DictionaryForumContacts

   German
Terms containing ankommen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
sport.am Ziel ankommenфинишировать
gen.an Ort und Stelle ankommenприбыть к месту назначения
gen.ankommen aufзависеть от (altiver)
chem.Ankommen der Gärungзаброд (ein Gärstadium)
chem.Ankommen der Gärungзабраживание
chem.Ankommen der Gärungпоявление забела (ein Gärstadium)
chem.Ankommen der Gärungзабел (ein Gärstadium)
textileAnkommen der Küpeсозревание кубового красителя
textileAnkommen der Küpeпоспевание кубового красителя
food.ind.Ankommen des Bieresзабел (первая стадия брожения пивного сусла)
gymn.Ankommen erst auf ein und dann auf anderes Beinпоочерёдный приход прибытие на одну и другую ногу
gymn.Ankommen mit einem Sprung mit Drehungнаскок прыжком с поворотом
gen.auf der obersten Stufe seiner Entwicklung ankommenдойти до высшей ступени своего развития
gen.auf die paar Mark soll es mir nicht ankommenза несколькими марками я не постою
gen.außer Atem ankommenзапыхаться (ankommen лучше подходит Konstantin_Anikin)
gen.bei den Menschen ankommenприходиться людям (Viola4482)
gen.bei jemandem gut ankommenполучить положительный ответ (от кого-либо)
gen.bei jemandem gut ankommenбыть хорошо принятым (кем-либо)
gen.bei jemandem übel ankommenполучить отказ (от кого-либо)
gen.bei jemandem übel ankommenбыть плохо принятым (кем-либо)
arts.beim Publikum gut ankommenпользоваться успехом у публики (Andrey Truhachev)
gen.darauf ankommenбыть решающим (= entscheidend sein dict.cc Andrey Truhachev)
gen.darauf ankommenиметь решающее значение (= entscheidend sein dict.cc Andrey Truhachev)
hunt.das Wild ankommenподойти к дичи
hunt.das Wild ankommenобнаружить дичь
lowdass dich Sankt Veiten ankomme!чтоб тебя холера взяла!
gen.es auf etwas ankommen lassenдоводить дело до чего-либо
gen.es auf etwas ankommen lassenне останавливаться перед чем-либо
gen.es auf Biegen oder Brechen ankommen lassenпоставить вопрос ребром
gen.es auf einen Konflikt ankommen lassenпойти на конфликт
gen.es auf etwas ankommen lassenдоводить дело (до чего-либо)
gen.es auf etwas ankommen lassenне останавливаться перед (чем-либо)
gen.es aufs Äußerste ankommen lassenидти на крайность
gen.es aufs Äußerste ankommen lassenне останавливаться ни перед чем
gen.es darauf nicht ankommen lassenне остановиться перед (чем-либо)
gen.gegen ihn kann man nicht ankommenпротив него все бессильны
gen.gegen ihn kann man nicht ankommenс ним тягаться нечего
sport.gleichzeitig am Ziel ankommenфинишировать одновременно
inf.groß beim Publikum ankommenбыть популярным
inf.groß beim Publikum ankommenиметь успех у публики
gen.gut ankommenимпонировать (etwas kommt bei jemandem gut an wanderer1)
gen.gut ankommenнайти отклик (Ремедиос_П)
cultur.gut ankommenпользоваться успехом (Andrey Truhachev)
cultur.gut ankommenхорошо приниматься публикой (Andrey Truhachev)
cultur.gut ankommenиметь успех (Andrey Truhachev)
gen.gut ankommenбыть положительно воспринятым (Ремедиос_П)
gen.bei jemandem gut ankommenбыть хорошо принятым (кем-либо)
gen.heil ankommenдобраться невредимым (Aleksandra Pisareva)
gen.heil ankommenблагополучно прибыть (Aleksandra Pisareva)
gen.ich möchte es nicht auf einen Prozess ankommen lassenя не хотел бы доводить дело до процесса
gen.ich will auf deine Entscheidung ankommen lassenя предоставляю решение дела тебе
gen.ich will auf deine Entscheidung ankommen lassenдля меня всё будет зависеть от твоего решения
gen.ich will es auf dich ankommen lassenя предоставляю решение дела тебе
gen.ich will es auf dich ankommen lassenдля меня всё будет зависеть от твоего решения
gen.ich will es darauf ankommen lassenя этого так не оставлю (das werde ich so nicht stehenlassen! Gutes Deutsch)
gen.ich will es darauf ankommen lassenя не остановлюсь ни перед чем
gen.ich will es darauf ankommen lassenя ничего предпринимать не буду
gen.in Moskau ankommenприбыть в Москву
gen.lass dich das nicht allzusehr ankommenне принимай это слишком близко к сердцу
gen.mit dem Zug ankommenприбыть поездом
gen.möge er nur ankommen!пусть только сунется!
bank.ohne dass es darauf ankommtвне зависимости от того (ZVI-73)
gen.ohne Vorankündigung ankommenприбыть без предупреждения,уведомления (Andrey Truhachev)
gen.ohne Vorankündigung ankommenприехать без уведомления, предупреждения (Andrey Truhachev)
gen.pünktlich ankommenприбыть точно
gen.rechtzeitig ankommenвовремя прибыть
gen.rechtzeitig ankommenвовремя прийти
gen.schlecht ankommenбыть негативно воспринятым (bei D – кем-л. Ремедиос_П)
gen.schlecht ankommenвызвать возмущение (bei D – у кого-л. Ремедиос_П)
gen.schlecht ankommenне найти отклика (bei D – у кого-л. Ремедиос_П)
gen.um 8 Uhr ankommenприбыть в 8, часов
gen.wenn es darauf ankommtесли на то пошло
inf.wenn es darauf ankommtесли в этом дело (Andrey Truhachev)
inf.wenn es darauf ankommtесли это принципиально (Andrey Truhachev)
inf.wenn es darauf ankommtкогда наступает решающий момент (Andrey Truhachev)
inf.wenn es darauf ankommtв решающий момент (Andrey Truhachev)
gen.wenn es darauf ankommtкогда доходит до дела (Andrey Truhachev)
gen.wenn es darauf ankommtесли речь об этом (Andrey Truhachev)
gen.wohlbehalten ankommenблагополучно прибыть
gen.bei jemandem übel ankommenбыть плохо принятым (кем-либо)