Subject | German | Russian |
law | als untauglich befinden | считать кого-либо непригодным (напр., к военной службе) |
gen. | befunden werden als | оказаться (AlexandraM) |
gen. | das Auto befindet sich in meinem Besitz | автомобиль находится в моём распоряжении |
law | das Dienstverhältnis befindet sich derzeit in ungekündigter Stellung | Работает по настоящее время в той же должности. (SKY) |
gen. | das Haus befand sich in einem kläglichen Zustand | дом находился в плачевном состоянии |
gen. | das Haus befindet sich in bestem Zustand | дом находится в прекрасном состоянии |
gen. | das Kind befand sich in großer Not | ребёнок был в беде |
gen. | der Arzt befindet diese Behandlung für falsch | врач находит это лечение неправильным |
gen. | der Arzt befindet diese Behandlung für falsch | врач считает это лечение неправильным |
gen. | der Hund befindet sich im Zimmer | собака находится в комнате |
gen. | der Kranke befindet sich in einem kritischen Zustand | больной находится в критическом состоянии |
gen. | der Kranke ist befindet sich auf der Intensivstation | Больной находится в реанимационном отделении в реанимации |
fin. | der Markt befindet sich in einer soliden Verfassung | рынок находится в устойчивом состоянии |
gen. | der Operierte ist befindet sich auf der Intensivstation | Прооперированный больной находится в отделении интенсивной терапии |
gen. | der Pharmamarkt Russlands befindet sich im Umbruch | фармацевтический рынок России находится на переломном этапе своего развития |
gen. | der Zug befand sich in voller Fahrt | поезд шёл полным ходом |
gen. | die Angelegenheit befindet sich noch in der Schwebe | по делу ещё не принято решения |
gen. | die Angelegenheit befindet sich noch in der Schwebe | дело ещё не закончено |
gen. | die Gastwirtschaft befand sich am Eingang des Dorfes | харчевня находилась при въезде в деревню |
gen. | die Industrieproduktion befindet sich in einem ständigen Aufstieg | промышленное производство постоянно растёт |
law | die sich in der Planungsphase befindet | проектируемый (Tunnel, die sich in der Planungsphase befinden platon) |
gen. | die Unglücksstelle befand sich mutmaßlich in 600 Meter Tiefe | место, где произошёл несчастный случай, находилось, как предполагают, на глубине шестисот метров |
gen. | die Website befindet sich momentan im Aufbau | веб-сайт в настоящий момент находится в разработке (jurist-vent) |
inet. | diese Webseite befindet sich im Aufbau | Данная страница находится в разработке. |
gen. | du befindest dich in anständiger Gesellschaft | ты находишься в приличном обществе |
gen. | er befand sich ganz im Schlepptau seiner Kumpane | он был полностью на поводу у своих дружков |
gen. | er befand sich in arger Bedrängnis | он зашёл в тупик |
gen. | er befand sich in arger Bedrängnis | он находился в крайне бедственном положении |
gen. | er befand sich in einem apathischen Zustand | он был в апатии |
gen. | er befand sich in einer scheußlichen Lage | он находился в ужасном положении |
gen. | er befand sich jetzt in trunkenem Zustand | он теперь находился в приподнятом состоянии духа (от выпитого) |
gen. | er befindet sich hier gerade auf der Durchreise | он как раз находится здесь проездом |
gen. | er befindet sich in einer üblen Lage | он находится в скверном положении |
gen. | er befindet sich in guten Verhältnissen | он живёт в хороших условиях |
gen. | er befindet sich nicht mehr am Leben | его больше нет в живых |
gen. | er befindet sich oft auf Reisen | он часто бывает в поездках |
gen. | er befindet sich viel auf Reisen | он часто в разъездах |
gen. | er befindet sich viel auf Reisen | он много путешествует |
gen. | etwas für falsch befinden | находить что-либо неправильным |
gen. | etwas für gut befinden | считать что-либо полезным |
gen. | etwas für gut befinden | считать что-либо хорошим |
gen. | etwas für gut befinden | одобрять (что-либо) |
gen. | etwas für nötig befinden | находить что-либо нужным |
gen. | etwas für richtig befinden | одобрять (что-либо) |
law | für schuldig befinden | признать виновный |
gen. | für wahr befinden | считать истинным (Andrey Truhachev) |
gen. | für wahr befinden | считать верным (Andrey Truhachev) |
gen. | etwas für wahr befinden | находить что-либо правильным |
gen. | etwas für gut befinden | одобрять (что-либо) |
agric. | Honig, der sich in gedeckelten Waben befindet | мёд брушеный |
agric. | Honig, der sich in gedeckelten Waben befindet | крытый мёд |
agric. | Honig, der sich in gedeckelten Waben befindet | запечатанный мёд |
agric. | Honig, der sich in nicht gedeckelten Waben befindet | мёд незабрушеный |
agric. | Honig, der sich in nicht gedeckelten Waben befindet | незапечатанный мёд |
gen. | ich befand mich an jenem Tag in bester Verfassung | я находился в тот день в наилучшем расположении духа |
gen. | ich befinde mich in einer ziemlichen Kalamität, seit mein Geld alle ist | я нахожусь в довольно затруднительном положении с тех пор, как у меня кончились все деньги |
gen. | im Gegensatz zu jemandem stehen sich im Gegensatz zu jemandem befinden | стоять в оппозиции по отношению (к кому-либо) |
gen. | im Gegensatz zu jemandem stehen sich im Gegensatz zu jemandem befinden | быть противоположного мнения |
gen. | im Satz sein sich im Satz befinden | находиться в наборе |
gen. | im Satz sein sich im Satz befinden | быть в наборе |
econ. | im Verkehr befinden | находиться в обороте (Лорина) |
tech. | in dem Schuppen befand sich ein Sammelsurium von Gerätschaften | в ангаре располагались разного рода агрегаты (Andrey Truhachev) |
tech. | in dem Schuppen befand sich ein Sammelsurium von Gerätschaften | в гараже было множество разномастной техники (Andrey Truhachev) |
tech. | in dem Schuppen befand sich ein Sammelsurium von Gerätschaften | на складу находилось множество всякого оборудования (Andrey Truhachev) |
gen. | in der Nähe des Hauses befand sich ein Schuppen für alle Geräte | вблизи от дома находился сарай для всякого инвентаря |
gen. | in Not sein sich in Not befinden | находиться в опасности |
gen. | in Not sein sich in Not befinden | быть в беде |
quant.el. | in Resonanz für die Pumpfrequenz befindeter Resonator | резонатор, настроенный на частоту излучения накачки |
med. | in stationärer Behandlung sich befinden | проходить лечение в больнице/клинике (Andrey Truhachev) |
gen. | in stationärer Behandlung sich befinden | находиться на лечении в стационаре (Alex Krayevsky) |
gen. | in Todesgefahr schweben sich in Todesgefahr befinden | находиться в смертельной опасности |
gen. | in Todesgefahr sein sich in Todesgefahr befinden | находиться в смертельной опасности |
gen. | in unserem Haus befindet sich ein großes Geschäft | в нашем доме находится большой магазин |
gen. | in unserer Wohnung befindet sich das WC im Badezimmer | у нас в квартире уборная совмещена с ванной |
IMF. | Option, die sich aus dem Geld befindet | неприбыльный опцион |
IMF. | Option, die sich aus dem Geld befindet | опцион "вне денег" |
IMF. | Option, die sich im Geld befindet | опцион "в деньгах" |
IMF. | Option, die sich im Geld befindet | прибыльный опцион |
gen. | etwas für richtig befinden | одобрять (что-либо) |
law | sich an der Macht befinden | находиться у власти |
gen. | sich an der Macht befinden | быть у власти |
gen. | sich auf dem Weg ins Jenseits befinden | стоять одной ногой в гробу (Vas Kusiv) |
gen. | sich auf dem Weg ins Jenseits befinden | стоять одной ногой в могиле (Vas Kusiv) |
gen. | sich auf dem Weg ins Jenseits befinden | дышать на ладан (Vas Kusiv) |
med. | sich auf der Station in medizinischer Behandlung befinden | находиться на лечении в стационаре (находиться на лечении в стационаре Virgo9) |
law | sich auf freiem Fuß befinden | находиться на свободе (Лорина) |
law | sich außer Kontrolle befinden | находиться вне контроля (Лорина) |
pomp. | sich befinden | чувствовать себя |
gen. | sich befinden | быть |
gen. | sich befinden | пребывать (в определённом состоянии Лорина) |
law | sich befinden | состоять |
gen. | sich befinden | находиться |
gen. | sich jemandem gegenüber im Nachteil befinden | быть в худшем положении по сравнению (с кем-либо) |
gen. | sich jemandem gegenüber im Nachteil befinden | находиться в невыгодном положении по сравнению (с кем-либо) |
sport. | sich im Abseits befinden | быть в положении "вне игры" |
mil. | sich im Angriff befinden | наступать (Andrey Truhachev) |
mil. | sich im Angriff nach Süden befinden | наступать в южном направлении (Andrey Truhachev) |
law | sich im Anklagezustand befinden | пребывать в положении подсудимого |
law | sich im Anklagezustand befinden | пребывать в положении обвиняемого |
law | sich im Ausstand befinden | забастовать |
law | sich im Ausstand befinden | бастовать |
inf. | sich im Beratungsgespräch befinden | находиться на совещании (Tverdislav) |
law | sich im Besitz befinden | находиться во владении (von D. – кого-либо Лорина) |
law, social. | sich im Beurlaubtenstand befinden | состоять в отпуске |
mil. | sich im Dauereinsatz befinden | постоянно находиться в бою |
law | sich im Eigentum befinden | находиться в собственности (Лорина) |
gen. | sich im Gegensatz zu jemandem befinden | стоять в оппозиции (по отношению к кому-либо) |
gen. | sich im Gegensatz zu jemandem befinden | быть противоположного мнения |
law | sich im gemeinsamen Besitz befinden | находиться в общем владении (Лорина) |
gen. | sich im Halbschlaf befinden | находиться в состоянии дрёмы (Andrey Truhachev) |
gen. | sich im Halbschlaf befinden | полудремать (Andrey Truhachev) |
gen. | sich im Halbschlaf befinden | находиться в состоянии полудремоты (Andrey Truhachev) |
gen. | sich im Halbschlaf befinden | находиться в состоянии полудрёмы (Andrey Truhachev) |
gen. | sich im Halbschlaf befinden | находиться в дремотном состоянии (Andrey Truhachev) |
gen. | sich im Halbschlaf befinden | находиться в состоянии полусна (Andrey Truhachev) |
gen. | sich im Halbschlaf befinden | находиться в состоянии полуяви (Andrey Truhachev) |
gen. | sich im Halbschlaf befinden | дремать (Andrey Truhachev) |
gen. | sich im Halbschlaf befinden | находиться в полусонном состоянии (Andrey Truhachev) |
gen. | sich im Irrtum befinden | ошибаться |
gen. | sich im Irrtum befinden | заблуждаться |
med. | sich im Kindespflegeurlaub befinden | находится в отпуске по уходу за ребёнком (на время болезни и т. д. jurist-vent) |
med. | sich im krankhaften Zustand befinden | пребывать в болезненном состоянии (Лорина) |
gen. | sich im Krieg befinden | находиться в состоянии войны (Andrey Truhachev) |
gen. | sich im Kriegszustand befinden | находиться в состоянии войны |
gen. | sich jemandem gegenüber im Nachteil befinden | быть в худшем положении по сравнению (с кем-либо) |
gen. | sich jemandem gegenüber im Nachteil befinden | быть в невыгодном положении по сравнению (с кем-либо) |
mil. | sich im Reserveverhältnis befinden | находиться в запасе |
mil. | sich im Reserveverhältnis befinden | находиться в резерве |
weld. | sich im Schnitt befinden | находиться в работе (о режущей кромке) |
gen. | sich im sicheren Port befinden | быть в безопасности |
idiom. | sich im siebenten Himmel befinden | порхать от счастья (Andrey Truhachev) |
law | sich im Urlaub befinden | находиться в отпуске |
mil. | sich im Vorgehen befinden | продвигаться |
build.struct. | sich im Winkel über der Fensterbank befinden | располагаться под углом к подоконнику (Andrey Truhachev) |
gen. | sich im Zustand der Ermattung befinden | находиться в состоянии изнеможения |
astronaut. | sich im Zustand der Schwerelosigkeit befinden | находиться в состоянии невесомости (Andrey Truhachev) |
gen. | sich im Zustand der Stagnation befinden | переживать застой |
gen. | sich im Zustand der Stagnation befinden | находиться в состоянии застоя |
law | sich in Arbeitsverhältnissen befinden | состоять в трудовых отношениях (Лорина) |
law | sich in Bearbeitung befinden | находиться в производстве |
gen. | sich in bedrängten Umständen befinden | быть в стеснённом положении (Andrey Truhachev) |
gen. | sich in bedrängten Umständen befinden | находиться в стеснённом положении (Andrey Truhachev) |
gen. | sich in bedrängten Umständen befinden | испытывать денежные затруднения |
gen. | sich in bedrängten Umständen befinden | быть в стеснённых обстоятельствах (Andrey Truhachev) |
gen. | sich in bedrängten Umständen befinden | находиться в стеснённых обстоятельствах |
gen. | sich in bedrängter Lage befinden | находиться в стеснённом положении (Andrey Truhachev) |
gen. | sich in bedrängter Lage befinden | быть в стеснённых обстоятельствах (Andrey Truhachev) |
gen. | sich in bedrängter Lage befinden | быть в стеснённом положении (Andrey Truhachev) |
gen. | sich in bedrängter Lage befinden | испытывать денежные затруднения |
gen. | sich in bedrängter Lage befinden | находиться в стеснённых обстоятельствах |
law | sich in Besitz befinden | владеть |
water.suppl. | sich in Betrieb befinden | находиться в работе |
med. | sich in der Behandlung befinden | находиться на лечении (Лорина) |
law | sich in der Benutzung befinden | находиться в пользовании (Лорина) |
gen. | sich in der Erprobung befinden | находиться в стадии испытаний |
gen. | sich in der Erprobung befinden | проходить испытания |
law | sich in der Freiheit befinden | находиться на свободе (Лорина) |
gen. | sich in der Nähe befinden | находиться рядом (Лорина) |
fin. | sich in der Rezession befinden | находиться в состоянии спада |
fin. | sich in der Rezession befinden | находиться в состоянии кризиса |
med. | sich in der Untersuchung befinden | находиться на обследовании (Лорина) |
gen. | sich in Disponibilität befinden | состоять |
gen. | sich in Disponibilität befinden | наличествовать |
gen. | sich in Disponibilität befinden | числиться |
gen. | sich in einem Dilemma befinden | стоять перед дилеммой |
mil. | sich in fortschrittlichem Angriff befinden | вести успешное наступление |
offic. | sich in Geltung befinden | иметь силу |
offic. | sich in Geltung befinden | быть действительным |
law | sich in Haft befinden | содержаться под арестом |
gen. | sich in nicht geringer Geldnot befinden | быть в довольно стеснённом материальном положении |
gen. | sich in nicht geringer Geldnot befinden | быть в весьма стеснённом материальном положении |
gen. | sich in nicht geringer Verlegenheit befinden | быть в довольно стеснённом материальном положении |
gen. | sich in nicht geringer Verlegenheit befinden | быть в весьма затруднительном материальном положении |
gen. | sich in Not befinden | терпеть бедствие |
gen. | sich in Not befinden | находиться в затруднительном положении |
gen. | sich in Not befinden | быть в беде |
gen. | sich in Nöten befinden | находиться в затруднительном положении (Andrey Truhachev) |
sport. | sich in Prachtform befinden | быть в отличной форме |
law | sich in Privathand befinden | принадлежать частному лицу |
gen. | sich in Rotation befinden | вращаться (Gaist) |
gen. | sich in Todesgefahr befinden | находиться в смертельной опасности |
sport. | sich in Topform befinden | быть в пике спортивной формы |
mil. | sich in Truppenerprobung befinden | проходить войсковые испытания |
crim.law. | sich in Untersuchungshaft befinden | находиться в следственном изоляторе (Andrey Truhachev) |
gen. | sich in Untersuchungshaft befinden | находиться в предварительном заключении (Пример из источника: "Nach der Randale vom 1. Mai in Berlin befinden sich jetzt sechs Personen in Untersuchungshaft." – После дебоша 1 мая в Берлине сейчас шесть человек находятся в предварительном заключении. Alex Krayevsky) |
law | sich in Verhältnissen befinden | состоять в отношениях (Лорина) |
tech. | sich in Wechselwirkung befinden | взаимодействовать |
sport. | sich in Überform befinden | быть в пике формы |
law | sich mit einem Staat im Kriegszustand befinden | находиться с государством в состоянии войны |
gen. | sich plötzlich irgendwo befinden | очутиться (где-либо) |
gen. | sich plötzlich irgendwo befinden | очутиться где-либо |
gen. | sich wohl befinden | быть в добром здравии (устар.) |
gen. | sich wohl befinden | быть здоровым |
gen. | sich wohl befinden | чувствовать себя хорошо |
med. | sie befand sich auf stationärer Behandlung | находилась на стационарном лечении (... EVA) |
gen. | sie befindet sich im Moment auf dem Land | в данное время она находится в деревне |
euph. | sie befindet sich in anderen Umständen | она в положении |
gen. | sie befindet sich in bedrängten Verhältnissen | она находится в стеснённых обстоятельствах |
gen. | sie befindet sich in Widerspruch zwischen Pflicht und Neigung | в ней происходит борьба между чувством долга и личным расположением |
gen. | unser Kranker befindet sich auf dem Wege der Besserung | наш больной на пути к выздоровлению |
fin. | Wertpapiermarkt befindet sich im Absturz | рынок ценных бумаг падает (Abete) |
gen. | wie befinden Sie sich? | как ваше самочувствие? |