Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
angenehmes
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
angenehm
auffallen
отличиться
angenehm
auffallen
производить хорошее впечатление
angenehm
auffallen
обращать на себя внимание
angenehm
auffallen
производить хорошее впечатление
(о хорошем поведении, красоте и т. п.)
angenehm
auffallen
нравиться
angenehm
auffallen
произвести
благо
приятное впечатление
angenehm
erstaunt sein
быть приятно удивлённым
(
Лорина
)
angenehm
im Geschmack
приятный на вкус
angenehm
im Griff
приятный на ощупь
(
SKY
)
angenehm
riechen
пахнуть
(приятно)
angenehme
Arbeit
приятная работа
angenehme
Reise!
счастливого пути!
angenehme
Ruhe
приятного сна
angenehme
Ruhe
спокойной ночи
angenehme
Ruhe!
желаю хорошо отдохнуть!
angenehme
Tätigkeit
приятная деятельность
angenehmer
Mensch
симпатичный человек
angenehmer
Mensch
приятный человек
angenehmer
Nebeneffekt
приятное дополнение
(
SKY
)
angenehmer
Umgang
приятная компания
angenehmer
Zeitgenosse
приятный человек
(
Brücke
)
angenehmes
Leben
приятная жизнь
Angenehmes
mit Nützlichem verbinden
совмещать приятное с полезным
(
Andrey Truhachev
)
angenehmes
Wetter
приятная погода
Bier
angenehm
?
не угодно ли пива?
(обращение к посетителю ресторана)
das
Angenehme
mit dem Nützlichen verbinden
сочетать приятное с полезным
das
Angenehme
mit dem Nützlichen verbinden
Соединять приятное с полезным
das
Angenehme
mit dem Nützlichen verbinden
соединить приятное с полезным
das ist kein
angenehmer
Partner
это не очень-то приятный человек
das ist mir nicht gerade
angenehm
мне это не очень приятно
das mag recht
angenehm
sein
это очень приятно
das mag recht
angenehm
sein
должно быть
das soll mir
angenehm
sein
это будет мне приятно
das war eine
angenehme
Reise
это было приятное путешествие
der Name assoziiert in mir
angenehme
Erinnerungen
с этим именем у меня ассоциируются приятные воспоминания
die Börsenstimmung war
angenehm
спрос на бирже был высоким
die Luft ist
angenehm
kühl und unverbraucht
воздух приятно прохладен и свеж
diese Insel ist ein
angenehmer
Aufenthaltsort
этот остров – приятное место
(для пребывания)
dieser Zwischenfall war nicht
angenehm
für ihn
это происшествие было неприятно для него
ein
angenehmer
Geruch
приятный запах
ein
angenehmer
Geschmack
приятный вкус
ein
angenehmer
Ort
защищённое от приятное место
eine
angenehm
timbrierte Stimme
голос приятного тембра
eine
angenehme
Beschäftigung
приятное занятие
eine
angenehme
Gegend
приятная местность
eine
angenehme
Gesellschaft
приятное общество
eine
angenehme
Mitteilung
приятное сообщение
eine
angenehme
Nachricht
приятное известие
eine
angenehme
Witterung
приятная погода
eine in jeder Hinsicht
angenehme
Dame
Дама приятная во всех отношениях
er hat ein
angenehmes
Äußeres
у него приятная наружность
er versteht es, das
Angenehme
mit dem Nützlichen zu verbinden
он умеет соединять приятное с полезным
es ist mir
angenehm
мне приятно
(
Лорина
)
es ist mir
angenehm
, das zu hören
мне приятно это слышать
hier ist es
angenehm
dunkel
здесь приятный полумрак
sehr
angenehm
!
рад познакомиться!
sehr
angenehm
!
рад познакомиться
(ответ при представлении)
sehr
angenehm
!
очень приятно!
sich
angenehm
machen
стараться понравиться
sich bei
jemandem
angenehm
machen
стараться понравиться
(кому-либо)
sich das Leben
angenehm
machen
не утруждать себя
sich das Leben
angenehm
machen
устроить себе лёгкую жизнь
Sie sind uns immer
angenehm
мы всегда вам рады
Sie sind uns stets
angenehm
мы всегда вам рады
wir wünschen Ihnen eine
angenehme
Reise
счастливого пути
(
4uzhoj
)
Get short URL