DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Business containing Zahlungen | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abwicklung von Zahlungenпорядок осуществления платежей (Орешек)
bankmäßige Zahlungплатёж через банк
die Zahlung erfolgtплатёж производится
die Zahlung ist fälligсрок платежа наступил
die Zahlung verlangenтребовать исполнения платежа
Dokumente gegen Zahlungдокументы за наличный расчёт (условие о выдаче покупателю товарораспределительных документов только при уплате требующейся суммы наличными)
einen Scheck zur Zahlung vorlegenпредъявить чек (к оплате)
fällige Zahlungплатёж с наступившим сроком исполнения (mirelamoru)
fällige Zahlungплатёж, срок которого наступил
für die Zahlung von eine Garantie leistenпредоставлять гарантию оплаты (Andrey Truhachev)
für die Zahlung von eine Garantie leistenпредоставлять гарантии оплаты (Andrey Truhachev)
für die Zahlung von eine Garantie leistenгарантировать осуществление платежа (Andrey Truhachev)
in Zahlung nehmenпринимать к оплате
laufender Zahlungтекущий платёж
Multilateralisierung der Zahlungосуществление платежей на многосторонней основе
regelmäßige Zahlungрегулярные платежи
wenn der Käufer mit irgendwelchen auf Grund dieses Vertrages zu leistenden Zahlungen in Verzug kommt, so wird sofort der gesamte Betrag fällig.если покупатель допускает просрочку каких-либо платежей, вытекающих из настоящего Договора, то он обязан сразу же уплатить всю сумма платежа
Zahlung auf Auslandsverbindlichkeitenплатежи по иностранным обязательствам
Zahlung aus dem Akkreditivвыплаты с аккредитива
Zahlung aus dem Akkreditivплатёж с аккредитива
Zahlung einmaligeединовременный платёж
Zahlung gegen Dokumenteплатёж в соответствии с предъявленными документами
Zahlung mittels Akkreditivплатёж с помощью аккредитива
Zahlung mittels Akkreditivsплатёж с помощью аккредитива
Zahlung per Inkassoплатёж по инкассо
Zug-zum-Zug-Zahlungплатёж против встречного исполнения
zur Zahlung vorlegenпредъявлять к оплате