DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Zustände | all forms | exact matches only
GermanRussian
das bringt er leicht zustandeэто ему нетрудно сделать
das Buch widerspiegelt die wirklichen Zustände im Landкнига отражает действительное положение в стране
das Geschäft kam durch einen dritten Mann zustandeсделка была заключена при посредничестве третьего лица
dem Pessimismus der Journalisten begegnete er mit der Behauptung, die Zustände hätten sich geändertвозражая против пессимизма журналистов, он утверждал, что положение изменилось
die Aussöhnung kam zustandeпримирение состоялось
die politischen Zustände im Landeполитическое положение в стране
die Versöhnung ist zustande gekommenпримирение состоялось
die wirtschaftlichen Zuständeэкономическое положение (im Lande, в стране)
die wirtschaftlichen Zustände im Landeэкономическое положение в стране
dort herrschen unglaubliche Zustände!там такие порядки, что просто немыслимо!
ein halbwacher Zustandдремотное состояние
ein labiler Zustandнеустойчивое состояние
ein leidlicher Ausgleich wurde zustande gebrachtбыло достигнуто относительно удовлетворительное взаимное соглашение
ein unhaltbarer Zustandнетерпимое положение
eine Annäherung zustande bringenдобиться сближения
eine Einigung zustande bringenдобиться соглашения
eine kurzfristige Besserung des Zustandesнепродолжительное улучшение состояния (der Gesundheit, здоровья)
eine kurzfristige Besserung des Zustandesвременное улучшение состояния (der Gesundheit, здоровья)
er bringt trotz aller Mühe nichts Rechtes zustandeнесмотря на все старания у него не получается ничего путного
er hat eine Versöhnung zwischen ihnen zustande gebrachtон их помирил
er hat eine Versöhnung zwischen ihnen zustande gebrachtон добился их примирения
er hat sich über diese Zustände entrüstetон испытывает крайнее недовольство этими порядками
er hat sich über diese Zustände moralisch entrüstetон испытывает крайнее недовольство этими порядками
er ist über die Zustände an diesem Institut hergezogenон раскритиковал порядки в этом учреждении
in angeheitertem Zuständeпод хмельком
in angeheitertem Zuständeнавеселе
in diesem Zustandeв этом состоянии
in unbeschädigtem Zuständeв целости
kapitalistische Zuständeкапиталистические порядки
nicht zustande kommenне состояться (Andrey Truhachev)
ob unser Ausflug noch zustande kommt?состоится ли наша экскурсия?
sein Zustand hat sich von Mal zu Mal verschlechtertего состояние всё ухудшалось и ухудшалось
sich im Zustand der Stagnation befindenпереживать застой
sich im Zustand der Stagnation befindenнаходиться в состоянии застоя
sie hat wieder ihre Zuständeона снова не в духе (bekommen)
sie hat wieder ihre Zuständeс ней снова припадок нервный и o.i. она снова не в духе
sie hat wieder ihre Zuständeс ней снова нервный припадок (bekommen)
unerträgliche Zuständeневыносимое положение
unhaltbare Zuständeнетерпимое положение
untragbare Zuständeнетерпимое положение
Zustand wie bisherстатус кво
zustande bringenвыполнять
zustande bringenсовершать
zustande bringenзавершать
zustande bringenсоздавать
etwas zustande bringenосуществить (что-либо)
zustande bringenосуществлять
etwas zustande bringenзавершить
zustande kommenсложиться (Лорина)
zustande kommenскладываться (осуществиться Лорина)
zustande kommenосуществиться (Лорина)
zustande kommenсостояться (solo45)
zustande kommenосуществляться
über die Zustände meckernзлопыхательствовать по поводу положения дел