Subject | German | Russian |
construct. | Abnahme von Bau- und Montagearbeiten | сдача-приёмка строительно-монтажных работ |
gen. | Adler bauen auf Felsenspitzen | орлы гнездятся на вершинах скал |
chem. | amorpher Bau | аморфная структура полимеров |
chem. | anisotroper Bau | анизотропная структура |
account. | Anlagen im Bau | объекты незавершенного строительства (Лорина) |
fin. | Anlagen in Bau | объекты незавершённого капитального строительства (Dinara Makarova) |
law | Anlagen in Bau | незавершённое строительство (gennier) |
food.ind. | anormaler Bau der Rübe | ненормальное строение свекловичного корня |
gen. | Arbeiten zum Bau von Zufahrtswegen | работы по созданию подъездных путей (wanderer1) |
chem. | asymmetrischer Bau | асимметрическое строение |
chem. | ataktischer Bau | нерегулярная структура |
chem. | ataktischer Bau | атактическая структура |
gen. | auf Blei bauen | вести разработку свинца |
inf. | auf dem Bau arbeiten | работать на стройке |
gen. | auf dem Bau Ziegel zutragen | подносить кирпичи на стройке |
inf. | auf dem Bäu arbeiten | работать на стройке |
gen. | auf den kann man Schlösser bauen | на него можно положиться |
gen. | auf jemandes Freundschaft bauen | рассчитывать на чью-либо дружбу |
gen. | auf Gott bauen | надеяться на бога |
gen. | auf Sand bauen | строить на песке |
gen. | auf sein gutes Glück bauen | полагаться на своё счастье |
gen. | auf sein gutes Glück bauen | понадеяться на своё счастье |
gen. | auf Sie baue ich meine einzige Hoffnung | вы моя единственная надежда |
gen. | auf Sie baue ich meine einzige Hoffnung | вы |
construct. | aus bauen | строить из лесоматериалов |
construct. | aus bauen | строить из дерева |
law, econ.law. | Ausführung von Bau- und Montageleistungen | выполнение строительно-монтажных работ |
gen. | Autos bauen | выпускать автомобили |
gen. | Balken zum Bau zimmern | заготавливать брёвна для постройки |
gen. | Balken zum Bau zimmern | обтёсывать брёвна для постройки |
gen. | Balken zum Bäu zimmern | заготавливать брёвна для постройки |
gen. | Balken zum Bäu zimmern | обтёсывать брёвна для постройки |
gen. | barocker Bau | здание эпохи барокко |
gen. | barocker Bau | здание в стиле барокко |
gen. | Barrikaden bauen | строить баррикады |
mil. | Bau-Bataillon | военно-строительный батальон (Andrey Truhachev) |
mil. | Bau-Bataillon | строительный батальон (Andrey Truhachev) |
construct. | Bau-Berufsgenossenschaft | строительный профессиональный союз (Лорина) |
welf. | Bau BG | Отраслевая страховая ассоциация строительной промышленности (Antip) |
met. | Bau der Walzen | перевалка валков (прокатной клети) |
met. | Bau der Walzen | смена валков (прокатной клети) |
med. | Bau des menschlichen Körpers | строение человеческого тела (dolmetscherr) |
med. | Bau des menschlichen Körpers | строение тела человека (dolmetscherr) |
mil. | Bau einer Drahtsperre | устройство проволочного заграждения (Raz_Sv) |
mil. | Bau einer Drahtsperre | установка проволочного заграждения (Nick Kazakov) |
wood. | Bau-Furnierplatte | строительная фанерная плита |
construct. | Bau im Ausland | строительство за рубежом |
silic. | Bau-Industriekeramik AG | фирма строительной и промышленной керамики |
geol., crystall. | Bau-Insel | структурный комплекс |
geol., crystall. | Bau-Insel | структурный "остров" |
geol., crystall. | Bau-Insel | кластер |
mining. | Bau mit Galgen | крепление рамками с консолями |
wood. | Bau-Schichtholz | строительная слоистая клеёная древесина |
shipb. | Bau-Sicherheitszeugnis für Frachtschiff | свидетельство о безопасности грузового судна по конструкции |
law | Bau sozialer | культурно-бытовое строительство |
wood. | Bau-Spanplatte | строительная стружечная плита |
wood. | Bau-Sperrholz | строительная слоистая клеёная древесина |
law | Bau- und Architektenrecht | строительное и архитектурное право (Лорина) |
busin. | Bau- und Ausrüstungskapazitäten | мощности строительных и монтажных организаций |
law | Bau- und Ausstattungsbeschreibung | техническое описание объекта (Андрей Клименко) |
cinema.equip. | Bau- und Ausstattungsstab | группа художников фильма |
tech. | Bau- und Betriebsordnung | правила для технической эксплуатации |
mil. | Bau- und Betriebsordnung | правила технической эксплуатации |
railw. | Bau- und Betriebsordnung | Правила строительства и технической эксплуатации железных дорог |
econ. | Bau- und Betriebsordnung | правила постройки и технической эксплуатации |
railw. | Bau- und Betriebsordnung für Anschlussbahnen | Правила строительства и технической эксплуатации подъездных путей |
nucl.pow. | Bau- und Inbetriebnahmephase | пусконаладочные работы |
construct. | Bau und Instandhaltung von Gebäuden und Bauwerken | строительство и эксплуатация зданий и сооружений (dolmetscherr) |
construct. | Bau- und Investitionsgesellschaft | строительно-инвестиционная компания (YuriDDD) |
tech. | Bau und Konstruktion | строительство зданий и сооружений (dolmetscherr) |
manag. | Bau- und Konstruktionszeitplan | план-график строительных и конструкторских работ |
construct. | Bau- und Montage- Arbeiten z.B. | строительно-монтажные (Muttersprachler) |
construct. | Bau- und Montagearbeiten | строительно-монтажные работы (Brücke) |
f.trade. | Bau- und Montagearbeiten | строительно-монтажные работы (pl.) |
law, econ.law. | Bau- und Montageausführung | выполнение строительно-монтажных работ |
construct. | Bau- und Montagebetrieb | строительно-монтажная организация |
gen. | Bau- und Montagebetrieb | строительно-монтажное управление (Brücke) |
law, econ.law. | Bau- und Montagebetrieb | строительно-монтажное управление (eines Truste in der UdSSR, eines Kombinats in der DDR) |
cinema.equip. | Bau- und Montagehalle | декорационный коллектор (для сборки декораций) |
construct. | Bau- und Montagekolonne | строительно-монтажная колонна |
construct. | Bau- und Montagekombinat | строительно-монтажное управление |
econ. | Bau- und Montagekombinat | строительно-монтажный комбинат (BMK) |
gen. | Bau- und Montagekombinat | строительно-монтажный комбинат |
road.wrk. | Bau- und Montagelast | нагрузка в период строительства |
road.wrk. | Bau- und Montagelast | монтажная нагрузка |
f.trade. | Bau- und Montageorganisation | строительно-монтажная организация |
econ. | Bau- und Montageplan | план строительно-монтажных работ |
nucl.pow. | Bau- und Montagetechnologie | технология строительно-монтажных работ |
construct. | Bau- und Montageunternehmen | строительно-монтажное управление (Brücke) |
construct. | Bau- und Montagevereinigung | СМТ (Лорина) |
construct. | Bau- und Montagevereinigung | СМО (Лорина) |
construct. | Bau- und Montagevereinigung | строительно-монтажное объединение (Лорина) |
construct. | Bau- und Montagevereinigung | строительно-монтажный трест (Лорина) |
wood. | Bau- und Möbelschreiner | Бау- унд Мёбельшрейнер (название журнала) |
forestr. | Bau- und Möbelschreiner | Бау- унд Мёбельшрейнер |
forestr. | Bau- und Nutzholz | лесоматериал |
mil. | Bau- und Unterbaugruppen | отдельные узлы и детали |
construct. | Bau- und Zivilingenieurwesen | строительство и гражданская инженерия (dolmetscherr) |
road.constr. | Bau von Autostraßen und Flugplätzen | строительство автомобильных дорог и аэродромов (dolmetscherr) |
archit. | Bau von Bürogebäuden | офисное строительство (dolmetscherr) |
cinema.equip. | Bau von Dekorationen | постройка декорации |
construct., railw. | Bau von der Seite | боковая укладка пути |
econ. | Bau von Eigenheimen | индивидуальное жилищное строительство |
gen. | Bau von Eigenheimen | индивидуальное строительство |
construct. | Bau von Kultur- und Versorgungseinrichtungen | культурно-бытовое строительство |
tech. | Bau Herstellung f von Luftbildkammern | аэрофотоаппаратостроение |
sport. | Bau von Rennbooten | спортивное судостроение |
gen. | Bau von Wohnhauskomplexen | квартальная застройка |
construct. | Bau von Wohnkomplexen | квартальная застройка |
construct. | Bau von Zufahrtswegen | прокладка подъездных путей (wanderer1) |
gen. | Bau von Zufahrtswegen | создание подъездных путей (wanderer1) |
construct., railw. | Bau vor Kopf | укладка пути с головы |
tech. | Begleitung eines Projekts zum Bau | ведение авторского надзора (dolmetscherr) |
tech. | Begleitung eines Projekts zum Bau | сопровождение строительства (dolmetscherr) |
gen. | Betten bauen | заправлять постели |
welf. | BG Bau | Страховой союз предприятий строительной отрасли (Berufsgenossenschaft der Bauwirtschaft am) |
construct. | Bg bau | Профессиональный союз строительной отрасли (Вадим Дьяков) |
biol. | Biber-Bau | бобровая хатка (Bedrin) |
construct. | Brücke bauen | строить мост |
gen. | jemandem eine Brücke bauen | помочь кому-либо выбраться из беды |
mil. | Brücken-Bau-Bataillon | мостостроительный батальон (Andrey Truhachev) |
mil. | Brücken-Bau-Bataillon | инженерно-мостостроительный батальон (Andrey Truhachev) |
polit. | Bundesminister für Verkehr, Bau und Stadtentwicklung | министр транспорта, строительства и жилищного хозяйства (в ФРГ grafleonov) |
gen. | Bundesministerium für Verkehr, Bau- und Stadtentwicklung | Федеральное министерство транспорта, строительства и градоустройства ФРГ (4uzhoj) |
Germ. | Bundesministerium für Verkehr, Bau- und Wohnungswesen | Федеральное министерство транспорта, строительства и жилого фонда (ВВладимир) |
chem. | chemischer Bau | химическое строение |
inf. | das baut mich auf | это даёт мне оптимизм (Andrey Truhachev) |
inf. | das baut mich auf | это меня вдохновляет (Andrey Truhachev) |
inf. | das baut mich auf | это мне придаёт уверенности (Andrey Truhachev) |
gen. | das Haus ist im Bäu befindlich | дом строится |
gen. | das Haus ist im Bäu begriffen | дом строится |
construct. | das im Bau befindliche Objekt | строящийся объект (Irina Mayorova) |
tech. | das Schweizerische Institut für Glas am Bau | Швейцарский институт стекла в строительных конструкциях (Александр Рыжов) |
arts. | dauerhafter Bau | долговечная постройка |
gen. | dem Gegner goldene Brücken bauen | облегчить противнику путь к отступлению (в споре и т. п.) |
construct. | den Bau abschließen | завершать строительство (Лорина) |
construct. | den Bau abschließen | завершить строительство (Лорина) |
gen. | den Bau Gen, von D beschließen | принять решение о строительстве |
tech. | den Bau vollenden | достроить |
tech. | den Bau vollenden | достраивать |
gen. | den ersten Spatenstich für den Bau der Schule tun | закладывать фундамент школы |
sport. | den Sättel bauen | установить седло |
chem. | dendritischer Bau | дендритная структура |
gen. | der Bau der Olympia-Projekte | строительство олимпийских объектов (Abete) |
gen. | der Bau der Welt | мироздание |
gen. | der Bau des Hauses schritt langsam fort | строительство дома шло медленно |
gen. | der Bau des Hauses schritt schnell fort | строительство дома шло быстро |
gen. | der Bau des Werkes wurde genehmigt | постройка завода была санкционирована |
gen. | der Bau von Eigenheimen | индивидуальное строительство |
gen. | der Bau von Kartoffeln | посадка картофеля |
gen. | der Bau von Kartoffeln | выращивание картофеля |
gen. | der Bau wird mit Billigung der Behörden ausgeführt | на строительство имеется разрешение соответствующих организаций |
gen. | der Bergmann ist in dem Bäu | горняк находится в шахте |
gen. | der Bäu eines Gartens | разбивка сада |
gen. | der Bäu ist befahren | в норе кто-то живёт |
gen. | der Bäu raubt uns die Aussicht ins Tal | строение закрывает нам вид на долину |
gen. | der Bäu von Eigenheimen | индивидуальное строительство |
gen. | der Bäu von Getreide | сев зерновых культур |
f.trade. | der Internationale Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut IBC-Code | Международный кодекс постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом Кодекс IBC (Andrey Truhachev) |
proverb | der kluge Mann baut vor | из пьесы Шиллера "Вильгельм Телль" умный всё предусмотрит |
proverb | der kluge Mann baut vor | умный человек предусмотрителен |
gen. | der Materialmangel hat den Bau verzögert | недостаток материалов задерживал строительство |
gen. | der maurische Bäu | здание в мавританском стиле |
gen. | der Staat baut seine politische Machtstellung aus | государство усиливает свои политические позиции |
gen. | der Staat baut seine politische Machtstellung aus | государство укрепляет свои политические позиции |
mining. | Deutsche Bau-Ordnung | Германские строительные правила |
gen. | die für den Bau erforderlichen Mittel sind schon bereitgestellt | требующиеся для строительства средства уже выделены |
gen. | die Kinder spielten im Wald und bauten sich Verstecke | дети играли в лесу и строили себе укрытия |
gen. | die Kinder spielten im Wald und bauten sich Verstecke | дети играли в лесу и строили себе шалаши |
gen. | die Messe bauen | посещать ярмарку (для продажи чего-либо) |
gen. | die Messe bauen | ездить на ярмарку |
gen. | die Zelte auf bauen | ставить палатки |
gen. | dieser Maurer arbeitet auf dem Bau | этот каменщик работает на стройке |
chem. | diisotaktischer Bau | диизотактическая структура |
chem. | disyndiotaktischer Bau | дисиндиотактическая структура |
gen. | drei Tage Bau bekommen | получить три дня ареста |
gen. | drei Tage Bau kriegen | получить три дня "губы" |
chem. | dreidimensionaler Bau | трёхмерная структура |
chem. | dreidimensionaler Bau | пространственная структура |
textile | dreidimensionaler Bau des Polymerisates | пространственная структура полимера |
sail. | eckiger Bau | корпус с угловатым моделем |
arts. | efemerer Bau | временная постройка |
gen. | ein Bau auf Pfählen | свайная постройка |
humor. | ein befahrener Bäu | настоящий муравейник (напр., о густонаселённом доме, переполненном магазине и т. п.) |
construct. | ein einstweiliger Bäu | временное сооружение |
gen. | ein kunstloser Bau | безыскусная постройка |
gen. | ein luftiger Bäu | лёгкая постройка |
fig. | ein Nest bauen | вить себе гнёздышко |
fig. | ein Nest bauen | свить себе гнездо |
fig. | ein Nest bauen | жениться |
fig. | ein Nest bauen | устраиваться |
fig. | ein Nest bauen | свить себе гнёздышко |
fig. | ein Nest bauen | обзаводиться семьёй |
fig. | ein Nest bauen | вить себе гнездо |
gen. | ein Nest bauen | свивать гнездо |
gen. | ein Nest bauen | вить гнездо |
f.trade. | ein Objekt bauen | строить объект |
mining. | ein schwebender Bäu | выемка по восстанию |
gen. | ein Tier aus dem Bau herauslocken | выманить зверя из норы |
gen. | ein typisierter Bäu | типовое сооружение |
avunc. | eine Acht bauen | сделать восьмёрку (погнуть колесо велосипеда при падении) |
gen. | eine Brücke bauen | строить мост |
gen. | jemandem eine Brücke bauen | помочь кому-либо выбраться из беды |
gen. | eine Geige bauen | делать скрипку |
gen. | eine Hütte an den Weg bauen | построить домик у дороги |
gen. | eine Straße bauen | прокладывать дорогу |
gen. | eine Straße bauen | строить дорогу |
econ. | einen Bau stillegen | законсервировать строительство |
econ. | einen Bau stillegen | за консервировать строительство |
bank. | einen Bau stilllegen | законсервировать строительство |
law | einen Bau vergeben | сдать подряд на постройку |
tech. | einen Bau vollenden | отстроить |
gen. | einen Bäu führen | руководить строительством |
gen. | einen Bäu hinsetzen | воздвигнуть здание |
avunc. | einen Unfall bauen | стать виновником автодорожного происшествия |
construct. | eingefrorener Bau | замороженное строительство |
railw. | Eisenbahn-Bau- und Betriebsordnung | Правила строительства и технической эксплуатации железных дорог |
railw. | Eisenbahnstreckenamt für Bau-Signal- und Fernmeldewesen | дистанция пути, сигнализации и связи |
construct. | Entscheidung über den Bau | решение о начале производства строительных работ (Sergei Aprelikov) |
construct. | Entscheidung über den Bau | решение о начале строительства (Sergei Aprelikov) |
humor. | er baute einen bildschonen Sturz | это было великолепное падение (напр., при катании на лыжах) |
gen. | er baute sich ein schönes Schloss | он построил себе прекрасный замок |
gen. | er baute sich einen echten Palast | он построил себе настоящий дворец |
gen. | er hat beim Bau des Wohnviertels tatkräftig mitgearbeitet | на строительстве жилого квартала он энергично работал со всеми вместе |
mil., jarg. | er hat drei Tage Bäu bekommen | ему дали трое суток ареста |
gen. | er ist vom Bau | он специалист |
gen. | er ist von schlankem Bau | у него стройная фигура |
gen. | er ist von schlankem Bäu | у него стройная фигура |
inf. | er ließ sich vom Schneider einen Änzug bauen | он заказал себе костюм у портного |
inf. | er ließ sich vom Schneider einen Änzug bauen | он делает себе у портного костюм |
avunc. | er sitzt immer in seinem Bau | он сидит в четырёх стенах ведёт замкнутый образ жизни |
avunc. | er sitzt immer in seinem Bau | он не вылезает из своей норы |
mining. | erstickter Bau | загазированная горная выработка |
gen. | jemandem eine Eselsbrücke bauen | подсказывать (кому-либо) |
chem. | fibrillärer Bau | фибриллярная структура |
gen. | Fleißige Hand baut Leut' und Land | Прилежные руки создают людей и поля |
archit. | fliegender Bau | временное здание (rafail) |
oil | Freigabeprotokoll einer Fläche für den nachfolgenden Bau | протокол приёмки площадки под строительство |
publ.util. | Föderale Agentur für Bau und Wohnungs- und Kommunalwirtschaft | Госстрой (Лорина) |
gen. | Föderale Agentur für Bau und Wohnungs- und Kommunalwirtschaft | Федеральное агентство по строительству и жилищно-коммунальному хозяйству (AGO) |
gen. | für den Bäu werden große Summen abgezweigt | на строительство выделяются большие суммы (из накоплений и т. п.) |
construct. | GaLa-Bau | садовое и ландшафтное строительство (Garten- und Landschaftsbau) |
gen. | Gallus Bau-Gesellschaft | строительное товарищество Галлуса (Берлин) |
tech. | Gebäude im Bau | строящееся здание (Veronika78) |
gen. | Geigen bauen | делать скрипки |
chem. | gelartiger Bau | гелеподобная структура |
chem. | gelartiger Bau | студнеобразная структура |
chem. | gelähnlicher Bau | гелеподобная структура |
chem. | gelähnlicher Bau | студнеобразная структура |
law | Genossenschaft für den Bau von Bungalows | дачно-строительный кооператив |
law | Genossenschaft für den Bau von Datschen | дачно-строительный кооператив |
geol. | geologischer Bau | геологическое строение |
chem. | geordneter Bau | упорядоченная структура |
social. | gesellschaftlicher Bau | общественное сооружение |
gen. | Getreide bauen | сеять зерновые культуры |
gen. | Gewerkschaft Bau und Industrie | профсоюз строителей и рабочих промышленности (Швейцария) |
silic. | Glaswatte-Bau-Matte | строительный мат из стекловаты |
chem. | globularer Bau | глобулярная структура |
chem. | globularer Bau | шаровидная структура |
chem. | globularer Bau | сферолитовая структура |
construct. | gotisierender Bau | здание под готику |
gen. | grammatischer Bau | грамматический строй (языка) |
gen. | Hafer bauen | сеять овёс |
sport., mil., jarg. | Hampelmänner bauen | делать вольные упражнения |
chem. | harter Bau | жёсткая структура |
chem. | heterokettiger Bau | гетероцепное строение |
chem. | homokettiger Bau | гомоцепное строение |
gen. | Höhlen bauen | рыть нору |
gen. | Hönig bauen | заниматься пчеловодством |
avunc. | ich gehe heute nicht aus dem Bau | сегодня я никуда не пойду |
avunc. | ich gehe heute nicht aus dem Bau | сегодня я буду сидеть дома |
inf. | ihr habt den Bau mächtig vorangetrieben | вы здорово продвинули вперёд строительство |
gen. | im Bau befindlich | строящийся |
construct. | im Bau befindliches Gebäude | строящееся здание |
shipb. | im Bau begriffen | строящийся |
tech. | im Bau nicht vollendet | недостроенный |
gen. | im Bau sein | воздвигаться |
gen. | im Bau sein | строиться |
mining. | im Bau stehen | разрабатываться |
mining. | im Bau stehen | находиться в разработке |
shipb. | in Bau befindliches Schiff | судно в постройке |
gen. | in Bau stehen | воздвигаться |
gen. | in Bau stehen | строиться |
inf. | in den Bau fliegen | загреметь в тюрьму (Abete) |
mil., jarg. | in den Bau gehen | попадать на гауптвахту |
gen. | in den Bau gehen | угодить на "губу" |
construct. | in Regie bauen | производить строительные работы хозяйственным способом |
construct. | industrieller Bau | промышленное строительство |
geol. | innerer Bau | внутреннее строение (напр., вулканов) |
railw. | Internationale Arbeitsgruppe für den Bau von Untergrundbahnen | Международная рабочая группа по строительству метрополитенов |
gen. | Internationaler Bund der Bau- und Holzarbeiter | Международный союз рабочих-строителей и рабочих деревообрабатывающей промышленности |
chem. | isotaktischer Bau | изотактическая структура |
construct. | Kammer-Pfeiler-Bau | камерностолбовая разработка |
topogr. | Kanal in Bau | строящийся канал |
inf. | Kiste bauen | отправиться в увеселительное путешествие |
inf. | Kiste bauen | сделать восьмёрку (упасть с велосипедом) |
inf. | Kiste bauen | развлечься |
inf. | Kiste bauen | доставить себе удовольствие |
gen. | Kohl bauen | сажать капусту |
gen. | Kohl bauen | выращивать капусту |
gen. | Kohl bauen | разводить капусту |
construct. | komfortabel bauen | благоустраивать |
construct. | Konstruktion und Bau von Produktionsanlagen | проектирование и строительство предприятий (dolmetscherr) |
chem. | kristallinischer Bau | кристаллическая структура |
archit. | Kunst am Bau | монументальное искусство (Amphitriteru) |
construct. | kurzzeitiger Bau | ускоренный метод строительства |
chem. | lamellenartiger Bau | пластинчатая структура |
chem. | lamellenartiger Bau | слоистая структура |
aerodyn. | Landung bauen | производить посадку |
construct. | landwirtschaftlicher Bau | сельскохозяйственное строительство (ВВладимир) |
construct. | landwirtschaftlicher Bau | фермерское строительство (ВВладимир) |
construct. | landwirtschaftlicher Bau | Landwirtschaftsbau сельское строительство (ВВладимир) |
road.wrk. | langgestreckter Bau | линейно-протяжённое сооружение (дороги, каналы и пр.) |
quant.el. | Laser im Bau | строящаяся лазерная установка |
shipb. | Lehre für den Bau von Sektionen in Rückenlage | постель для сборки секций в опрокинутом положении |
shipb. | Lehre für den Bau von Vorschiffssektionen | постель для сборки носовых секций |
chem. | leiterförmiger Bau | лестничная структура |
chem. | linearer Bau | линейная структура |
gen. | Luftschlösser bauen | строить воздушные замки носиться с фантастическими затеями, лелеять несбыточные мечты |
chem. | makromolekularer Bau | макромолекулярное строение |
wood. | makroskopischer Bau | макроскопическая структура (древесины) |
gen. | Maschinen bauen | конструировать машины |
gen. | Maschinen bauen | строить машины |
construct. | mehrgeschossiger Bau | многоэтажное строительство |
construct. | mehrgeschossiger Bau | многоэтажное сооружение |
publ.util. | Ministerium für regionale Entwicklung, Bau und Wohnungs- und Kommunalwirtschaft | Министерство регионального развития, строительства и жилищно-коммунального хозяйства (Лорина) |
avunc. | Mist bauen | натворить дел |
avunc. | Mist bauen | наделать глупостей |
mining. | mit Bergeversatz bauen | вести выемку с закладкой выработанного пространства |
construct. | Modellierung der Bau-Information | информационная модель здания (Sergei Aprelikov) |
construct. | Modellierung der Bau-Information | информационное моделирование здания (БИМ-технологии в проектировании Sergei Aprelikov) |
construct. | modern bauen | благоустраивать |
chem. | modifizierter Bau | модифицированная структура |
construct. | Montage-Bau | сборное строительство |
geol. | morphologischer Bau | морфологическое строение |
railw. | Moskauer Werk für Modernisierung und Bau der Wagen | Московский ВСЗ (Лорина) |
railw. | Moskauer Werk für Modernisierung und Bau der Wagen | Московский завод по модернизации и строительству вагонов (Лорина) |
mil., inf. | Männchen bauen | вытягиваться в струнку |
mil., inf. | Männchen bauen | выслуживаться |
mil., inf. | Männchen bauen | становиться навытяжку |
gen. | Nester bauen | вить гнёзда |
construct. | nichtmetallisches Bau-Material | нерудные материалы |
chem. | offenkettiger Bau | морфологическое строение |
construct. | Piazza Bau | здание торгового центра (Лорина) |
gen. | Planung und Bau | проектирование и строительство (europa.eu Abete) |
construct. | Planung und Bau von Produktionsanlagen | проектирование и строительство предприятий (dolmetscherr) |
biol. | primärer Bau | первичное строение |
construct. | provisorischer Bau | временное здание |
gen. | regionale Bau- und Montageverwaltung | СМУтт (строительно-монтажное управление территориального типа Анна2014) |
chem. | räumlicher Bau | пространственное строение |
geol. | räumlicher Bau | пространственная структура |
chem. | räumlicher Bäu | пространственное строение (молекулы) |
gen. | Rüben bauen | сажать репу |
gen. | Rüben bauen | выращивать репу |
gen. | Rüben bauen | разводить репу |
Austria | Salzburger Bau- und Finanzierungsbetreuung GesmbH | Зальцбургское общество строительного и финансового обслуживания |
chem. | schichtförmiger Bau | слоистая структура |
gen. | Schlösser in die Luft bauen | парить в облаках |
gen. | Schlösser in die Luft bauen | строить воздушные замки |
mining. | schwebender Bau | разработка |
mining. | schwebender Bau | выемка по восстанию (напр., угольного пласта) |
gen. | Seide bauen | заниматься разведением тутового шелкопряда |
gen. | sein Doktor bauen | получать степень доктора |
gen. | sein Doktor bauen | писать докторскую диссертацию |
gen. | sein Examen bauen | сдавать экзамены |
inf. | sein Examen bauen | сдать экзамен |
gen. | sein Examen bauen | готовиться к экзамену |
gen. | sein Glück bauen | устроить своё счастье |
gen. | sein Glück bauen | строить своё счастье |
biol. | sekundärer Bau | вторичное строение |
gen. | sich ein Nest bauen | обзавестись семьёй |
gen. | sich ein Nest bauen | свить себе гнёздышко |
fig. | sich ein Nest bauen | устраиваться |
fig. | sich ein Nest bauen | вить себе гнездо |
gen. | sich ein Nest bauen | свить себе гнездо |
gen. | sich eine neue Kluft bauen | обзавестись новой одеждой |
inf., humor. | sich einen Anzug bauen lassen | с шить себе костюм (у портного) |
gen. | sich im Bau befinden | строиться |
gen. | sich im Bau befinden | воздвигаться |
fig. | sich sein Nest bauen | устраиваться |
fig. | sich sein Nest bauen | вить себе гнездо |
gen. | sie ist von zartem Bäu | она хрупкого телосложения |
gen. | sie ist von zartem Bäu | она хрупкого сложения |
construct. | Staatliche Agentur für Bau und kommunale Wohnungsverwaltung | Госстрой (SKY) |
ed. | Staatliche Universität für Architektur und Bau Pensa | ПГУАС (Лорина) |
ed. | Staatliche Universität für Architektur und Bau Pensa | Пензенский государственный университет архитектуры и строительства (Лорина) |
construct. | Staatliches Komitee der Ukraine für Bau und Architektur | Госстрой Украины (Лорина) |
construct. | Staatliches Komitee für Bau, Architektur und Wohnungspolitik | Государственный комитет строительства, архитектуры и жилищной политики (Лорина) |
chem. | stereospezifischer Bau | стереорегулярная структура |
geol. | Stockwerk-Bau | строение по этажам |
mining. | streichender Bau | разработка |
mining. | streichender Bau | выемка по простиранию (напр., угольного пласта) |
wood. | submikroskopischer Bau | субмикроскопическая структура (древесины) |
geol. | symmetrischer Bau | симметричное строение (напр., горных цепей) |
chem. | syndiotaktischer Bau | синдиотактическая структура |
mining. | T-Bau | разработка лавой с разделением на два подэтажа |
mining. | T-Bau | верхняк, поддерживаемый одной стойкой |
mining. | T-Bau | разработка спаренными лавами |
mining. | T-Bau | Т-образная крепь |
railw. | technische Vereinbarungen über den Bau und Betrieb der Haupt- und Nebenbahnen | техническое соглашение о постройке и эксплуатации магистральных и второстепенных железных дорог |
railw. | Technische Vorschriften für den Bau von Privatgüterwagen | технические условия на постройку частных грузовых вагонов |
mun.plan. | Technologie der Bau- und Reparaturarbeiten | Технология строительно-ремонтных работ (dolmetscherr) |
oil | tektonischer Bau | тектоническое строение |
construct. | turmartiger Bau | здание башенного типа |
construct. | turmartiger Bau | сооружение башенного типа |
mil., navy | U-Boot-Bau | строительство подводных лодок |
railw. | vereinfachte Bau- und Betriebsordnung für Schmalspurbahnen | упрощённые правила строительства и эксплуатации железных Дорог узкой колеи |
geol. | verlassener Bau | заброшенная горная выработка |
textile | vernetzer Bau | сетчатая структура (молекул) |
textile | vernetzer Bau | разветвлённая структура |
polym. | vernetzter Bau | сшитая структура |
plast. | vernetzter Bau | сетчатая структура (полимера) |
polym. | vernetzter Bau | трёхмерная структура |
chem. | vernetzter Bau | сшивка (молекул) |
chem. | vernetzter Bau | сетчатая структура (молекул) |
chem. | vernetzter Bau | разветвлённая структура |
f.trade. | Vertrag über den Bau von | договор о строительстве (чего-либо; Dat) |
econ. | Vertrag über den Bau von Mustern | договор об изготовлении опытных образцов |
mil. | Verwaltung für Bau und Entwicklung von unbemannten Luftfahrtzeugen | Управление строительства и развития системы беспилотных летательных аппаратов (golowko) |
chem. | verzweigtkettiger Bau | разветвлённая структура |
econ. | Volkseigene Betriebe für Land-, Bau- und Holzbearbeitungsmaschinen | Народные предприятия по производству сельскохозяйственных машин, строительных механизмов и деревообрабатывающих станков (бывш. ГДР) |
econ. | Volkseigene Betriebe für Land, Bau und Holzbearbeitungsmaschinen | Народные предприятия по производству сельскохозяйственных машин, строительных механизмов и деревообрабатывающих станков |
avunc. | vom Bau sein | быть докой в чём-либо |
avunc. | vom Bau sein | быть знатоком чего-либо |
avunc. | vom Bau sein | быть специалистом чего-либо |
railw. | Vorschriften für Bau von Starkstromfreileitungen | инструкции по сооружению сильноточных воздушных линий |
shipb. | Vorschriften für Klassifikation und Bau von flusseisernen Seeschiffen | классификация и правила постройки стальных морских судов |
nat.res. | Wald-Feld-Bau | лесопольное хозяйство |
nat.res. | Wald-Feld-Bau | агролесоведение |
food.ind. | Wein bauen | разводить виноград |
food.ind. | Weizen bauen | сеять пшеницу |
gen. | wie hoch veranschlagen Sie den Bau des Theaters? | во сколько вы оцениваете, предположительно, строительство театра? |
construct. | wilder Bau | дикое строительство |
water.suppl. | wilder Bau | незаконное строительство |
construct. | wilder Bau | бесплановое строительство |
econ. | wilder Bau | строительство, не согласованное с планирующей организацией |
gen. | wir bauten auf eine schnelle Überrumpelung | мы строили свой расчёт на внезапности нападения |
gen. | wir erblickten den großzügigen Bau des königlichen Schlosses | мы увидели грандиозное здание королевского дворца |
mining. | Y-Bau | система разработки "ВИ" |
chem. | zelliger Bau | ячеистая структура |
chem. | zelliger Bau | клеточная структура |
mining. | zu Bruch bauen | обрушать |
mining. | zu Bruche bauen | обрушать |
rel., christ. | zum Bau neuer Gotteshäuser und sozialer Wohlfahrtseinrichtungen einsetzen | направлять на строительство храмов и благотворительных общественных учреждений (AlexandraM) |
chem. | zyklischer Bau | кольцевая структура |
chem. | zyklischer Bau | циклическая структура |
water.suppl. | öffentlicher Bau | общественное сооружение |
construct. | öffentlicher Bau | общественное здание |
chem. | übermolekularer Bau | надмолекулярная структура |