)
agric.Beschlagen von neuemперековывание
agric.Beschlagen von neuemперековка
wood.Beschlagen von Rundholzобтёсывание бревна
forestr.beschlagene Holzwarenтёсаные лесотовары
footwearbeschlagene Leistenfersenpartieпяточная часть колодки с металлической пластиной
meat.beschlagene Rohwurstзаплесневелая сырокопчёная колбаса (порок)
cinema.equip.beschlagene Tonlampeзвуковая лампа с потемневшей колбой
construct.beschlagene Türбронированная дверь
food.ind.beschlagene Wurstколбаса с благородной плесенью
food.ind.beschlagene Wurstзаплесневелая колбаса (порок)
wood.beschlagenes Holzотёсанный лесоматериал
wood.beschlagenes Holzобтёсанный лесоматериал
forestr.beschlagenes Holzобтёсанная окантованная древесина
leath.Beschläge mit einem Antikeffektфурнитура, отделанная под антик
mil.biologischer Beschlagбиологический налёт
wood.Blau-Passivieren von Beschlägenпассивизация оковочных уголков фурнитуры до получения голубого цвета
gen.das Fenster hat sich beschlagenокно запотело
gen.das kranke Kind belegte die Mütter mit Beschlagбольной ребёнок поглощал всё внимание матери
econ.den Beschlag aufhebenснять запрет
econ.den Beschlag aufhebenснять арест
gen.den zentralen Punkt beschlagenзанимать центральное главное место (Лорина)
gen.den zentralen Punkt beschlagenзанимать главное место (Лорина)
gen.die Brille beschlägt, wenn man von der kalten Straße ins Haus kommtочки запотевают, когда с холодной улицы входишь в дом
gen.die Brille beschlägt, wenn man von der kalten Straße ins Haus kommtочки мутнеют когда с холодной улицы входишь в дом
gen.die metallene Platte hat sich beschlagenметаллическая пластинка потускнела (запотела)
gen.diese Arbeit hat ihn den ganzen Tag mit Beschlag belegtэта работа отняла у него целый день
gen.diese Arbeit hat ihn den ganzen Tag mit Beschlag belegtэта работа заняла у него целый день
wood.Eindrehmaschine für Beschlägeстанок для засверловки отверстий и ввёртывания фурнитуры
gen.Einen Floh mit Hufeisen beschlagenБлоху подковать
gen.einen Huf beschlagenподбивать подкову
leath.Einfach- und Mehrfachpresse für Verlochen und Befestigung der Beschlägeодно- и многопозиционный пресс для пробивки отверстий и постановки фурнитуры
textileelastischer Beschlagэластичная гарнитура
gen.er ist auf diesem Gebiet gut beschlagenон сведущ в этой области
fig.er ist durch diese Arbeit ganz in Beschlag genommenон полностью поглощён этой работой
fig.er ist durch diese Arbeit ganz in Beschlag genommenэта работа отнимает у него всё время
gen.er ist in Mathematik gut beschlagenон основательно знает математику
f.trade.etwas in Beschlag nehmenналожить арест (на что-либо)
f.trade.etwas in Beschlag nehmenконфисковать
leath.funktionelle Beschlägeфункциональная фурнитура
textileFüllung des Beschlagesнаматывание волокна на барабан
textileFüllung des Beschlagesзабивание гарнитуры (волокном)
idiom.in etwas D gut beschlagen seinсъесть собаку (Andrey Truhachev)
tech.Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.V.Ассоциация качества замков и фурнитуры, зарегистрированное общество (Dominator_Salvator)
textilehalbstarrer Beschlagполужёсткая гарнитура
mil.hygroskopischer Beschlagкапельный налёт
mil.hygroskopischer Beschlagгигроскопический налёт
lawim Beschlag nehmenналожить арест (на имущество)
lawim Beschlag nehmenконфисковать
econ.etwas in Beschlag nehmenпользоваться
lawin Beschlag nehmenналожить арест
fin.in Beschlag nehmenналагать арест
fin.in Beschlag nehmenналожить
fin.in Beschlag nehmenналагать
econ.etwas in Beschlag nehmenконфисковать
econ.etwas in Beschlag nehmenналожить запрет
econ.etwas in Beschlag nehmenналожить арест
econ.etwas in Beschlag nehmenвладеть
lawin Beschlag nehmenконфисковать
oilkohliger Beschlagуглистое отложение
footwearLeisten beschlagenприбивать металлическую пластину на колодку
lawmit Beschlag belegbarподлежащий конфискации
gen.jemanden, etwas mit Beschlag belegenзавладеть кем-либо, чем-либо
gen.mit Beschlag belegenналагать запрещение (на вещи и т. п.)
gen.jemanden, etwas mit Beschlag belegenвладеть кем-либо, чем-либо
gen.jemanden, etwas mit Beschlag belegenзанимать что-либо
tech.mit Beschlag belegenизъять
lawmit Beschlag belegenконфисковать
lawmit Beschlag belegenналожить арест
lawmit Beschlag belegenописывать
lawmit Beschlag belegenреквизировать
lawmit Beschlag belegenналожить арест (на имущество)
lawmit Beschlag belegenналожить запрёт
econ.etwas mit Beschlag belegenвладеть
econ.etwas mit Beschlag belegenконфисковать
econ.etwas mit Beschlag belegenналожить арест
fin.mit Beschlag belegenзадерживать
fin.mit Beschlag belegenналагать
fin.mit Beschlag belegenналожить
fin.mit Beschlag belegenизымать
econ.etwas mit Beschlag belegenпользоваться
econ.etwas mit Beschlag belegenналожить запрет
lawetwas mit Beschlag belegenописывать (имущество)
lawmit Beschlag belegenописать
tech.mit Beschlag belegenсеквестровать
gen.jemanden, etwas mit Beschlag belegenпользоваться чем-либо длительное время
shipb.mit Beschlag belegenоковывать
shipb.mit Beschlag belegenобшивать
gen.mit Beschlag belegenналагать арест (на вещи и т. п.)
chem.Mittel gegen Beschlagenантидиммер средство против запотевания стёкол
gen.Schuhe beschlagenподбивать ботинки
shipb.Segel beschlagenубирать парус
shipb.Segel beschlagenбрать парус на рифы
gen.sich beschlagenраспадаться
gen.sich beschlagenпокрываться налётом (плесени, ржавчины)
gen.sich beschlagenпотеть
gen.sich beschlagenзапотевать (о стекле и т. п.)
gen.sich beschlagenвыветриваться
wood.sich beschlagenзапотевать (о стекле)
wood.sich beschlagenпокрываться налётом
geol.sich beschlagenраспадаться
geol.sich beschlagenвыветриваться
gen.sie ist auf dem Gebiet der Mathematik gut beschlagenона хорошо подкована в математике
gen.Sohlen mit Nägeln beschlagenприбивать подошвы гвоздями
gen.Touch-Beschlagсистема push-to-open, выдвижной ящик push-to-open (Larsen)
wood.vierkantig beschlagenes Holzчетырёхбитный брус
sail.Vorstag-Beschlagоковка фокаштага
lawWare mit Beschlag belegenналожить арест на товар
lawWare mit Beschlag belegenконфисковать товар
tech.wieder neu beschlagenперековать