DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Idiomatic containing bei | all forms | exact matches only
GermanRussian
bei ihm ist Hopfen und Malz verlorenего бесполезно переделывать (Andrey Truhachev)
bei ihm ist Hopfen und Malz verlorenего в ступе толкачом не утолкешь (Andrey Truhachev)
bei ihm ist Hopfen und Malz verlorenего поздно переделывать (Andrey Truhachev)
jemanden bei guter Laune haltenподдерживать чьё-либо доброе расположение (Queerguy)
bei lebendigem Leibe häutenспустить три шкуры (Andrey Truhachev)
bei lebendigem Leibe häutenспустить семь шкур (Andrey Truhachev)
bei Nacht und Nebel abhauenскрыться в ночи (Andrey Truhachev)
bei Nacht und Nebel abhauenисчезнуть в ночи (Andrey Truhachev)
bei Nacht und Nebel abhauenулизнуть под покровом ночи (Andrey Truhachev)
bei Nacht und Nebel verduftenскрыться в ночи (Andrey Truhachev)
bei Nacht und Nebel verduftenисчезнуть в ночи (Andrey Truhachev)
bei Nacht und Nebel verduftenулизнуть под покровом ночи (Andrey Truhachev)
bei seinen Leisten bleibenзнать своё место (Andrey Truhachev)
Butter bei die Fischeговорить начистоту (Queerguy)
Butter bei die Fische gebenназывать вещи своими именами (Queerguy)
Butter bei die Fische gebenне юлить (Queerguy)
Butter bei die Fische gebenговорить начистоту (Beispiel: "Nun, gib mal Butter bei die Fische" – Ну, теперь давай выкладвай. Queerguy)
den Stier bei den Hörnern packenухватить быка за рога (Andrey Truhachev)
der Groschen fällt bei jemandem pfennigweiseдоходить до кого-л через пень-колоду (Lichtensteinytsch)
er packte den Stier bei den Hörnernон ухватил быка за рога
gut bei Kasse seinне считать деньги (Andrey Truhachev)
gut bei Kasse seinбыть при деньгах (Andrey Truhachev)
gut bei Kasse seinобладать большим достатком (Andrey Truhachev)
ich wünsche Dir alles Gute bei Deinen zukünftigen Unternehmungenя желаю тебе удачи в твоих будущих начинаниях (Andrey Truhachev)
Schuster, bleib bei deinem Leisten!не в свои сани не садись (Andrey Truhachev)
Schuster, bleib bei deinem Leisten!всяк сверчок знай свой шесток (surepka)
sich bei Nacht und Nebel davonmachenисчезнуть в ночи (Andrey Truhachev)
sich bei Nacht und Nebel davonmachenскрыться в ночи (Andrey Truhachev)
sich bei Nacht und Nebel davonmachenулизнуть под покровом ночи (Andrey Truhachev)
viel Glück weiterhin bei all deinen Aktivitäten!я желаю Вам удачи в Ваших будущих начинаниях (Andrey Truhachev)
viel Glück weiterhin bei all deinen Aktivitäten!я желаю тебе удачи в твоих будущих начинаниях (Andrey Truhachev)