Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Dutch
English
French
Hungarian
Japanese
Polish
Romanian
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
containing
auszählen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
law
Abfindung
auszahlen
выплачивать компенсацию
(
wanderer1
)
gen.
Angeld
auszahlen
выплачивать задаток
law
auszahl
verfugbar
ликвидный
microbiol.
Auszählen
der Kolonien
подсчёт колоний
(бактерий)
brew.
Auszählen
der Kolonien
подсчёт колоний бактерий
радиоакт.
Auszählen
der Szintillationen
счёт сцинтилляций
(Vorgang)
box.
auszählen
in den Seilen
отсчитывать секунды на канате
box.
auszählen
in den Seilen
отсчитать секунды на канате
hi.energ.
automatisches
Auszählen
автоматический подсчёт "следов"
f.trade.
das Eilgeld
auszahlen
выплачивать диспач
law
den Arbeitslohn
auszahlen
выплачивать зарплату
(
Лорина
)
gen.
den Arbeitslohn
auszahlen
выплачивать заработную плату
(
Лорина
)
law
den Erben
auszahlen
выплатить наследнику стоимость его доли наследства деньгами
gen.
den Garantiebetrag an
jemanden
auszahlen
выплатить гарантийную сумму
кому-либо
(
amsterdam
)
law
den Lohn
auszahlen
выдавать заработную плату
gen.
jemandem
den Lohn
auszahlen
выплачивать
кому-либо
заработную плату
law
den Vermögensanteil in bar
auszahlen
выплачивать за долю имущества наличными
gen.
die abgegebenen Stimmen
auszählen
подсчитывать отданные голоса
fin.
die Prämie
auszahlen
выплатить премию
(
Лорина
)
law
die Stimmen
auszählen
подсчитывать голоса
(
Лорина
)
law
die Stimmen
auszählen
подсчитать голоса
(
Лорина
)
gen.
die Versicherungssumme wird man Ihnen an der Kasse
auszahlen
страховку вам выплатят в кассе
gen.
die weißen Blutkörperchen unter dem Mikroskop
auszählen
подсчитывать белые кровяные тельца под микроскопом
f.trade.
die Zinsen
auszahlen
выплачивать проценты
gen.
Dividende in Höhe von ...
auszahlen
выплачивать дивиденд в размере ... фин.
fin.
Dividenden
auszahlen
уплата дивиденды
law
Dividenden
auszahlen
выплатить дивиденды
f.trade.
ein Honorar
auszahlen
выплачивать гонорар
gen.
eine angemessene Belohnung
auszahlen
выплатить приличное вознаграждение
gen.
eine angemessene Belohnung
auszahlen
выплатить соответствующее вознаграждение
gen.
eine angemessene Entschädigung
auszahlen
выплатить приличное возмещение
(убытков)
gen.
eine angemessene Entschädigung
auszahlen
выплатить соответствующее возмещение
(убытков)
gen.
eine Beihilfe
auszahlen
выплачивать денежное пособие
f.trade.
eine Kaution
auszahlen
выплачивать залог
fin.
eine Prämie
auszahlen
платить премию
f.trade.
eine Schuld
auszahlen
выплачивать долг
f.trade.
eine Summe
auszahlen
выплачивать сумму
law
Gehalt
auszahlen
выдать заработную плату
f.trade.
Geld
auszahlen
выплачивать деньги
gen.
Handgeld
auszahlen
выплачивать задаток
tech.
Hilfsgelder
auszahlen
субсидировать
law
Honorar
auszahlen
выплачивать гонорар
(
wanderer1
)
gen.
ich werde auf seinen Vorschlag mit dem Vorbehalt eingehen, dass er das Geld innerhalb eines Monats
auszahlen
muss
я соглашусь на его предложение при условии, что он должен выплатить деньги в течение одного месяца
fig.
jemanden gehörig
auszählen
как следует отчитать
(кого-либо)
fig.
jemanden ordentlich
auszählen
как следует отчитать
(кого-либо)
f.trade.
Kompensation
auszahlen
выплачивать компенсацию
f.trade.
Liegegebühr
auszahlen
выплачивать демерредж
law
Lohn
auszahlen
выплатить заработную плату
law
Lohn
auszahlen
выдать заработную плату
law
Löhne
auszahlen
выплатить заработную плату
fin.
Prozente
auszahlen
zahlen bezahlen vergüten
платить проценты
fin.
Prozente
auszahlen
выплачивать
по вкладам
проценты
gen.
jemandem
seine Rente
auszahlen
выплачивать
кому-либо
его пенсию
gen.
sich
auszahlen
оправдывать себя
gen.
sich
auszahlen
иметь смысл
(что-либо делать)
gen.
sich
auszahlen
оправдываться
(о расходах и т. п.)
gen.
sich
auszahlen
быть выгодным
gen.
sich
auszahlen
вознаграждаться
(
Aleksandra Pisareva
)
inf.
sich
auszahlen
стоить
inf.
sich
auszahlen
окупаться
(о расходах и т. п.)
inf.
sich
auszahlen
быть выгодным
law
sich
auszahlen
окупиться
gen.
sich
auszahlen
оправдываться
о расходах и т.п.
(
bianca
)
gen.
sich
auszahlen
стоить
gen.
sich
auszahlen
быть рентабельным
(о капиталовложениях)
law, civ.law.
sich seinen Anteil
auszahlen
lassen
отделиться
gen.
sie ließ sich ihr Kapital nebst Zinsen
auszahlen
по её требованию ей выплатили капитал, а равно и проценты
box.
stehend
auszählen
отсчитать стоячего боксёра
box.
stehend
auszählen
отсчитывать стоячего боксёра
sport.
stehend
auszählen
считать на стоящего боксёра
tech.
Subsidien
auszahlen
субсидировать
fin.
Vergütung
auszahlen
выплачивать вознаграждение
(
Лорина
)
med., obs.
Wolffhügelsche Zählplatte zum
Auszählen
von Bakterienkolonien
пластинка Вольфгюгеля для подсчёта колоний бактерий
fin.
Zinsen
auszahlen
выплачивать
по вкладам
проценты
fin.
Zinsen
auszahlen
zahlen bezahlen vergüten
платить проценты
econ.
Zinsen
auszahlen
выплачивать проценты
Get short URL