Subject | German | Russian |
econ. | abgeschlossene Wohnung | отдельная квартира |
construct. | abgesonderte Wohnung | изолированная квартира (Лорина) |
law | alleinige Wohnung | единственная квартира (yulenka.25) |
law | alleinige Wohnung | единственное место жительства (yulenka.25) |
construct. | Alters Wohnung | квартира для престарелых |
construct. | Arbeitszimmer in einer Wohnung | жилой кабинет |
gen. | auf das Klopfen hin blieb es still in der Wohnung | мы постучались, но в квартире по-прежнему было тихо |
law | aus der Wohnung Ausgewiesener | лицо, выселенное из квартиры |
real.est. | aus der Wohnung ausziehen | выехать из квартиры (Лорина) |
gen. | aus der Wohnung ausziehen | съехать с квартиры (Лорина) |
gen. | aus der Wohnung verweisen | выдворять из квартиры (кого-либо) |
gen. | aus der Wohnung verweisen | выселять из квартиры (кого-либо) |
gen. | außer der Wohnung hat er noch die Verpflegung frei | помимо квартиры он имеет также бесплатный стол |
law, GDR | AWG-Wohnung | кооперативная |
econ. | Bank für Wohnungs- und Kommunalwirtschaft Kommunalbank | Банк жилищно-коммунального хозяйства и социального развития СССР (Жилсоцбанк СССР) |
gen. | bei dem Bombenangriff hatte sie die Wohnung eingebüßt | во время воздушного налёта она лишилась квартиры |
gen. | bei Regen hängt die Wäsche immer in der Wohnung herum | во время дождя белье всегда развешивается развешивают в квартире (Andrey Truhachev) |
gen. | beim Einrichten der Wohnung | при обустройстве квартиры |
construct. | Belegungsdichte der Wohnung | плотность заселения квартиры |
law | Beschaffung von Arbeitsplatz und Wohnung für Haftentlassene | трудовое и бытовое устройство лиц, освобождённых от отбывания наказаний |
law | Bescheinigung über die sanitär-epidemiologische Bewertung der Wohnbedingungen in der Wohnung | справка о санитарно-эпидемиологической оценке условий проживания в квартире (Лорина) |
law, abbr. | Bestand an Wohnungen | жилфонд |
gen. | dadurch, dass sie einige Räume als Büro benutzen, hat sich ihre Wohnung verkleinert | так как они используют некоторые помещения под контору, их квартира уменьшилась |
gen. | das heißt, dass tausende komfortable Wohnungen zusätzlich entstehen | это значит, что дополнительно будут созданы тысячи комфортабельных квартир |
gen. | das Wasser drang in die Wohnung | вода попала в квартиру |
gen. | das Wasser drang in die Wohnung | вода проникла в квартиру |
law | Departement für Wohnungs- und Kommunalwirtschaft | департамент жилищно-коммунального хозяйства (Лорина) |
gen. | der Auszug aus der Wohnung | выезд из квартиры |
gen. | der damalige Besitzer der Wohnung | тогдашний владелец квартиры |
gen. | der Fehlbestand an Wohnungen | недостаток жилплощади |
gen. | der jetzige Besitzer der Wohnung | теперешний владелец квартиры |
gen. | der Umzug in eine andere Wohnung ist mit Scherereien verknüpft | переезд на новую квартиру всегда связан с большими хлопотами |
gen. | der Umzug in eine andere Wohnung ist mit vielen Scherereien verknüpft | переезд на новую квартиру связан с большими хлопотами |
gen. | die Einrichtung der Wohnung war sehr unpersönlich | обстановка квартиры была очень стандартной |
gen. | die Firma erstellte neue Wohnungen für ihre Mitarbeiter | фирма построила новые дома для своих сотрудников |
gen. | die ganze Wohnung nach den Schlüsseln absuchen | перерыть всю квартиру в поисках ключей |
gen. | die neuen Möbel haben die Wohnung gänzlich verändert | новая мебель совершенно преобразила квартиру |
gen. | die Unverletzbarkeit der Wohnung | неприкосновенность жилища |
gen. | die Vertreibung aus der Wohnung | изгнание из квартиры |
gen. | die Wohnung besteht aus drei Räumen | квартира состоит из трёх комнат (включая кухню) |
gen. | die Wohnung blitzt vor Sauberkeit | квартира сверкает чистотой |
gen. | die Wohnung blitzte vor Sauberkeit | квартира сверкала чистотой |
gen. | die Wohnung brannte vollständig aus | всё в квартире сгорело (остались одни стены) |
gen. | die Wohnung einräumen | обставить квартиру |
gen. | die Wohnung glänzte vor Sauberkeit | квартира блестела чистотой |
gen. | die Wohnung hat drei Zimmer | в квартире три комнаты |
gen. | die Wohnung ist geräumig | квартира просторная |
gen. | die Wohnung ist mit allen Bequemlichkeiten ausgestattet | квартира имеет все удобства |
gen. | die Wohnung ist mit allen Bequemlichkeiten ausgestattet | в квартире есть все удобства |
gen. | die Wohnung ist mit allen Bequemlichkeiten versehen | квартира имеет все удобства |
gen. | die Wohnung ist versiegelt worden | квартира была опечатана |
gen. | die Wohnung ist vollständig ausgebrannt | всё в квартире сгорело (остались одни стены) |
gen. | die Wohnung ist zu vermieten | сдаётся квартира |
gen. | die Wohnung ist überbelegt | квартира перенаселена |
gen. | die Wohnung lag im Erdgeschoss | квартира была на первом этаже |
gen. | die Wohnung liegt ruhig | квартира расположена в тихом месте |
gen. | die Wohnung rein halten | содержать квартиру в чистоте |
law | die Wohnung räumen | выехать из квартиры |
law | die Wohnung räumen | освобождать квартиру |
gen. | die Wohnung schmücken | украшать квартиру |
gen. | die Wohnung stand leer | в квартире никто не жил |
gen. | die Wohnung stand leer | квартира пустовала |
gen. | die Wohnung steht leer | квартира пустует |
law | die Wohnung tauschen | меняться квартирами |
gen. | die Wohnung ummodeln | перепланировать квартиру |
gen. | die Wohnung unter Wasser setzen | затопить квартиру (ichplatzgleich) |
gen. | die Wohnung war altdeutsch eingerichtet | квартира была обставлена в старонемецком стиле |
gen. | die Wohnung war leer | в квартире никого не было |
gen. | die Wohnung war leer | квартира была пуста |
gen. | die Wohnung war sauber | квартира была чистая |
inf. | die Wohnung war tipptopp | квартира блестела |
gen. | die Wohnung wechseln | сменить квартиру |
gen. | die Wohnung wechseln | менять квартиру |
law | die Wohnung zuweisen | выдать ордер на квартиру |
gen. | die Übergabe der Schlüssel für die neuen Wohnungen | вручение ключей от новых квартир |
gen. | diese Wohnung ist nur ein Behelf | эта квартира только на первое время |
gen. | diese Wohnung ist nur ein Behelf | это только временная квартира |
construct. | doppelstöckige Wohnung | двухуровневая квартира (Лорина) |
construct. | Duplex-Wohnung | двухъярусная квартира (Лорина) |
law | eigene Wohnung | отдельная квартира |
law | Eigentumsrecht an der Wohnung | право собственности на квартиру (Лорина) |
law | Eigentumsurkunde zu einer Wohnung | свидетельство о праве собственности на квартиру (dolmetscherr) |
construct. | Einbauküche in der Wohnung | встроенная кухня в квартире |
gen. | eine abgeschlossene Wohnung | отдельная квартира |
gen. | eine armselige Wohnung | убогая квартира |
gen. | eine blitzsaubere Wohnung | очень чистая квартира |
gen. | eine dreckige Wohnung | вся загаженная квартира |
gen. | eine dreckige Wohnung | грязная квартира |
gen. | eine dürftige Wohnung | бедное жилище |
gen. | eine dürftige Wohnung | жалкая квартирка |
gen. | eine entlegene Wohnung | квартира, расположенная далеко (от центра города) |
gen. | eine extravagante Innenausstattung der Wohnung | экстравагантный интерьер квартиры |
gen. | eine familiengerechte Wohnung | квартира для целой семьи |
law | eine freistehende Wohnung für sich reklamieren | претендовать на освободившуюся квартиру |
gen. | eine freundliche Wohnung | уютная квартира |
gen. | eine freundliche Wohnung | солнечная квартира |
gen. | eine freundliche Wohnung | светлая квартира |
gen. | eine gemütliche Wohnung | уютная квартира |
gen. | eine große Wohnung | большая квартира |
gen. | eine gut eingerichtete Wohnung | благоустроенная квартира |
gen. | eine hochgelegene Wohnung | квартира на верхнем этаже |
gen. | eine Hypothek auf die Wohnung aufnehmen | брать/взять ипотеку на квартиру (SIGMA1972) |
gen. | eine kalte Wohnung | холодная квартира |
gen. | eine komfortable Wohnung | комфортабельная квартира |
gen. | eine moderne Wohnung | современная квартира |
gen. | eine schöne Wohnung | красивая квартира |
gen. | eine winzige Wohnung | крохотная квартирка |
inf. | jemandem eine Wohnung ausmachen | подыскать квартиру (для кого-либо) |
gen. | eine Wohnung ausplündern | ограбить квартиру |
gen. | eine Wohnung ausrauben | ограбить квартиру дочиста |
inf. | eine Wohnung ausräumen | ограбить квартиру |
inf. | eine Wohnung ausräumen | обчистить квартиру |
gen. | eine Wohnung besichtigen | осматривать квартиру |
gen. | eine Wohnung beziehen | въезжать в квартиру |
law | eine Wohnung dichter belegen | уплотнить квартиру |
law, inf. | eine Wohnung freimachen | освободить квартиру |
gen. | jemandem eine Wohnung geben | дать кому-либо квартиру |
gen. | eine Wohnung im Ring tauschen | произвести сложный обмен квартиры |
gen. | eine Wohnung im Ring tauschen | произвести многостепенный обмен квартиры |
gen. | eine Wohnung in der Beletage war sein Lebenstraum | квартира в бельэтаже была мечтой его жизни |
law | eine Wohnung innehaben | занимать квартиру |
law | eine Wohnung mieten | снять квартиру |
law | eine Wohnung mieten | нанять квартиру |
law | eine Wohnung mieten | снимать квартиру |
obs. | eine Wohnung mit allen Bequemlichkeiten | квартира со всеми удобствами |
gen. | eine Wohnung mit allen Schikanen | квартира со всевозможным комфортом |
gen. | eine Wohnung mit allen Schikanen | квартира-люкс |
gen. | eine Wohnung mit Bad | квартира с ванной (комнатой) |
gen. | eine Wohnung mit fließendem Wasser | квартира с водопроводом |
gen. | eine Wohnung mit Vollkomfort | квартира со всеми удобствами |
gen. | eine Wohnung möblieren | обставлять квартиру |
gen. | eine Wohnung möblieren | меблировать квартиру |
gen. | eine Wohnung nehmen | снять квартиру |
gen. | eine Wohnung renovieren | ремонтировать квартиру |
law | eine Wohnung reservieren lassen | забронировать помещение |
law | eine Wohnung räumen | очистить квартиру |
law, inf. | eine Wohnung räumen | освободить квартиру |
gen. | eine Wohnung räumen | выехать из квартиры |
gen. | eine Wohnung suchen | искать квартиру |
gen. | eine Wohnung vermieten | сдавать квартиру |
law | eine Wohnung versiegeln | опечатать квартиру |
gen. | eine 3-Zimmer-Wohnung gegen eine 4-Zimmer-Wohnung tauschen | обменять трёхкомнатную квартиру на четырёхкомнатную |
law | Einweisung für eine Wohnung | ордер на квартиру |
gen. | Einweisung von Mietern in eine unterbelegte Wohnung | уплотнение жильцов |
law | Einweisungsschein für eine Wohnung | ордер на занятие жилой площади |
law | Einweisungsschein für eine Wohnung | ордер на жилплощадь |
real.est. | einzige Wohnung | единственная квартира (Лорина) |
gen. | er hat die Handwerker in der Wohnung | у него в квартире ведутся работы малярные, сантехнические и т. п. |
gen. | er hat eine kostspielige Wohnung | у него дорогостоящая квартира |
gen. | er ist auf der Suche nach einer Wohnung | он занят поисками квартиры |
gen. | er ist auf der Suche nach einer Wohnung | он ищет квартиру |
gen. | er nörgelt an der neuen Wohnung herum | то ему не так, и это не так в новой квартире |
gen. | er verließ zornig die Wohnung | он ушёл сердитый из дома |
real.est. | Erwerb einer Wohnung | приобретение квартиры (Лорина) |
construct. | Eßküche in der Wohnung | кухня-столовая в квартире |
law | freistehende Wohnung | свободная квартира |
gen. | früher war meine Wohnung an der Peripherie der Stadt, inzwischen ist die Stadt gewachsen, und sie liegt jetzt fast im Zentrum | раньше моя квартира была на окраине, тем временем город разросся, и теперь она почти в центре города |
publ.util. | Föderale Agentur für Bau und Wohnungs- und Kommunalwirtschaft | Госстрой (Лорина) |
gen. | Föderale Agentur für Bau und Wohnungs- und Kommunalwirtschaft | Федеральное агентство по строительству и жилищно-коммунальному хозяйству (AGO) |
gen. | für uns ist die Wohnung groß genug | для нас квартира достаточно просторна |
construct. | Gasleitung in der Wohnung | внутриквартирный газопровод |
real.est. | geräumige Wohnung | просторная квартира (Лорина) |
law | Grundriss der Wohnung | план квартиры (dolmetscherr) |
tech. | größere Wohnung | апартамент |
gen. | hundert Wohnungen stehen auf dem Plan | запланировано строительство ста квартир |
gen. | ich brauche eine neüe Wohnung | мне нужна новая квартира |
gen. | ich habe eine abgeschlossene Wohnung | у меня изолированная квартира |
gen. | ich habe eine abgeschlossene Wohnung | у меня отдельная квартира |
gen. | ich habe eine abgeschlossene Wohnung und außerdem ein Zimmer im zweiten Stock für meinen Sohn | у меня отдельная квартира и, кроме того, на третьем этаже ещё комната для моего сына |
gen. | ich habe ihm diese Wohnung abgetreten | я уступил ему эту квартиру |
gen. | ich habe ihm diese Wohnung eingeräumt | я уступил ему эту квартиру |
gen. | ich habe ihm diese Wohnung überlassen | я уступил ему эту квартиру |
gen. | ich schloss die Wohnung hinter mir ab | я запер за собой квартиру на ключ |
gen. | im Zug des Aufbauprogramms werden 5000 Wohnungen fertiggestellt | в ходе выполнения программы жилищного строительства будет построено 5000 квартир |
sociol. | in der ungeheizten Wohnung frieren | мёрзнуть в неотапливаемой квартире (Andrey Truhachev) |
gen. | in der Wohnung blitzt es vor Sauberkeit | в квартире всё сверкает чистотой |
gen. | in eine größere Wohnung umziehen | переехать в большую квартиру |
law | in eine Wohnung weitere Einwohner einweisen | уплотнить квартиру |
gen. | in unserer Wohnung befindet sich das WC im Badezimmer | у нас в квартире уборная совмещена с ванной |
gen. | inzwischen haben wir eine neue Wohnung bekommen | тем временем мы получили новую квартиру |
gen. | ist in eurer Wohnung ein Bad? | у вас в квартире есть ванная? |
law | Kaufvertrag der Wohnung | договор купли-продажи квартиры (Лорина) |
construct. | Kochschrank in der Wohnung | кухня-буфет в квартире |
law | konspirative Wohnung | конспиративная квартира |
gen. | jemandem Kost und Wohnung geben | предоставить кому-либо стол и комнату |
construct. | Küche in der Wohnung | кухня в квартире |
law | Kündigung einer Wohnung | выселение из квартиры |
law | Kündigung einer Wohnung | расторжение договора жилищного найма |
law | leerstehende Wohnung | пустующая квартира |
real.est. | luxuriöse Wohnung | элитная квартира (Лорина) |
real.est. | Maisonette-Wohnung | двухуровневая квартира (Schumacher) |
gen. | man beförderte den Kranken mühsam die schmale Stiege hinauf in seine Wohnung | больного с трудом подняли по узкой лестнице в его квартиру |
gen. | meine frühere Wohnung war am Rande der Stadt | моя прежняя квартира была на краю города |
gen. | mietefreie Wohnung | бесплатная квартира |
law | Mieten einer Wohnung | жилищный наём |
f.trade. | Mieter der Wohnung | съёмщик квартиры |
law | mietfreie Wohnung | бесплатная квартира |
law | Mietvertrag der Wohnung | договор аренды квартиры (Лорина) |
publ.util. | Ministerium für regionale Entwicklung, Bau und Wohnungs- und Kommunalwirtschaft | Министерство регионального развития, строительства и жилищно-коммунального хозяйства (Лорина) |
law | privatisierte Wohnung | приватизированная квартира (Лорина) |
law | Recht auf Unverletzlichkeit der Wohnung | право на неприкосновенность жилища |
law | Recht auf Wohnung | право на жилище |
law | Räumung der Wohnung | освобождение квартиры (Лорина) |
gen. | seine Wohnung auflösen | съехать с квартиры |
gen. | seine Wohnung aufschlagen | располагаться (на жительство) |
gen. | seine Wohnung aufschlagen | обживаться (Andrey Truhachev) |
gen. | seine Wohnung aufschlagen | обживать (Andrey Truhachev) |
gen. | seine Wohnung aufschlagen | поселяться (Andrey Truhachev) |
gen. | seine Wohnung aufschlagen | обживать место (Andrey Truhachev) |
gen. | seine Wohnung aufschlagen | селиться |
gen. | seine Wohnung aufsuchen | вернуться домой |
gen. | seine Wohnung verwahrloste total | его квартира пришла в полную запущенность |
gen. | sich in der feuchten Wohnung Rheumatismus zuziehen | заболеть ревматизмом из-за сырости в квартире |
gen. | sich in der feuchten Wohnung Rheumatismus zuziehen | нажить себе в сырой квартире ревматизм |
gen. | sich nach einer Wohnung umsehen | искать квартиру |
gen. | sich Wohnungen ansehen | смотреть квартиры |
gen. | sie hat aus der Wohnung alles entwendet, was nicht nietund nagelfest war | она унесла из квартиры всё, что можно было унести |
gen. | sie hielt ihre Wohnung blitzblank | её квартира всегда блистала чистотой |
gen. | sie wohnten in einem Mietshaus, die Wohnungen waren dort verhältnismäßig billig | они жили в доходном доме, квартиры были там относительно дешёвыми |
gen. | Soll ich Ihnen vielleicht noch den Schlüssel zu meiner Wohnung geben, wo ich Geld liegen habe? | Может быть, вам дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат? |
gen. | Soll ich Ihnen vielleicht noch den Schlüssel zu meiner Wohnung geben, wo ich Geld liegen habe? | Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат? |
gen. | Stalinbau-Wohnung | сталинка (soboff) |
adm.law. | Teilung von Wohnungen | разделение квартир (dolmetscherr) |
construct. | Treppeinnerhalb der Wohnung | внутриквартирная лестница |
construct. | Typen Wohnung | типовая квартира |
construct. | Umplanung der Wohnung | перепланировка квартиры (wanderer1) |
gen. | und einige Arten können sich gar nicht anpassen, wie beispielsweise die tropischen Orchideen. Solche Gewächse sind nur unter sehr großen Schwierigkeiten in Wohnungen zu kultivieren | А некоторые виды, как, например, тропические орхидеи, совсем не могут прижиться. Такие растения удаётся разводить в квартирах только с очень большим трудом. ("Unser Haushalt") |
sociol. | ungeheizte Wohnung | неотапливаемая квартира (Andrey Truhachev) |
gen. | ungehindert in die Wohnung eindringen | беспрепятственно проникнуть в квартиру |
gen. | unsere Wohnung hat drei Räume | наша квартира состоит из трёх комнат (, включая кухню) |
law | Unverletzbarkeit der Wohnung | неприкосновенность жилища |
law | Unverletzlichkeit der Wohnung | неприкосновенность жилища |
law | verbunden mit dem Sondereigentum an der Wohnung | связанный с индивидуальной собственностью на квартиру (dolmetscherr) |
law | Verkauf der Wohnung | продажа квартиры (Лорина) |
real.est. | vermietete Wohnung | арендуемое жильё (Andrey Truhachev) |
law | vermietete Wohnung | съёмная квартира (Лорина) |
real.est. | vermietete Wohnung | снимаемая квартира (Andrey Truhachev) |
real.est. | vermietete Wohnung | квартира, сдаваемая внаём (Andrey Truhachev) |
real.est. | vermietete Wohnung | снимаемое жильё (Andrey Truhachev) |
real.est. | vermietete Wohnung | арендуемая квартира (Andrey Truhachev) |
real.est. | vermietete Wohnung | сдаваемая внаём квартира (Andrey Truhachev) |
law | vermietete Wohnung | арендованная квартира (Лорина) |
real.est. | Vermietung von Wohnungen | сдача квартир в аренду (Andrey Truhachev) |
real.est. | Vermietung von Wohnungen | сдача жилья в аренду (Andrey Truhachev) |
real.est. | Vermittlung von Wohnungen | посредничество в поиске наёмного жилья (Andrey Truhachev) |
real.est. | Vermittlung von Wohnungen | посреднические услуги по аренде жилья (Andrey Truhachev) |
real.est. | Vermittlung von Wohnungen | посреднические услуги по аренде жилой недвижимости (Andrey Truhachev) |
real.est. | Vermittlung von Wohnungen | поиск квартир (Andrey Truhachev) |
real.est. | Vermittlung von Wohnungen | подбор квартир (Andrey Truhachev) |
real.est. | Vermittlung von Wohnungen | поиск и подбор жилья (Andrey Truhachev) |
real.est. | Vermittlung von Wohnungen zur Vermietung | сдача квартир в аренду (Andrey Truhachev) |
real.est. | Vermittlung von Wohnungen zur Vermietung | сдача жилья в аренду (Andrey Truhachev) |
publ.util. | Verwaltung für Wohnungs- und Kommunalwirtschaft | управление жилищно-коммунального хозяйства (Лорина) |
law | veräußerliche Wohnung | отчуждаемая квартира (Лорина) |
gen. | viele Blumen schmückten die Wohnung zu ihrer Heimkehr | много цветов украшало квартиру, убранную в честь её возвращения (домой) |
econ. | volkseigene Wohnung | жильё, находящееся в государственной собственности (ГДР) |
law | Wert der Wohnung | стоимость квартиры (Лорина) |
gen. | wir haben am Samstag die Wohnung saubergemacht | в субботу мы навели в квартире чистоту |
gen. | wir haben eine feuchte Wohnung | у нас сырая квартира |
gen. | wir haben eine neue Wohnung bekommen und können sich endlich den Luxus leisten, dass jeder sein eigenes Zimmer hat | мы получили новую квартиру и можем себе наконец позволить такую роскошь, чтобы у каждого была своя комната |
gen. | wir haben einen eigenen Eingang zu unserer Wohnung | у нас отдельный вход в квартиру |
gen. | wir müssen die Wohnung bis zum 1. April räumen | мы должны освободить квартиру к первому апреля |
gen. | wir müssen in drei Tagen die Wohnung frei machen | мы должны через три дня освободить квартиру |
construct. | Wirtschaftlichkeitskoeffizient einer Wohnung | коэффициент экономичности квартиры |
gen. | jemandem eine Wohnung anweisen | предоставлять кому-либо квартиру |
gen. | jemandes Wohnung durchstöbern | перерыть чью-либо квартиру |
gen. | jemandes Wohnung durchstöbern | обшарить чью-либо квартиру |
gen. | Wohnung durchsuchen | обыскать квартиру (Yelena K.) |
construct. | Wohnung für Kleinfamilien | квартира для малосемейных |
construct. | Wohnung für Ledige | квартира для одиночек |
gen. | Wohnung in einem Stalinbau | сталинка (soboff) |
construct. | Wohnung mieten | снимать квартиру |
construct. | Wohnung mit Zwischengeschossen | квартира антресольного типа |
rel., christ. | Wohnung nehmen | вселиться (AlexandraM) |
gen. | Wohnung zu vermieten | сдаётся квартира (Franka_LV) |
gen. | Wohnungen bauen | строить квартиры |
law, inf. | Wohnungen verschieben | разбазарить жильё (falsche Übersetzung Brücke) |
law | Wohnungs- bzw. Teileigentumsgrundbuch | поземельная книга регистрации прав на жилые и нежилые помещения (SKY) |
law | Wohnungs- bzw. Teileigentumsgrundbuch | поземельная книга квартир и долей в праве собственности (dolmetscherr) |
law | Wohnungs-Mietvertrag | договор аренды квартиры (Katrin Denev1) |
real.est. | Wohnungs- und Betriebsverwaltung | ЖЭУ (Лорина) |
real.est. | Wohnungs- und Betriebsverwaltung | жилищно-эксплуатационное управление (Лорина) |
law | wohnungs- und dienstleistungsmäßige Versorgung | жилищно-бытовое обслуживание |
IMF. | Wohnungs- und Gemeindeeinrichtungen | жилищные и коммунальные услуги |
publ.util. | Wohnungs- und Kommunaldienstleistungen | жилищно-коммунальные услуги (Лорина) |
econ. | Wohnungs- und Kommunalwirtschaft | ЖКХ (vadim_shubin) |
econ. | Wohnungs- und Kommunalwirtschaft | жилищно-коммунальное хозяйство |
construct. | Wohnungs- und Städtebau | жилищно-гражданское строительство (Sergei Aprelikov) |
law | Wohnungs- und Teileigentumskaufvertrag | договор купли-продажи квартиры и доли в праве собственности на земельный участок (SKY) |
law | Wohnungs- und übrige Kommunalwirtschaft | жилищно-коммунальное хозяйство |
law | Wohnungs-Übergabe-Protokoll | акт приёма передачи квартиры (dolmetscherr) |
gen. | während des Krieges wurde seine Wohnung für Kriegszwecke vorübergehend beschlagnahmt | во время войны его квартира была временно реквизирована для военных нужд |
gen. | würden Sie während unseres Urlaubs ab und zu einmal in der Wohnung nach dem Rechten sehen? | не присмотрите ли вы иногда во время нашего отпуска за квартирой? |
law | zu veräußernde Wohnung | отчуждаемая квартира (Dimka Nikulin) |
agric. | zur Wohnung | домашний |
adm.law. | Zusammenlegung oder Teilung von Wohnungen | объединение или разделение квартир (dolmetscherr) |
adm.law. | Zusammenlegung von Wohnungen | объединение квартир (dolmetscherr) |
law | Zuteilung von Wohnungen | распределение квартир |
law | Zuweisung einer Wohnung | выдача ордера на квартиру |
law | Zuweisung einer Wohnung | предоставление квартиры |
law, school | Zwangsräumung einer Wohnung | выселение из квартиры |
law | zwangsweise Räumung einer Wohnung | выселение без предоставления другого жилого помещения |
build.struct. | zweigeschossige Wohnung | квартира, расположенная на двух в двух этажах (marinik) |
build.struct. | zweigeschossige Wohnung | квартира в двух уровнях (marinik) |
build.struct. | zweigeschossige Wohnung | двухэтажная квартира (marinik) |
law | überbelegte Wohnung | перенаселённая квартира |