Subject | German | Russian |
met.work. | aber auch: Normalspurschiene | рельс широкой колеи |
gen. | aber das ist doch selbstverständlich! | само собой разумеется (Vas Kusiv) |
gen. | aber das war doch nicht nötig! | право же |
gen. | Aber der Kaiser hat ja nichts an! | Король-то голый! |
gen. | aber fein! | вот чудесно! |
gen. | Aber flott! Dalli, Dalli! Los, beweg dich! | одна нога здесь (Vas Kusiv) |
gen. | aber nein! | что ты! |
inf. | aber nicht zu knapp! | не скупись! |
gen. | Aber sicher doch! | да конечно же! (Vas Kusiv) |
gen. | Aber sicher doch! | Естественно! (Vas Kusiv) |
gen. | Aber sicher doch! | да конечно! (Vas Kusiv) |
law | aber von verschiedenen Müttern abstammend | единокровный (напр., im Erbrecht) |
gen. | Aber wehe, wehe, wehe! Wenn ich auf das Ende sehe!! | конец-делу венец (Wilhelm Busch "Max und Moritz" Vas Kusiv) |
gen. | das große Aber | большое "но" в знач.: Но есть одно большое "но", есть какая-то загвоздка (ilma_r) |
gen. | die Sache hat ein Aber | здесь есть свои "но" |
gen. | die Sache hat ein Aber | это дело не такое простое, как кажется |
gen. | die Sache hat ihr Aber | здесь есть свои "но" |
gen. | die Sache hat ihr Aber | это дело не такое простое, как кажется |
gen. | ein großes Aber | серьёзное возражение |
gen. | ein großes Aber | большое "но" |
gen. | hier ist ein Aber dabei | тут имеется некоторое затруднение |
gen. | hier ist ein Aber dabei | тут есть одно "но" |
quot.aph. | Jeder ist ein Genie! Aber wenn Du einen Fisch danach beurteilst, ob er auf einen Baum klettern kann, wird er sein ganzes Leben glauben, dass er dumm ist. | каждый – гениален. Но если вы будете судить рыбу по её способности лазать по деревьям, она всю жизнь проживёт с верой в свою глупость (Andrey Truhachev) |
gen. | kein Aber! | без возражений! |
gen. | kein Aber! | не возражать! |
gen. | kein Aber! | никаких "но"! |
gen. | mach nicht so viele Wenn und Aber! | не ищи отговорок! |
proverb | Ohne Aber ist nichts in der Welt | Нет правил без исключений (Komparse) |
proverb | Ohne Aber ist nichts in der Welt | Без Но в мире ничего не делается (Komparse) |