Subject | German | Russian |
gen. | aas Wild hat den Jäger im Wind | зверь чует охотника |
ocean. | Abflauen des Windes | ослабление ветра |
agric. | Abhang dem Wind ausgesetzter | подветренный склон |
agric. | Abhang , dem Wind zugewandter | наветренный склон |
avia. | ablandiger Wind | ветер с материка |
avia. | ablandiger Wind | материковый ветер |
geophys. | ablandiger Wind | сгонный ветер |
metrol. | Ablaufen des Windes | ослабление ветра |
sport. | abländiger Wind | береговой ветер |
geophys. | abländischer Wind | сгонный ветер |
geophys. | abländischer Wind | ветер с суши |
met. | Abstellen des Windes | выключение дутья (напр. доменной печи) |
mining. | Abtreiben vom Wind | угон ветром (напр., экскаватора) |
avia. | Abwärtskomponente des Windes | нисходящая слагающая ветра |
gen. | achterlicher Wind | попутный ветер |
gen. | achterlicher Wind | ветер с кормы |
geophys. | ageostrophischer Wind | агеострофический ветер |
gen. | alle diese Freundschaftsbezeigungen sind nur Wind | все эти изъявления дружбы – только пустые слова |
gen. | alle Ermahnungen in den Wind schlagen | пренебречь всеми предостережениями |
gen. | alle meine Ratschläge hat er in den Wind geschlagen | он пренебрег всеми моими советами |
sail. | allgemeiner Wind | господствующий ветер |
sail. | am Wind-Kurs | гоночный бейдевинд |
sail. | am Wind segeln | итти на остром курсе |
sail. | am Wind segeln | приводить в ветер |
sport. | am Wind segeln | идти курсом бейдевинд |
avia. | angetroffener Wind | дующий ветер |
avia. | angetroffener Wind | воздействующий ветер |
energ.ind. | Angriffsfläche des Windes | подветренная поверхность |
metrol. | Angriffsfläche des Windes | площадь, подвергающаяся воздействию ветра |
energ.ind. | Angriffsfläche des Windes | доступная для ветра поверхность |
mil. | Angriffswinkel des Windes | курсовой угол ветра |
gen. | anhaltender Wind | устойчивый ветер |
met. | Anlaufen des Windes | включение дутья |
metrol. | Anlaufstrecke des Windes | длина разгона ветра |
aerodyn. | Anstellung des Windes | создание воздушного потока |
avia. | Anstellung des Windes | пуск аэродинамической грубы |
aerodyn. | Anstellung des Windes | пуск аэродинамической трубы |
avia. | Anstellung des Windes | создание воздушного потока |
avia. | anströmender Wind | набегающий воздушный поток |
avia. | antibarischer Wind | антибарический ветер |
avia. | antitriptischer Wind | антитриптический ветер |
geophys. | antitriptischer Wind | ветер, основной составляющей которого является трение |
energ.ind. | Arbeitsvermögen des Windes | энергия ветра |
gen. | auf günstigen Wind warten | выжидать благоприятный момент |
gen. | auf günstigen Wind warten | ждать попутного ветра |
gen. | auf Wind gehen | работать на дутье (о домне) |
geophys. | Auffrischen des Windes | усиление ветра |
avia. | auffrischender Wind | крепнущий ветер |
avia. | Aufkomponente des Windes | восходящая слагающая ветра |
gen. | auflandiger Wind | морской ветер |
gen. | auflandiger Wind | ветер с моря |
sail. | auflandiger Wind | "ветер дует к берегу" (суше) |
geol. | aufsteigender Wind | восходящий ветер |
avia. | Ausschießen des Windes | правое вращение ветра |
geophys. | barischer Wind | барический ветер |
gen. | bei Wind und Wetter | во всякую погоду |
gen. | bei Wind und Wetter | в любую погоду |
construct. | Berechnungsgeschwindigkeit des Windes | расчётная скорость ветра |
metrol. | Beständigkeit des Windes | постоянство ветра |
met. | blasen mit kaltem Wind | работать на холодном дутье |
met. | blasen mit kaltem Wind | вдувать холодный воздух |
gen. | Bäume rauschen im Wind | деревья шелестят шумят на ветру |
gen. | Bäume rauschen im Wind | деревья шелестят листьями на ветру |
gen. | böiger Wind | порывистый ветер |
avia. | böiger Wind | ветер с порывами |
gen. | böiger Wind | шквалистый ветер |
metrol. | Böigkeit des Windes | шквалистость ветра |
metrol. | Böigkeit des Windes | порывистость ветра |
gen. | das dürre Laub raschelt im Wind | ветер шелестит сухими листьями |
idiom. | das Glück ist wie der Wind | счастье подобно ветру (Somad) |
gen. | das ist Wind in seine Segel | это льёт воду на его мельницу |
gen. | das ist Wind in seine Segel | это вода на его мельницу |
gen. | das Rohr schwankt im Wind | тростник колышется от ветра |
gen. | das Segel bläht sich in Wind | парус раздувается на ветру |
gen. | das Tier windet | зверь принюхивается |
gen. | das Wild hat den Jäger im Wind | дичь чует охотника |
avia. | dauernd wechselnder Wind | ветер с порывами |
gen. | dei Wind hat uns tächtig durchgeholt | нас здорово прохватило ветром |
avia. | dem Wind entgegendrehen | разворачивать против ветра |
avia. | dem Wind entgegendrehen | разворачиваться против ветра |
agric. | dem Wind zugekehrt | наветренный |
gen. | den Mantel nach dem Wind drehen hängen | приспосабливаться к обстоятельствам (Vas Kusiv) |
gen. | den Mantel nach dem Wind drehen hängen | держать нос по ветру (Vas Kusiv) |
gen. | den Mantel nach dem Wind hängen | держать нос по ветру |
sport. | den Wind abdecken | прикрыть ветер |
gen. | jemandem den Wind aus den Segeln nehmen | парализовать чью-либо деятельность |
gen. | jemandem den Wind aus den Segeln nehmen | связать кому-либо руки |
gen. | jemandem den Wind aus den Segeln nehmen | лишить кого-либо возможности действовать |
sport. | den zweiten Wind bekommen | обрести второе дыхание |
gen. | der Bach windet sich durch die Felsen | ручей пробивается между скал |
gen. | der harsche Wind | резкий ветер |
gen. | der nächtliche Wind | ночной ветер |
gen. | der Rock bläht sich im Wind | юбка раздувается на ветру |
agric. | der vom Wind umgebrochene Baum | ветробой |
gen. | der Vorhang schlenkert im Wind | занавеска колышется на ветру |
gen. | der Wind bauscht das Kleid | ветер вздувает платье |
gen. | der Wind bauscht das Kleid auf | ветер вздувает платье |
gen. | der Wind bauschte die Segel | ветер надул паруса |
gen. | der Wind bauschte die Segel auf | ветер надул паруса |
gen. | der Wind bewegt das Laub der Bäume | ветер шелестит листвой деревьев |
gen. | der Wind bewegt die Fahnen | ветер колышет знамёна |
gen. | der Wind bewegt die Fahnen | ветер колышет знамена |
gen. | der Wind bewegt die Wellen | ветер вздымает волны |
gen. | der Wind blaht die Segel | ветер надувает паруса |
gen. | der Wind blies eiskalt | дул очень холодный ветер |
gen. | der Wind bläht das Segel | ветер надувает парус |
gen. | der Wind bläht das Segel auf | ветер надувает парус |
gen. | der Wind bläst | ветер дует |
gen. | der Wind bläst kräftig | дует сильный ветер |
gen. | der Wind bläst über die Heide | ветер гуляет по пустоши |
gen. | der Wind dreht sich | ветер меняет направление |
sail. | "der Wind dreht sich um" | "ветер изменяет направление" |
gen. | der Wind durchstreicht das Haus | ветер гуляет по всему дому |
gen. | der Wind entblätterte die Bäume | ветер обнажил деревья |
gen. | der Wind entblätterte die Bäume | ветер сорвал листья с деревьев |
sail. | "der Wind erhebt sich" | "ветер поднимается" |
gen. | der Wind erregt das Meer | ветер волнует море |
gen. | der Wind erwacht | поднимается ветер |
gen. | der Wind fängt sich im Segel | ветер надувает парус |
gen. | der Wind füllt die Segel | ветер надувает паруса |
sport. | der Wind füllt die Segel | ветер наполняет паруса |
gen. | der Wind füllt die Segel füllen | ветер надувает паруса |
gen. | der Wind hat aufgehört | ветер прекратился |
gen. | der Wind hat das Getreide umgelegt | ветер пригнул зерновые |
gen. | der Wind hat das Getreide umgelegt | ветер положил зерновые |
gen. | der Wind hat die ganze Nacht ums Haus gebraust | ветер всю ночь бушевал вокруг дома |
gen. | der Wind hat die Wolken verjagt | ветер разогнал тучи |
gen. | der Wind hat die Wäsche schnell abgetrocknet | на ветру бельё быстро высохло |
gen. | der Wind hat die Wäsche schnell abgetrocknet | ветер быстро высушил бельё |
gen. | der Wind hat sich aufgemacht | поднялся ветер |
gen. | der Wind hat sich gedreht | настроение изменилось |
gen. | der Wind hat sich gedreht | обстановка изменилась |
gen. | der Wind hat sich gedreht | ветер переменился (тж. перен.) |
sail. | "der Wind hat sich gelegt" | "ветер затих" |
gen. | der Wind hat sich gelegt | ветер улегся |
sport. | der Wind hat sich gelegt | ветер стих |
gen. | der Wind hat sich gelegt | ветер улёгся |
gen. | der Wind hat sich gelegt | ветер утих |
sport. | der Wind hat sich gelegt | ветер ослабел |
gen. | der Wind jagt die Wölken | ветер гонит облака |
gen. | der Wind kommt von Norden | ветер дует с севера |
gen. | der Wind kommt von Osten | дует восточный ветер |
sail. | "der Wind legt sich" | "ветер затих" |
gen. | der Wind nahm an Kraft zu | ветер усилился |
gen. | der Wind nimmt zu | ветер крепчает |
gen. | der Wind pfeift im Schornstein | в дымовой трубе свистит ветер |
gen. | der Wind pfeift im Schornstein | в дымовой трубе завывает ветер |
gen. | der Wind pfiff durch die Ritzen des alten Hauses | ветер свистел в щелях старого дома |
gen. | der Wind rast | ветер неистовствует |
gen. | der Wind reißt an den Segeln | ветер треплет паруса |
gen. | der Wind reißt an den Segeln | ветер рвёт паруса |
gen. | der Wind reißt die Wölken auf | ветер разгоняет облачность |
gen. | der Wind reißt die Wölken auf | ветер разгоняет облака |
gen. | der Wind saust in den Bäumen | ветер свищет в деревьях |
gen. | der Wind saust in den Bäumen | ветер гудит в деревьях |
gen. | der Wind saust in den Gassen | Ветер свистит /шумит /воет/ завывает в переулках |
gen. | der Wind saust mir in den Ohren | ветер свистит у меня в ушах |
gen. | der Wind schaukelt die Straßenlaterne | ветер качает уличный фонарь |
sail. | "der Wind schlägt um" | "ветер поворачивается" |
gen. | der Wind schwellt die Segel | ветер надувает паруса |
gen. | der Wind schwellt die Segel an | ветер наполняет паруса |
gen. | der Wind schwellt die Segel an | ветер раздувает паруса |
gen. | der Wind schwellt die Segel auf | ветер надувает паруса |
gen. | der Wind spielt in den Blättern | ветер шелестит листьями |
gen. | der Wind sprang nach Norden um | внезапно подул северный ветер ("umspringen" о ветре значит резко поменять направление Veronika78) |
gen. | der Wind steht nach Norden | ветер дует в северном направлении |
gen. | der Wind streicht über die Felder | ветер веет над полями |
gen. | der Wind stößt | дует сильный порывистый ветер |
gen. | der Wind stürmt | ветер неистовствует |
gen. | der Wind säuselt im Laub | ветер шелестит в листве |
gen. | der Wind tobt | ветер неистовствует |
gen. | der Wind trug die Geräusche heran | ветер доносил шум |
gen. | der Wind trug die Glockentöne herüber | ветер доносил звон колоколов |
gen. | der Wind trug Musik heran | ветер доносил звуки музыки |
gen. | der Wind umspielte ihr Haar | ветер играл её волосами |
gen. | der Wind verwirrte seine Haare | ветер спутал его волосы |
gen. | der Wind weht | ветер дует |
gen. | der Wind weht auf uns zu | ветер дует в нашу сторону |
gen. | der Wind weht aus dem Norden | дует ветер с севера |
gen. | der Wind weht Blumenduft herüber | ветер доносит запах цветов |
gen. | der Wind weht den Duft der Blumen herüber | ветер доносит ароматы цветов |
gen. | der Wind weht kühl | дует прохладный |
gen. | der Wind weht landeinwärts | Ветер дует с моря |
gen. | der Wind weht landwärts | ветер дует с моря |
gen. | der Wind weht rau | дует резкий ветер |
gen. | der Wind wellt von Norden | ветер дует с севера |
gen. | der Wind wird flau | ветер стихает |
gen. | der Wind zerrte an ihrem Kopftuch | ветер рвал с головы её платок |
gen. | der Wind zerzauste ihr das Haar | ветер растрепал её волосы |
gen. | der Wind zerzauste ihre Haare | ветер растрёпал её волосы |
gen. | der Wurm windet sich | червяк извивается |
sport. | dicht am Wind segeln | идти крутым бейдевиндом |
gen. | die Asche in den Wind streuen | развеять пепел по ветру (после кремации Abete) |
gen. | die Fahne knattert im Wind | флаг трепется на ветру |
gen. | die Fahne knattert im Wind | флаг хлопает на ветру |
gen. | die Fahne nach dem Wind drehen | держать нос по ветру |
gen. | die Fahnen fliegen im Windе | флаги развеваются на ветру |
gen. | die Fahnen fliegen im Wind | флаги развеваются на ветру |
idiom. | die Fähnchen nach dem Wind halten | держать нос по ветру (z.B. ironisch: "Immer schön die Fähnchen nach dem Wind halten" Queerguy) |
idiom. | die Fähnchen nach dem Wind halten | примеряться к обстоятельствам, беспринципно меняя свои убеждения (Queerguy) |
idiom. | die Fähnchen nach den Wind halten | примеряться к обстоятельствам, беспринципно меняя свои убеждения (Queerguy) |
idiom. | die Fähnchen nach den Wind halten | держать нос по ветру (Queerguy) |
gen. | die Getreideähren wogen im Wind | хлебные колосья колышутся на ветру |
gen. | die Getreideähren wogen im Wind | хлебные колосья волнуются на ветру |
gen. | die Gewalt des Windes war unbeschreiblich | сила ветра была неописуема |
gen. | die Gipfel der Bäume wiegen sich im Wind | верхушки могучих деревьев гнутся на ветру |
gen. | die Gipfel der Bäume wiegen sich im Wind | верхушки высоких деревьев гнутся на ветру |
gen. | die Girlanden zwischen den Bäumen schwangen im Wind | гирлянды между деревьями раскачивались на ветру |
gen. | die Kraft des Windes | сила ветра |
gen. | die Schlange windet sich | змея извивается |
gen. | die Straßenlampen schaukeln im Wind | уличные фонари качаются на ветру |
gen. | die Wäsche auf der Leine wurde durch den Wind aufgebläht | белье на верёвке вздулось от ветра |
gen. | die Wäsche trocknete bei dem Wind rasch ab | белье скоро просохло на ветру |
geophys. | divergenter Wind | дивергентный ветер |
ocean. | Drehen des Windes entgegen dem Uhrzeiger | вращение ветра против часовой стрелки |
ocean. | Drehen des Windes mit dem Uhrzeiger | вращение ветра по часовой стрелке |
gen. | drehender Wind | переменный ветер (Anfängerin) |
metrol. | Drehung des Windes mit der Höhe | вращение ветра с высотой |
meteorol. | Drehungsgesetz des Windes | закон вращения ветра |
gen. | du bist heute morgen durch den Wind | тебя сегодня не понять (из сериала Теория большого взрыва, 2 серия, 1 сезон Ольга48) |
idiom. | durch den Wind sein | растеряться |
idiom. | durch den Wind sein | быть вне себя, рассердиться |
agric. | durch Wind sortieren | перевеять |
agric. | durch Wind sortieren | перевеивать (зерновой хлеб) |
agric. | durch Wind sortiert | перевеянный |
gen. | durchgehender Wind | постоянный ветер |
met. | Durchstechen des Windes | просачивание воздуха |
ocean. | effektive Schubkraft des Windes | эффективная касательная сила трения ветра |
gen. | ein Ansturm des Windes | порыв ветра |
gen. | ein auflandiger Wind | ветер с моря |
gen. | ein böiger Wind | шквалистый ветер |
gen. | ein böiger Wind | порывистый ветер |
gen. | ein eisiger Wind | ледяной ветер |
gen. | ein Fischotter windet sich im Wasser | выдра плавает, извиваясь в воде |
gen. | ein frischer Wind | свежий ветер |
gen. | ein heftiger Wind | сильный ветер |
gen. | ein heftiger Wind kam auf, und das Meer begann zu wallen | поднялся сильный ветер, и море стало бурлить |
gen. | ein heftiger Wind kam auf, und das Meer begann zu wallen | поднялся сильный ветер, и море стало волноваться |
gen. | ein heißer Wind | горячий ветер |
gen. | ein kalter Wind | холодный ветер |
gen. | ein kühler Wind | прохладный ветер |
gen. | ein lauer Wind | тёплый ветер |
gen. | ein leichter Wind durchsäuselte das Laub | лёгкий ветерок шелестел листвой |
gen. | ein leichter Wind kommt auf | поднимается лёгкий ветер |
gen. | ein schwacher Wind | слабый ветер |
gen. | ein seewärtiger Wind | дующий в сторону моря ветер |
gen. | ein steifer Wind kommt auf | поднимается свежий ветер |
gen. | ein warmer Wind | тёплый ветер |
gen. | ein weicher Wind | ласковый ветерок |
gen. | ein Wind sprang auf | внезапно поднялся ветер |
gen. | einen Rat in den Wind schlagen | не слушаться совета |
gen. | einen Rat in den Wind schlagen | не слушать совета |
mil. | Einfallswinkel des Windes | курсовой угол ветра |
mil. | Einfallwinkel des Windes | курсовой угол ветра |
ocean. | Einsetzen des Windes | начало действия ветра |
ocean. | Einwirkung des Windes | воздействие ветра |
ocean. | Einwirkung des Windes | влияние ветра |
tech. | Energiedichte des Windes | напряжённость ветра |
energ.ind. | Energiedichte des Windes | напряжённость ветра |
gen. | er hat sich tüchtig den Wind um die Nase wehen lassen | он кое-что испытал в жизни |
gen. | er hat sich tüchtig den Wind um die Nase wehen lassen | он видал виды на своём веку |
gen. | er hat sich tüchtig den Wind um die Nase wehen lassen | он повидал свет |
gen. | er windet sich mit seinen Aussagen | он изворачивается, давая показания |
gen. | er windet sich wie ein Aal | он извивается выкручивается как уж (букв. ‘как угорь’) |
avia. | erzwungener Wind | вынужденный ветер |
gen. | es geht ein stärker Wind | дует сильный ветер |
meteorol. | feiner Regen , bei heftigem und kaltem Wind | пурга |
avia. | freier Wind | ветер в свободной атмосфере |
gen. | frisch er Wind | прохладный ветер |
sail. | Frischen des Windes | "ветер поднимается" |
geophys. | föhnartiger Wind | фёнистый ветер |
sport. | gegen den Wind | левентик |
gen. | gegen den Wind ankämpfen | бороться с ветром |
avia. | gegen den Wind fliegen | лететь со встречным ветром |
avia. | gegen den Wind fliegen | двигаться против ветра |
avia. | gegen den Wind fliegen | лететь против ветра |
avia. | gegen den Wind gehen | двигаться против ветра |
avia. | gegen den Wind gehen | лететь против ветра |
sport. | Gegen-Wind-Spielen | игра против ветра |
gen. | gegen Wind und Wellen arbeiten | бороться с ветром и волнами |
geophys. | gelber Wind | жёлтый ветер |
avia. | geostrophischer Wind | геострофический ветер |
avia. | geozyklostrophischer Wind | геоциклострофический ветер |
sport. | gestörter Wind | возмущённый ветер |
sail. | gleichmässiger Wind | равномерный ветер |
avia. | gleichmäßig zunehmender Wind | равномерно усиливающийся ветер |
mil., navy, inf. | Gooden Wind! | Счастливого плавания! |
geophys. | gradientischer Wind | градиентный ветер |
avia. | gradientloser Wind | безградиентный ветер |
gen. | günstiger Wind | попутный ветер |
gen. | heftiger Wind | резкий ветер |
gen. | heftiger Wind | сильный ветер |
geophys. | heliotropischer Wind | гелиотропический ветер |
gen. | herrschender Wind | преобладающий ветер |
geophys. | herrschender Wind | господствующий ветер |
avia. | herunterwehender Wind | нисходящий ветер |
avia. | herunterwehender Wind | катабатический ветер |
gen. | Hier im Schutz der Berge wehte kein Wind, aber das Meer tobte | Здесь под защитой гор не было ветра, но море бушевало. (Penn, "Zu Fuß zum Orient") |
gen. | hier weht ein scharfer Wind | здесь царит суровость |
gen. | hier weht ein scharfer Wind | здесь царит строгость |
sail. | hoch am Wind gepresst segeln | жать на "крутой бейдевинд" |
geophys. | hypergeostrophischer Wind | гипергеострофический ветер |
sail. | Häufigkeit des Windes | частота ветра |
sport. | Höhe am Wind | крутизна лавировки |
sport. | Höhe am Wind | крутизна к ветру |
geophys. | höherer Wind | ветер верхних атмосферных слоёв |
gen. | hülle dich gut ein! Es weht ein scharfer Wind! | закутайся хорошо! Дует резкий ветер! |
sport. | im halben Wind segeln | идти курсом галфвинд |
sport. | im raumen Wind segeln | идти курсом бакштаг |
gen. | im Wind | на ветру (im Wind flattern 4uzhoj) |
gen. | im Wind liegen | стоять в положении левентик (парусный спорт) |
sail. | in den Wind | левентик |
sport. | in den Wind drehen | приводиться (о судне) |
sail. | in den Wind liegen | стоять в положении левентик |
sail. | in den Wind stehen | становиться на ветер |
gen. | in den Wipfeln der Bäume rauscht der Wind | в вершинах деревьев шумит ветер |
airports | in Richtung des Windes ablenken | устанавливать по потоку |
gen. | in Wind und Wetter | в любую погоду |
gen. | Inseln unter dem Wind | Подветренные острова (часть Малых Антильских островов) |
gen. | Inseln über dem Wind | Наветренные острова (часть Малых Антильских островов) |
avia. | isallobarischer Wind | изаллобарический ветер |
fig. | jemandem den Wind aus den Segeln nehmen | обезоружить (Ремедиос_П) |
fig. | jemandem den Wind aus den Segeln nehmen | обезоруживать (Ремедиос_П) |
avia. | katabatischer Wind | нисходящий ветер |
avia. | katabatischer Wind | катабатический ветер |
sail. | klarer Wind | ровный ветер |
met. | Klimatisieren des Windes | кондиционирование доменного дутья |
geophys. | konvergenter Wind | конвергентный ветер |
met.work. | Konverter mit seitlich eintretendem Wind | конвертер с боковым дутьём |
met. | Konverter mit seitwärts eintretendem Wind | конвертер с боковым дутьём |
met.work. | Konverter mit unten eintretendem Wind | конвертер с нижним дутьём |
met. | Konverter mit von unten eintretendem Wind | конвертер с нижним дутьём |
avia. | Koppelnavigation ohne Wind | штилевая счислимая точка |
avia. | Koppelort ohne Wind | штилевая точка |
metrol. | Kraftantrieb des Windes | касательная сила трения ветра (о поверхность воды) |
ocean. | Kraftantrieb des Windes | касательная сила трения ветра |
gen. | kräftiger Wind | сильный ветер |
geophys. | Kräuselung des Wassers durch Wind | первичное образование волн |
geophys. | Kräuselung des Wassers durch Wind | образование ветровой ряби |
avia. | langsamer Wind | слабый ветер |
sail. | leichter Wind | слабый ветер |
energ.ind. | Leistungsvermögen des Windes | располагаемая энергия ветра |
geophys. | Linksdrehung des Windes | левое вращение ветра |
geophys. | lokaler Wind | местный ветер |
avia. | massiger Wind | умеренный ветер (4 балла) |
shipb. | MikroStruktur des Windes | микроструктура ветра |
avia. | mit dem Wind | с попутным ветром |
avia. | mit dem Wind fliegen | лететь с попутным ветром |
sail. | mit dem Wind segeln | итти полным курсом |
sail. | mit klarem Wind segeln | итти под ровным ветром |
sport. | Mit-Wind-Spielen | игра по ветру |
sail. | mässiger Wind | умеренный ветер |
geophys. | Nachlassen des Windes | спад ветра |
mil., navy | Nachlassen des Windes | ослабление ветра |
sport. | natürliche Kraft des Windes auf die Segel | естественное действие ветра на паруса |
avia. | niederschlagbringender Wind | ветер, приносящий осадки |
avia. | niederschlagbringender Wind | ветер с осадками |
avia. | niederstürzender Wind | низвергающийся ветер |
gen. | pfeift der Wind daher? | я правильно понял? |
gen. | pfeift der Wind daher? | это так? |
gen. | pfeift der Wind daher? | я так понял? |
gen. | pfeift der Wind daher? | вот откуда ветер дует? |
geophys. | planetarischer Wind | планетарный ветер |
gen. | platt vor dem Wind | с ветром в спину |
metrol. | Pulsation des Windes | пульсация ветра |
geophys. | quasigeostrophischer Wind | квазигеострофический ветер |
avia. | quer zum Wind | под углом к ветру |
avia. | quer zum Wind | с боковым ветром |
shipb. | Raumen des Windes | изменение ветра в благоприятном направлении |
ocean. | Rechtsdrehen des Windes | правое вращение ветра |
geophys. | Rechtsdrehung des Windes | правое вращение ветра |
avia. | relativer Wind | относительный воздушный поток |
avia. | resultierender Wind | результирующий ветер |
sail. | Richtungsänderung des Windes | изменение направления ветра |
water.suppl. | Rose der Häufigkeit des Windes | роза ветров |
metrol. | Rückwärtsdrehen des Windes | обратное вращение ветра |
mil., navy, inf. | scheeber Wind | плохая еда |
mil., navy | scheeber Wind | невыгодный ветер |
metrol. | Scherung des Windes | сдвиг ветра |
avia. | schneller Wind | сильный ветер |
shipb. | Schralen des Windes | изменение ветра в неблагоприятном для парусного судна направлении |
avia. | schräg auftreffender Wind | боковой ветер |
ocean. | Schubkraft des Windes | сила давления ветра |
ocean. | Schubkraft des Windes | касательная сила трения ветра |
ocean. | Schubspannung des Windes | сила давления ветра |
ocean. | Schubspannung des Windes | касательная сила трения ветра |
gen. | schwacher Wind | слабый ветер |
ocean. | Schätzung der Starke des Windes | оценка силы ветра |
geophys. | Schätzung des Windes | оценка ветра |
geophys. | Seite unter dem Wind | подветренная сторона |
gen. | sich aufplustern, dick auftragen, die große Schau abziehen, sich großtun, sich herausstreichen, sich in Szene setzen, sich in den Vordergrund drängen /rücken/schieben/spielen, sich wichtigmachen, sich wichtigtun, sich wichtig vorkommen, viel Qualm/Wind machen | корчить из себя сильную личность (Vas Kusiv) |
gen. | sich den Wind um die Nase wehen lassen | набраться жизненного опыта |
gen. | sich den Wind um die Nase wehen lassen | поездить по белу свету |
gen. | sich den Wind um die Nase wehen lassen | испытать сперва самому (что значит жизнь) |
gen. | sich den Wind um die Nase wehen lassen | повидать свет |
gen. | sie ließ das nasse Kleid im Wind trocknen | она высушила мокрое платье на ветру |
gen. | sie ließ das nasse Kleid im Wind trocknen | она сушила мокрое платье на ветру |
gen. | sie windet sich vor Schmerzen | она корчится от боли |
missil. | solarer Wind | "солнечный ветер" |
missil. | solarer Wind | корпускульное излучение Солнца |
sport. | Spiel gegen den Wind | игра против ветра |
sport. | Spiel mit dem Wind | игра по ветру |
metrol. | Sprung des. Windes | скачок ветра |
geophys. | Sprung des Windes | скачок ветра |
ocean. | Sprungschicht des Windes | слой резкого изменения ветра |
avia. | starker Wind | сильный ветер (сила ветра 6 баллов по шкале Бофорта) |
geophys. | starker Wind | сильный ветер |
sail. | starker Wind | свежий ветер |
gen. | Staub im Wind | пыль на ветру (jegor) |
geol. | Staubwirkung des Windes | пылеобразующее действие ветра |
construct. | Staudruck des Windes | давление ветра на единицу поверхности |
geophys. | stauender Wind | ветер, образующий подпор |
avia. | stehender Wind | устойчивый ветер |
avia. | stehender Wind | постоянный ветер |
avia. | steifer Wind | резкий ветер (сила ветра 7 баллов по шкале Бофорта) |
gen. | steifer Wind | сильный ветер |
gen. | steifer Wind | крепкий ветер |
geophys. | steifer Wind | резкий ветер |
hi.energ. | stellarer Wind | звёздный ветер |
avia. | stetiger Wind | постоянный ветер |
ocean. | Streichlänge des Windes | расстояние, на котором ветер возбуждает волну |
meteorol. | Streichlänge des Windes | длина прогона ветра |
metrol. | Struktur des Windes | структура ветра |
mil. | Stärke des Windes | скорость ветра |
mil. | Stärke des Windes | сила ветра |
sport. | stätiger Wind | устойчивый ветер |
avia. | stürmischer Wind | весьма сильный ветер (сила ветра 8 баллов по шкале Бофорта) |
avia. | stürmischer Wind | штормовой ветер (сила ветра 8 баллов по шкале Бофорта) |
geophys. | stürmischer Wind | весьма сильный ветер |
gen. | stürmischer Wind | сильный ветер |
gen. | stürmischer Wind | штормовой ветер |
sail. | stürmischer Wind | бурный ветер |
engl., geophys. | surface wind | приземный ветер |
ocean. | tangentiale Schubkraft des Windes | тангенциальная сила трения ветра |
ocean. | tangentiale Schubkraft des Windes | касательная сила трения ветра |
avia. | thermischer Wind | термический ветер |
avia. | thermischer Wind | тёплый воздушный поток |
geophys. | trifterregender Wind | ветер, вызывающий дрейфовое течение |
avia. | turbulenter Wind | турбулентный ветер |
geophys. | Umlaufen des Windes | поворот ветра |
metrol. | Umlaufen des Windes | обращение поворот ветра |
metrol. | Umlaufen des Windes | изменение направления ветра (со временем) |
geophys. | Umlaufen des Windes | обращение ветра |
nautic. | Umleitung des Windes | перемена направления ветра |
geophys. | Umspringen des Windes | резкое изменение направления ветра |
shipb. | Umspringen des Windes | перемена ветра |
avia. | umspringender Wind | ветер, скачкообразно изменивший направление |
avia. | umspringender Wind | ветер, резко изменивший направление |
avia. | unbestimmter Wind | ветер переменного направления |
avia. | unbestimmter Wind | ветер меняющегося направления |
avia. | unbeständiger Wind | переменный ветер |
gen. | ungedeckt gegen Wind und Wetter | незащищённый от непогоды |
sail. | unklarer Wind | прерывистый ветер |
metrol. | Unruhe des Windes | пульсация ветра |
ocean. | Unruhe des Windes | порывистость ветра |
sport. | unstätiger Wind | порывистый ветер |
met. | Unter wind | нижнее дутьё |
mil. | Verbesserung für den Einfluss des Windes | поправка на ветер |
gen. | vom Wind rau werden | обветриться (Ингрид) |
avia. | vor dem Wind | с наветренной стороны |
avia. | vor dem Wind | против ветра |
sport. | vor dem Wind kreuzen | лавировать фордевинд |
sport. | vor dem Wind segeln | идти курсом фордевинд |
avia. | vorherrschender Wind | преобладающий ветер |
avia. | vorherrschender Wind | господствующий ветер |
sail. | vorstürmischer Wind | предвихренный ветер |
avia. | wahrer Wind | фактический ветер |
wood. | Waldbrand gegen den Wind | лесной пожар против ветра |
geophys. | wasserkräuselnder Wind | ветер, подымающий барашки на воде |
geophys. | wellenerzeugender Wind | ветер, образующий волны |
gen. | wer Wind sät, wird Sturm ernten | кто сеет ветер, пожнёт бурю |
gen. | wie der Wind eilte er ihm nach | он вихрем помчался за ним |
sail. | Wind bekommen | получать ветер (зайти в ветер) |
avia. | Wind beliebiger Stärke | ветер произвольной силы |
avia. | Wind-Koppelnavigation | счисление пути с поправкой на ветер |
avia. | Wind-Korrektur | поправка на ветер |
missil. | Wind-Längskomponente | продольная составляющая скорости ветра |
avia. | Wind nach Richtung und Stärke | направление и скорость ветра |
missil. | Wind-Querkomponente | поперечная составляющая скорости ветра |
avia. | Wind-Radar | РЛС для определения скорости ветра (на больших высотах) |
avia. | Wind-T | посадочное Т |
gen. | Wind treibt Staub auf | ветер поднимает пыль |
gen. | Wind und Sonne trockneten seine Haut | ветер и солнце высушили его кожу |
construct. | Wind verband | ветровая связь |
avia. | Wind von hinten | ветер в спину |
avia. | Wind von hinten | попутный ветер |
gen. | wir warten auf günstigen Wind | мы ждём попутного ветра (тж. перен.) |
shipb. | Wirkdauer des Windes | продолжительность действия ветра |
avia. | wirkender Wind | эффективный ветер |
avia. | wirkender Wind | фактический ветер |
ocean. | Wirklange des Windes | протяжение области действия ветра |
ocean. | Wirklange des Windes | продолжительность действия ветра |
gen. | woher der Wind weht | откуда ветер дует (Jev_S) |
geophys. | Zurückdrehen des Windes | вращение ветра против часовой стрелки |
gen. | zwischen Wind und Wasser | по ватерпасу |
geophys. | zwischen Wind und Wasser | заливаемый водой |
geophys. | zyklostrophischer Wind | циклострофический ветер |
sport. | örtlicher Wind | местный ветер |
avia. | über Wind | с встречным ветром |
avia. | übergradientischer Wind | сверхградиентный ветер |