Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Dutch
English
French
Hungarian
Japanese
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
abweisen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
law
a limine
abweisen
отвергать иск с порога
eine Klage
mil., artil.
Angriff
abweisen
отбить наступление
mil., artil.
Angriff
abweisen
отразить атаку
law
Antrag
abweisen
отклонить заявление
(
Лорина
)
law
Antrag
abweisen
отклонять заявление
(
Лорина
)
law
Berufung
abweisen
отклонять апелляционную жалобу
law
Beschwerde
abweisen
отклонить жалобу
(
Andrey Truhachev
)
law
Beschwerde
abweisen
оставить жалобу без удовлетворения
(
Andrey Truhachev
)
law
das Begehren
abweisen
отклонять просьбу
(
Лорина
)
law
das Begehren
abweisen
отклонить просьбу
(
Лорина
)
law
das Begehren
abweisen
отклонить требование
(
Лорина
)
law
das Begehren
abweisen
отклонять требование
(
Лорина
)
law
das Klagebegehren
abweisen
отклонять исковое требование
(
Лорина
)
law
das Klagebegehren
abweisen
отклонить исковое требование
(
Лорина
)
gen.
den Angriff
abweisen
отбить атаку
gen.
den Angriff
abweisen
отразить атаку
gen.
den Dank
abweisen
отвергнуть
чью-либо
благодарность
sport.
den Einspruch
abweisen
отклонить протест
law
den Konkurs
abweisen
отклонять конкурсное производство
sport.
den Protest
abweisen
отклонить протест
gen.
den Sturm
abweisen
отбить атаку
gen.
die Ausfälle der Belagerten
abweisen
отбить вылазки осаждённых
gen.
die Kassation
abweisen
отклонить кассацию
gen.
die Klage
abweisen
оставлять ходатайство без последствий
gen.
die Klage
abweisen
отказывать в иске
f.trade.
ein Angebot
abweisen
отклонять предложение
law
ein Gesuch
abweisen
отклонять просьбу
law
ein Gesuch
abweisen
отклонить ходатайство
(
Лорина
)
law
ein Gesuch
abweisen
отклонять заявление
law
ein Gesuch
abweisen
оставить ходатайство без последствий
law
ein Gesuch
abweisen
отклонять ходатайство
gen.
ein Gesuch
abweisen
не принять прошения
law
eine Berufung
abweisen
отклонять кассационную жалобу
(
Hasberger, Seitz und Partner
)
law
eine Berufung wegen Unbegründetheit
abweisen
отклонить жалобу за необоснованностью
law
eine Beschwerde
abweisen
отклонить жалобу
(
Andrey Truhachev
)
law
eine Beschwerde
abweisen
оставить жалобу без последствий
law
eine Beschwerde
abweisen
оставить жалобу без движения
(
Andrey Truhachev
)
law
eine Beschwerde
abweisen
оставить иск без движения
(
Andrey Truhachev
)
law
eine Beschwerde wegen Unbegründetheit
abweisen
отклонить жалобу за необоснованностью
f.trade.
eine Bitte
abweisen
отклонять просьбу
gen.
eine Bitte
abweisen
отказать в просьбе
f.trade.
eine Kassation
abweisen
отклонять кассацию
f.trade.
eine Klage
abweisen
отказать в иске
law
eine Klage
als nicht verfolgbar
abweisen
оставить иск без рассмотрения
fin.
eine Klage
abweisen
отказывать в иске
fin.
eine Klage
abweisen
отказ в иске
fin.
eine Klage
abweisen
отклонить жалобу
fin.
eine Klage
abweisen
отказаться в иске
law
eine Klage
meritorisch
abweisen
отказать в иске
law
eine Klage
abweisen
оставить жалобу без удовлетворения
(
Andrey Truhachev
)
law
eine Klage
abweisen
оставить иск без движения
(
Andrey Truhachev
)
law
eine Klage
abweisen
отказать в приёме иска
gen.
eine Klage
abweisen
оставлять ходатайство без последствий
law
eine Klage wegen Hinfälligkeit
abweisen
отказать в удовлетворении жалобы за необоснованностью
law
eine Klage wegen Unbegründetheit
abweisen
отказать в иске за необоснованностью
law
eine Klage wegen Unzulässigkeit
abweisen
оставить иск без рассмотрения
law
eine Klage wegen Unzulässigkeit
abweisen
отказать в иске за отсутствием права на
avia.
einen Angriff
abweisen
отбивать атаку
gen.
einen Angriff
abweisen
отразить нападение
gen.
einen Angriff
abweisen
отражать атаку
law
einen Antrag
abweisen
отклонить заявление
(
Лорина
)
law
einen Antrag
abweisen
отклонить предложение
gen.
einen Besuch
abweisen
не принять посетителя
gen.
einen Besuch
abweisen
отказаться принять посетителя
gen.
einen Besuch
abweisen
не принять гостей
gen.
einen Bittsteller
abweisen
не принять просителя
law
einen Bittsteller
abweisen
отказывать просителю
gen.
einen Bittsteller
abweisen
отказать просителю
law
einen Einwand
abweisen
отклонять возражения
gen.
einen Einwand
abweisen
отмести возражение
gen.
einen Richter
abweisen
дать отвод судье
mil.
einen Sturm
abweisen
отбивать атаку
law
einen Vorschlag
abweisen
отклонить предложение
gen.
einen Zeugen
abweisen
дать отвод свидетелю
gen.
er ließ sich partout nicht
abweisen
от него никак нельзя было отделаться
gen.
jemandes Klage
abweisen
отказать
кому-либо
в иске
law
Kassation
abweisen
отклонить ходатайство о кассации в порядке надзора
gen.
kategorisch
abweisen
от ворот поворот
(
Vas Kusiv
)
gen.
jemandes
Klage
abweisen
отказать
кому-либо
в иске
law
Klagebegehren
abweisen
отклонить исковое требование
(
Лорина
)
law
jemandem
mit seinen unbegründeten Anträgen
abweisen
отказывать в исполнении необоснованного требования
(кому-либо)
gen.
sie hat sich nicht
abweisen
lassen
от неё нельзя было отделаться
law
von der Klageerhebung
abweisen
воздерживаться от предъявления иска
gen.
etwas
von sich
abweisen
отмести
(что-либо)
gen.
etwas
von sich
abweisen
отвергнуть
(что-либо)
gen.
zweifelsohne wird er diese Stellung
abweisen
без сомнения, он откажется занять эту должность
Get short URL