German | Russian |
das tust du bloß, um mich zu ärgern | это ты делаешь только для того, чтобы позлить меня |
die haben nur die Dollarzeichen im Auge und jedes Maß verloren, ärgert sich Büttner | У них только в голове долларовые знаки, и они потеряли всякое чувство меры, – сердится Büttner. |
jemanden durch etwas ärgern | сердить (кого-либо чем-либо) |
jemanden durch etwas ärgern | раздражать (кого-либо чем-либо) |
ein bisschen ärgern | позлить (Andrey Truhachev) |
es ärgert ihn | ему досадно |
ich ärgere mich wegen dieses Fehlers | я сержусь из-за этой ошибки |
jemanden bis zur Weißglut ärgern | до белого каления довести кого-либо |
jemanden krank ärgern | совершенно вывести кого-либо из себя |
jemanden krank ärgern | довести (разг.; кого-либо) |
jemanden krank ärgern | ужасно рассердить (кого-либо) |
jemanden schwarz ärgern | до белого каления довести кого-либо |
Mensch, ärgere dich nicht! | не лезь в бутылку! |
Mensch, ärgere dich nicht! | название популярной настольной игры |
Mensch, ärgere dich nicht! | не горячись! |
mich zu ärgern | все на меня ополчились |
jemanden mit etwas ärgern | сердить (кого-либо чем-либо) |
jemanden mit etwas ärgern | раздражать (кого-либо чем-либо) |
sich an jemandem ärgern | быть недовольным (кем-либо) |
sich die Plauze voll ärgern | яриться |
sich die Plauze voll ärgern | кипятиться |
sich die Schwindsucht an den Hals ärgern | дойти до белого каления (букв. получить горловую чахотку от крика) |
sich die Schwindsucht an den Hals ärgern | быть вне себя от злости |
sich fies ärgern | злиться |
sich fies ärgern | очень сердиться |
sich grün und blau ärgern | измениться в лице от гнева (Amphitriteru) |
sich grün und blau ärgern | позеленеть от злости |
sich grün und blau ärgern | побелеть от злости (Amphitriteru) |
sich grün und blau ärgern | побелеть от гнева (Amphitriteru) |
sich krank ärgern | выйти из себя от злости |
sich krank ärgern | заболеть с досады |
sich ohne alle Ursache über etwas ärgern | сердиться на что-либо без всякой причины |
sich ärgern | злиться |
sich ärgern | досадовать (на кого-либо, на что-либо) |
sich ärgern | раздражаться |
sich ärgern | сердиться |
sich ärgern | раздражаться (сердиться Лорина) |
sich über jemanden, etwas ärgern | сердиться (на кого-либо, на что-либо) |
um zu ärgern | назло (jemanden solo45) |
ärgere dich nicht! | не горячись! |