DictionaryForumContacts

   German
Terms containing aussteigen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.alle aussteigen!всем освободить вагон! (требование кондуктора)
gen.alle aussteigen!всем выходить!
gen.alles aussteigen!всем выходить!
gen.alles aussteigen!всем освободить вагон! (требование кондуктора)
gen.alles aussteigen!вагон дальше не идёт! (объявление кондуктора)
gen.aus dem Beruf aussteigenнайти в себе силы сменить место работы (Alex Bugaienko)
fin.aus dem Geschäft aussteigenвыйти из дела
gen.aus dem Rennen aussteigenсойти с дистанции
gen.aus dem Vertrag aussteigenвыходить из договора (Ин.яз)
gen.aus den Aktien aussteigenсбывать свои акции
polit.aus den Verhandlungen aussteigenвыйти из переговоров (Andrey Truhachev)
gen.aus der Kernenergie aussteigenотказаться от использования ядерной энергии
gen.aus einem Projekt aussteigenвыйти из проекта (Queerguy)
missil.Aussteigen aus der Raumkapselвыход из космической капсулы
energ.ind.Aussteigen der Fahrgästeвысадка пассажиров
prof.jarg.aussteigen lassenобвести
gen.aussteigen lassenвысадить (напр., из машины Jev_S)
gen.der Taxifahrer war entgegenkommend, half mir beim Aussteigen und trug meinen Koffer bis zur Haustürшофёр был очень любезен, помог мне выйти из такси и донёс мой чемодан до самых дверей
transp.Ein- und Aussteigenпосадка и высадка (Лорина)
mil.in den Weltraum aussteigenвыходить в космос
gen.in den Weltraum aussteigenвыходить в открытый космос
avia.per Fallschirm aussteigenвыбрасываться с парашютом
avia.per Fallschirm aussteigenспускаться с парашютом
gen.seien Sie beim Aussteigen vorsichtig! Es ist heute sehr glatt!будьте осторожны, когда будете сходить с автобуса: сегодня очень скользко!
gen.sie müssen an der nächsten Haltestelle aussteigenвам нужно сходить на следующей остановке