Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Dutch
English
French
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Romanian
Russian
Serbian Latin
Spanish
Ukrainian
Terms
containing
aufbrechen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
nucl.pow.
Aufbrechen
der Brennstäbe
разрыв топливных стержней
road.wrk.
Aufbrechen
der Decke
вскрытие дорожной одежды
construct., road.wrk.
Aufbrechen
der Decke
вскрытие покрытия
geol.
Aufbrechen
der Torfmoore
вспучивание и растрескивание поверхности торфяных болот
road.wrk.
Aufbrechen
der Zusammenballungen
разрушение связной структуры
hydrol.
Aufbrechen
des Bodens
вспучивание грунта
hydrol.
Aufbrechen
des Bodens
выпучивание грунта
hydrol.
Aufbrechen
des Bodens
поднятие грунта
hydrol.
Aufbrechen
des Bodens
наплыв грунта
hydrol.
Aufbrechen
des Bodens
вынос грунта
water.suppl.
Aufbrechen
des Bodens
поднятие
вспучивание, выпучивание, вынос
грунта
law
Aufbrechen
von Räumen
вскрытие помещений
mining.
Betriebs-Arbeits-flüssigkeit des
Aufbrechens
рабочая жидкость разрыва
(
чушь
marinik
)
mining.
Betriebsflüssigkeit des
Aufbrechens
рабочая жидкость разрыва
(
нет такого
marinik
)
food.ind.
das Korn
aufbrechen
раскрывать зерновку
(при помоле)
hunt.
das Wild
aufbrechen
потрошить дичь
mil.
die Front von hinten her
aufbrechen
прорывать фронт ударом с тыла
gen.
die Hand
aufbrechen
силой открыть руку
(сжатую в кулак)
sport.
die Partie
aufbrechen
прерывать партию
sport.
die Partie
aufbrechen
откладывать партию
gen.
ein Auto
aufbrechen
вскрыть автомашину
(
Andrey Truhachev
)
gen.
ein Auto
aufbrechen
вскрыть машину
(
Andrey Truhachev
)
gen.
ein Auto
aufbrechen
вскрывать машину
(
Andrey Truhachev
)
gen.
ein Auto
aufbrechen
взломать машину
(
Andrey Truhachev
)
gen.
ein Auto
aufbrechen
вскрывать автомашину
(
Andrey Truhachev
)
gen.
ein Auto
aufbrechen
вскрывать автомобиль
(
Andrey Truhachev
)
gen.
ein Auto
aufbrechen
взломать автомобиль
(
Andrey Truhachev
)
gen.
ein Auto
aufbrechen
взломать автомашину
(
Andrey Truhachev
)
gen.
ein Auto
aufbrechen
вскрыть автомобиль
(
Andrey Truhachev
)
law
ein Schloss
aufbrechen
взломать замок
gen.
ein Schloss
aufbrechen
взломать замок
gen.
ein Siegel
aufbrechen
сорвать печать
(
Vas Kusiv
)
gen.
eine Kiste
aufbrechen
взломать ящик
law
eine Tür
aufbrechen
взломать дверь
pomp.
einen Brief
aufbrechen
вскрыть
запечатанное
письмо
pomp.
einen Brief
aufbrechen
вскрыть письмо
gen.
hydraulisches
Aufbrechen
гидроразрыв
(
AlexandraM
)
mining.
hydraulisches
Aufbrechen
der Kohleflöze
гидравлический разрыв угольных пластов
oil
hydraulisches
Aufbrechen
der Schicht
гидроразрыв пласта
oil
hydraulisches
Aufbrechen
der Schicht
гидравлический разрыв пласта
gen.
ein
Muster
aufbrechen
сломать стереотип
(
Abete
)
gen.
Muster
aufbrechen
ломать стереотипы
(eingefahrene сложившиеся, gewohnheitsmäßige привычные, gefestigte / feste застывшие
Abete
)
idiom.
Muster
aufbrechen
преодолевать стереотипы
(
Лорина
)
gen.
rasch
aufbrechen
быстро уйти
gen.
Schlösser
aufbrechen
взламывать замки
gen.
zu einem Kurzbesuch
aufbrechen
отправиться с кратким визитом
(nach
Ин.яз
)
gen.
zu einer langen Reise
aufbrechen
отправиться в дальнее путешествие
(
Viola4482
)
microel.
zum
Aufbrechen
einer Verbindung benötigte Energie
энергия разрыва связи
Get short URL