DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Waffen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.A-Waffeатомное оружие
hist.ABC-Waffeоружие массового поражения
law, int. law.ABC-Waffenоружие, атомное, биологическое и химическое
mil., navyABC-Waffenатомное, бактериологическое и химическое оружие
gen.ABC-Waffenядерное, биологическое и химическое оружие
gen.ABC-Waffenатомное, биологическое и химическое оружие
lawAbnahme der Waffeконфискация оружия
lawAbnahme der Waffeизъятие оружия
law, crim.Abnutzungsgrad der Waffe beim Schussизнашиваемость оружия при стрельбе
mil.absolute Waffeсверхмощное оружие
mil.absolute Waffeабсолютное оружие
mil.Abteilung Waffen und Gerätотдел отделение оружия и технического имущества (вермахт golowko)
avia.aerodynamische Waffeкрылатое оружие
missil.aerodynamische Waffeкрылатый боевой летательный аппарат
avia.aerodynamische Waffeкрылатая ракета
mil.Alle dem Heer gemeinsamen Waffenвсе виды оружия, находящиеся на вооружении сухопутных войск (golowko)
gen.alte, doch bedrohlich scharfe Waffenстарое, но грозное оружие
mil.Amt für die Entwicklung und Herstellung von Waffenуправление разработки и производства вооружения
gen.an der Waffe ausbildenобучать стрельбе (AlexandraM)
mil.Anti-U-Waffeоружие ПЛО
mil.Anti-U-Waffeпротиволодочное оружие
med., obs.Art der verletzenden Waffeвид ранящего оружия
mil.Artillerie-U-Jagd-Waffeартиллерия ПЛО
mil.Artillerie-U-Jagd-Waffeартиллерийское противолодочное оружие
mil.ASAT-Waffeпротивоспутниковое оружие (wikipedia.org Abete)
missil.Astro-Waffeкосмическое средство нападения
mil.Astro-Waffeкосмическое оружие
mil., artil.Atom-, Bakterien- und chemische Waffenатомное, бактериологическое и химическое оружие
gen.atomare, biologische und chemische Waffenатомное, биологическое и химическое оружие
lawatomare Waffeатомное оружие
mil.atomare Waffeядерное оружие
gen.atomare Waffenатомное оружие
mil.Ausbildung mit der Waffeстроевые приёмы с оружием
mil.Auseinandernehmen der Waffeразборка оружия
lawautomatische Waffeавтоматическое оружие
gen.automatische Waffenавтоматическое оружие
mil., Germ.B-Waffeбиологическое оружие
mil.bakteriologische Waffeбактериологическое оружие
avia.ballistische Waffeбаллистическое оружие
missil.ballistische Waffeбаллистический боевой летательный аппарат
avia.ballistische Waffeбаллистическая ракета
mil.Begrenzung der strategischen Waffenограничение стратегических вооружений
mil.Beobachtungsstelle der schweren Waffenнаблюдательный пункт тяжёлого оружия (иначе:тяжелого оружия пехоты Andrey Truhachev)
mil.Besitznachweis über Waffen und GerätЗаписи о выданном оружии и снаряжении (Графа в солдатской книжке в/сл. вермахта golowko)
mil.Beute an Waffenтрофейное вооружение (golowko)
mil.biologische Waffeбиологическое оружие
med., obs., GDRbiologische Waffeбактериологическое оружие
gen.biologische Waffenбиологическое оружие
gen.blanke Waffeхолодное оружие
mil.Boden-Boden-Waffeракетное оружие класса "земля – земля"
mil.Boden-Luft-Waffeракетное оружие класса "земля – воздух"
mil.Boden-Schiff-Waffeракетное оружие класса "земля – корабль"
mil.Boden-Unterwasser-Waffeракетное оружие класса "земля – подводная цель"
missil.Bord-Bord-Waffeоружие класса "космос - космос"
missil.Bord-Bord-Waffeракета класса "космос - космос"
missil.Bord-Bord-Waffeракета класса "воздух - воздух"
missil.Bord-Bord-Waffeоружие класса "воздух - воздух"
mil.bunkerbrechende Waffeпротивобункерное оружие (Andrey Truhachev)
gen.C-Waffeхимическое оружие
mil.chemische Waffeхимическое оружие
environ.Chemische Waffenхимическое оружие (Газообразные, жидкие или твердые химические вещества, используемые в военных целях в силу их способности токсично воздействовать на человека и животных. Химическое оружие включает непосредственно сами химикаты, снаряды и средства их доставки, а также любое другое оборудование, связанное с их применением в качестве оружия. Нервно-паралитические реагенты (вещества из семейства органофосфорсодержащих инсектицидов) представляются наиболее летальными из всего класса химикатов этого назначения. Смертельный исход, вызванный их применением, наступает в результате паралича нервной системы и нарушения всех функций организма. Другие виды химического оружия включают кожно-нарывные боевые отравляющие вещества, отравляющие вещества удушающего действия и пр.)
gen.chemische Waffenхимическое оружие
gen.das Geklirr von Waffenбряцание оружия
gen.das Geklirre von Waffenбряцание оружия
gen.das Land starrt von Waffenвся страна вооружена до зубов
gen.das Volk in Waffenвооружённый народ
sport.Defekt an der Waffeнеисправность оружия
sport.defekte Waffeнеисправное оружие
mil., artil.defensive Waffeоружие обороны
gen.der Mörder schmiss die Waffe in einen Teichубийца забросил оружие в пруд
gen.die atomaren Waffen abrüstenосуществить атомное разоружение
mil., navydie letzte Waffeабсолютное оружие
mil.die Richtigkeit der Waffenметкость оружия
gen.die Soldaten mussten Waffen und Armatur reinigenсолдаты должны были чистить оружие и амуницию
sport.die Waffe ablegenснять оружие
sport.die Waffe auf ein Ziel ausrichtenцелиться
sport.die Waffe aufnehmenодеть оружие
gen.jemandem die Waffe aus der Hand ringenвырвать у кого-либо оружие из рук (в рукопашной)
gen.jemandem die Waffe aus der Hand schlagenобезоружить (тж. перен.; кого-либо)
sport.die Waffe auseinandernehmenразобрать оружие
gen.die Waffe blitzte in der Sonneоружие переливчато сверкало на солнце
sport.die Waffe einschießenопробовать оружие
sport.die Waffe entladenразрядить оружие
mil.die Waffe ergreifenбраться за оружие
lawdie Waffe erhebenподнять оружие
mil., artil.die Waffe führenдержать оружие
gen.die Waffe führenхорошо владеть оружием
mil.die Waffe gebrauchenприменять оружие
mil.die Waffe im Hüftanschlag haltenдержать оружие на бедре
mil.die Waffe im Hüftanschlag tragenносить оружие в положении "на перевес", ремень через плечо
sport.die Waffe ladenзарядить оружие
gen.die Waffe streckenкапитулировать
gen.die Waffe streckenсложить оружие
mil.die Waffe streutу этого оружия большое рассеивание
sport.die Waffe tragenнести оружие
gen.die Waffe umgehenпереводить оружие (фехтование)
gen.die Waffe wurde ihm schnell entwundenоружие было быстро вырвано у него из рук
gen.die Waffe wurde ihm schnell entwundenоружие было быстро отобрано у него
sport.die Waffe zerlegenразобрать оружие
gen.die Waffe ziehenобнажить шпагу
gen.die Waffe ziehenприбегнуть к оружию
law, mil.die Waffe zu gebrauchenотказ во время боя действовать оружием
gen.die Waffen abgebenсдавать оружие (Andrey Truhachev)
mil., navydie Waffen abmontierenразоружать (напр., корабль)
mil.die Waffen erhebenбраться за оружие
lawdie Waffen erhebenподнять оружие
mil.die Waffen erhebenподнимать оружие
gen.die Waffen gebrauchenприменять оружие
gen.mit jemandem die Waffen kreuzenскрестить шпаги (в споре; с кем-либо)
gen.die Waffen nieder!сложить оружие!
fig.die Waffen niederlegenкапитулировать
law, dipl.die Waffen niederlegenсложить оружие
mil.die Waffen niederlegenсдаваться в плен
mil.die Waffen niederlegenсдавать оружие (Andrey Truhachev)
fig.die Waffen niederlegenсдаться
gen.die Waffen ruhenбой утих
gen.die Waffen ruhenорудия молчат
gen.die Waffen ruhenвоенные действия прекращены
gen.die Waffen schweigenорудия умолкли (военные действия прекратились)
gen.die Waffen schwiegenумолк шум боя
gen.die Waffen schwingenбряцать оружием
law, dipl.die Waffen streckenсложить оружие
lawdie Waffen streckenсдаться
mil.die Waffen streckenсдаваться в плен
gen.die Waffen zusammenschlagenзвенеть оружием (в знак одобрения)
mil., austrianDienst mit der Waffeстроевая служба
mil., austrianDienst ohne Waffeнестроевая служба
med., obs., soviet.durch bakteriologische Waffen Geschädigterпоражённый бактериологическим оружием
med., obs., GDRdurch biologische Waffen Geschädigterпоражённый бактериологическим оружием (durch biologische Kampfmittel des Gegners Erkrankter)
med., obs.durch Kernwaffen, chemische und biologische Waffen verursachte Schädigungenпоражения ядерным, химическим и бактериологическим оружием
mil., artil.Durchsicht der Waffenосмотр вооружения
mil., artil.Durchsicht der Waffenосмотр оружия
mil.Ehrenbezeigung mit Waffeотдание чести с оружием
mil.Ehrenbezeigung ohne Waffeотдание чести без оружия
mil.Eigenentwicklung an Waffenразработка отечественного оружия
mil.Eigenentwicklung an Waffenразработка собственного оружия
mil.Eigenproduktion an Waffenпроизводство отечественного оружия
mil.Eigenproduktion an Waffenпроизводство собственного оружия
mil.Eignung zum Führen von Waffenспособность носить оружие (Sol12)
mil., navyein Waffe spannenставить на боевой взвод
mil.Einbau der Waffenустановка вооружения
gen.eine ideologische Waffeидеологическое оружие
gen.eine Waffe aus der Zeit des Großen Bauernkrieges in Deutschlandоружие времён Крестьянской войны в Германии
gen.eine Waffe mitführenносить при себе оружие
gen.eine Waffe zückenвыхватить оружие (Andrey Truhachev)
gen.Einfuhr von Waffenввоз оружия (так говорят чаще Tiny Tony)
mil.Einmann-Fla-Waffeлёгкая зенитная ракетная система, обслуживаемая одним человеком
mil.Einsatz chemischer Waffenприменение химического оружия (Andrey Truhachev)
mil.Einsatz chemischer Waffenприменение боевых ОВ (Andrey Truhachev)
mil.Einsatz verbundener Waffenобщевойсковой бой
mil.Einsatz von bakteriologischen Waffenприменение бактериологического оружия
lawEinsatz von Waffenприменение оружия
mil., artil.Einsatzbereitschaft der Waffeбоеготовность оружия
mil., artil.Einsatzbereitschaft der Waffeисправность оружия
sport.Einschießen der Waffeпристрелка оружия
mil.einzelbediente Waffeоружие, обслуживаемое одним человеком
mil.einzelbediente Waffeиндивидуальное оружие
lawEmbargo auf Waffenэмбарго на продажу оружия
lawEmbargo auf Waffenэмбарго на ввоз оружия
mil.Entgiftungsplatz für Waffen und Gerätплощадка для дегазации вооружения и боевой техники
mil.Entladen der Waffeразряжание оружия
gen.er bemächtigte sich einer Waffeон силой овладел оружием
mil., artil.Erde-Luft-Waffeракета класса "земля-воздух"
mil., artil.Erde-Luft-Waffeзенитное реактивное оружие
lawErlaubnis zum Aufbewahren und Tragen einer Waffeразрешение на хранение и ношение оружия (jurist-vent)
mil., Germ.Erprobungsstelle für Waffen und Munitionцентр по испытанию вооружения и боеприпасов
mil.Fehl an Waffenнехватка оружия (Das Fehl an Waffen ist zum Teil durch Einstellung zahlreicher Beutewaffen ausgeglichen. Andrey Truhachev)
mil.ferngelenkte Waffeтелеуправляемое оружие
mil., navyferngelenkte Waffenуправляемое реактивное оружие
gen.ferngelenkte Waffenтелеуправляемое оружие
gen.ferngelenkte Waffenоружие с дистанционным управлением
mil., artil.ferngesteuerte Waffeуправляемые снаряды
missil.ferngesteuerte Waffeуправляемое ракетное оружие
mil., artil.ferngesteuerte Waffeоружие с дистанционным управлением
gen.ferngesteuerte Waffenтелеуправляемое оружие
gen.ferngesteuerte Waffenоружие с дистанционным управлением
mil.fernwirkende Waffeдальнобойное оружие
mil.fernwirkende Waffeоружие дальнего действия
missil.Feststoff-Waffeракета на твёрдом топливе
mil.feuerkräftige Waffeогневое средство, обладающее большой огневой мощью
mil., artil.Feuervereinigung aller Waffenсосредоточение огня всех огневых средств
mil., artil.Fla-Waffeзенитное огневое средство
missil.Fla-Waffeуправляемое оружие
missil.Fla-Waffeзенитная ракета
mil., artil.Fla-Waffeоружие противовоздушной обороны
mil., navyFla-Waffeоружие ПВО
missil.Fla-Waffeуправляемая ракета
mil.Fla-Waffeзенитное оружие
missil.Flak-R-Waffeзенитное ракетное оружие
missil.Flak-R-Waffeзенитная ракета
missil.Flak-R-Waffeракета класса "земля - воздух"
mil., artil.Flakraketen-Waffeзенитно-реактивное вооружение
sport.freie Waffeцелевое оружие
sport.freie Waffeпроизвольное оружие
mil.Front-Artillerielager für Munition Waffenфронтовой артиллерийский склад вооружения
sport.Funktionsstörung an der Waffeзадержка в стрельбе (зависящая от оружия)
sport.Funktionsstörung an der Waffeнеисправность оружия
lawFühren von Waffenношение оружия (wikipedia.org Bursch)
mil.Führer der Waffeкомандир миномёта
mil.Führer der Waffeкомандир орудия
mil.Führer der Waffeкомандир пулемёта
mil.Führung und Gefecht der verbundenen Waffenполевой устав "Общевойсковой бой"
lawGebrauch von Waffenприменение оружия
mil.Gefecht der verbundenen Waffenобщевойсковой бой
law-gefertigte Waffeсамодельное оружие
gen.geheime Waffenсекретное оружие
med., obs.Geschädigter mit offener Wunde Gewebsdurchtrennung, die durch konventionelle Waffen verursacht wurdeпоражённый с открытой раной конвенциональным оружием
mil.Gespräche über die Begrenzung der strategischen Waffenпереговоры по вопросу об ограничении стратегических вооружений
lawgezogene Waffeнарезное оружие
mil., artil.großkalibrige Waffeкрупнокалиберное стрелковое оружие
mil.großkalibrige Waffeкрупнокалиберное оружие
mil.Grundstellung mit Waffeстроевая стойка с оружием
mil.Gruppenführer der Waffen-Instandsetzungsgruppeкомандир оружейно-ремонтного отделения
mil.H-Waffeтермоядерное оружие
mil.H-Waffeводородное оружие
sport.hahnlose Waffeбескурковое оружие
mil., artil.halbautomatische Waffeсамозарядное оружие
mil.halbautomatische Waffeполуавтоматическое оружие
mil., artil.halbstarre Waffeоружие с полусвободным затвором
sport.Handhabung der Waffeобращение с оружием
mil.Handhabung neuentwickelter Waffen und Geräteовладение новыми образцами боевой техники
mil.herkömmliche Waffeнеядерное оружие
mil.herkömmliche Waffeобычное оружие
mil.herkömmliche Waffenобычное вооружение (в отличие от ядерного)
mil., artil.herkömmliche Waffenклассическое оружие
mil., artil.herkömmliche Waffenобычное оружие
mil., navyherkömmliche Waffenтрадиционное вооружение
gen.herkömmliche Waffenобычное вооружение
mil.hochpräzise Waffenвысокоточное оружие (Die hochpräzisen Waffen würden es der Ukraine ermöglichen, sich besser gegen die brutalen Angriffe Russlands zu wehren...- Высокоточное оружие позволило бы Украине лучше защищаться от жестоких атак России... Alex Krayevsky)
mil., Germ.ICBM-Waffeмежконтинентальная баллистическая ракета
avia.ICBM-WaffeМБР
lawideologische Waffeидеологическое средство
gen.ihre Waffen abgebenсдавать оружие (Andrey Truhachev)
lawillegaler Waffen- und Nuklearhandelнезаконная торговля оружием и радиоактивными материалами
mil.in Zusammenarbeit aller Waffenво взаимодействии всех родов войск (Andrey Truhachev)
mil.Instandsetzungsstelle für Waffen und Gerätпункт ремонта вооружения и техники
mil.Interkontinental-Waffeмежконтинентальное оружие
missil.interkontinentale Waffeмежконтинентальное ракетное оружие
gen.interkontinentale Waffenмежконтинентальное ракетное оружие
mil.IRBM-Waffeбаллистическая ракета средней дальности
fig.jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagenпобить кого-либо его же собственным оружием
fig.jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagenбить кого-либо его же собственным оружием
mil.Kampf verbundener Waffenобщевойсковой бой
mil.Kampfgruppe verbundener Waffenобщевойсковая боевая группа
mil.Kampfweise der verbundenen Waffenтактика общевойскового боя
gen.KBC-Waffenядерное, бактериологическое и химическое оружие
sport.Kennzeichnung von Waffeмаркировка оружия
sport.KK-Waffeмалокалиберное оружие
mil.kleinkalibrige Waffeмелкокалиберное оружие (Лорина)
sport.kleinkalibrige Waffeмалокалиберное оружие
mil.kollektive Waffeгрупповое оружие
mil.Kolonne aller Waffenсмешанная колонна (Andrey Truhachev)
mil.Kommission für herkömmliche Waffen der UNКомиссия по обычным вооружениям (ООН)
gen.Kommission für herkömmliche WaffenКомиссия по обычным вооружениям (ООН)
sport.Kontrolle der Waffeконтроль оружия
mil.konventionelle Waffeнеядерное оружие
mil.konventionelle Waffeобычное оружие
media.konventionelle Waffenобычные виды оружия (marinik)
gen.konventionelle Waffenобычное вооружение
gen.konventionelle Waffenтрадиционное вооружение
gen.konventionelle Waffenобычное оружие
mil.kosmische Waffeкосмическое оружие
gen.kosmische Waffenкосмическое оружие
mil.Kriegsdienst mit der Waffeдействительная военная служба в строевых частях
mil.kurz reichende Waffeоружие ближнего боя (golowko)
mil.kurz reichende Waffeоружие с небольшой прицельной дальностью стрельбы (golowko)
mil.Kämpfer und Waffenживая сила и боевая техника
mil.Kämpfer und Waffenживая сила и техника
sport.Laden der Waffeзарядка оружия
mil.Laser-Waffeлазерное оружие
mil.leichte Waffeлёгкое пехотное оружие
gen.Lenin ist heut lebender als die am Leben sind. Er verleiht uns Wissen, Kraft und WaffenЛенин и теперь живее всех живых, наше знанье, сила и оружие
mil.letzte Waffeсверхмощное оружие
mil.letzte Waffeабсолютное оружие
missil.Luft-Boden-Waffeракетное оружие класса "воздух - земля"
mil.Luft-Boden-Waffeракетное оружие класса "воздух – земля"
missil.Luft-Luft-Waffeоружие класса "воздух - воздух"
mil.Luft-Luft-Waffeракетное оружие класса "воздух – воздух"
mil.Luft-Raum-Waffeвоздушно-космическое оружие
missil.Luft-Schiff-Waffeракетное оружие класса "воздух - корабль"
missil.Luft-U-Boot-Waffeракетное оружие класса "воздух - подводная лодка"
missil.Luft-Unterwasser-Waffeракетное оружие класса "воздух - подводная цель"
mil.Luft-Unterwasser-Waffeракетное оружие класса "воздух – подводная лодка"
gen.man muss seine Gegner mit ihren eigenen Waffen schlagenпобедить противника его же оружием (OLGA P.)
mil.mannschaftsbediente Waffeгрупповое оружие
mil.Marine-Waffen-Kommandoотдел морского оружия
mil.Marschkolonne aller Waffenсмешанная колонна (Andrey Truhachev)
mil.Marschkolonne aller Waffenпоходная колонна из подразделений всех родов войск
lawmit den Waffen klirrenбряцать оружием Volle
gen.mit den Waffen klirrenбряцать оружием (перен.)
gen.mit der Waffe in der Hand kämpften wir für die Heimatс оружием в руках мы сражались за Родину
fig.mit jemandem die Waffen kreuzenскрестить оружие (с кем-либо)
fig.mit jemandem die Waffen kreuzenскрестить шпаги (с кем-либо)
lawmit Gewalttat der Waffeнасильственное преступление с применением оружия
lawmit Gewalttat der Waffeнасильственное преступление, совершённое с применением оружия
mil.mit vorgehaltenen Waffenс оружием наготове (marialand)
mil.mit Waffen erstreitenзавоёвывать силой оружия
gen.moderne Waffenсовременные виды оружия
mil.Modul-Waffeоружие, используемое в различных модификациях
mil.Modul-Waffeмодульное оружие
mil., Germ.Munition und Raketen Unterabteilung Waffenподотдел оружия, боеприпасов и ракет (отдела военной техники)
mil.Nahkampfgriffe ohne Waffeприёмы рукопашного боя без оружия
sport.nicht funktionierende Waffeнеисправное оружие
gen.nicht mit ehrlichen Waffen kämpfenприбегать к недостойным методам борьбы
gen.nicht mit ehrlichen Waffen kämpfenнечестно бороться
lawnicht tödliche Waffenнесмертоносное оружие (Honigwabe)
lawnicht tödliche Waffenнелетальное оружие (Honigwabe)
mil.nukleare Waffeядерное оружие
gen.nukleare Waffenядерное оружие
chem.Organisation für das Verbot chemischer WaffenОрганизация по запрещению химического оружия (Andrey Truhachev)
chem.Organisation für das Verbot chemischer WaffenОЗХО (Andrey Truhachev)
mil., artil.panzerbrechende Waffeсредство противотанковой борьбы (Andrey Truhachev)
mil.panzerbrechende Waffeпротивотанковое средство ПТС (wikipedia.org Andrey Truhachev)
mil., artil.panzerbrechende Waffeпротивотанковое огневое средство (Andrey Truhachev)
mil.panzerbrechende Waffeпротивотанковое оружие (Andrey Truhachev)
mil.panzerbrechende WaffeПТС (Andrey Truhachev)
mil., artil.panzerbrechende Waffeпротивотанковое огневое средство
mil., artil.panzerbrechende Waffeпротивотанковое оружие
mil.panzerbrechende Waffeбронебойное оружие
mil., artil.panzerbrechende Waffenсредства противотанковой борьбы (Andrey Truhachev)
mil., artil.panzerbrechende Waffenпротивотанковые средства (Andrey Truhachev)
gen.panzerbrechende Waffenпротивотанковое орудие (Vas Kusiv)
mil.persönliche Waffeличное оружие
mil.Pz.Abw.Waffenсредства ПТО (Andrey Truhachev)
mil.radiologische Waffeрадиологическое оружие
mil., artil.rasante Waffeоружие с настильного огня
mil.rasante Waffeоружие с настильной траекторией
mil.rasante Waffeоружие настильного огня
mil.reaktive Waffeреактивное оружие
gen.reaktive Waffenреактивное оружие
lawRichtigkeit der Waffeметкость оружия
mil., artil.Richtigkeit der Waffenметкость оружия
mil.rückstoßfreie Waffeбезоткатное оружие
sport.Salut mit der Waffeсалют
sport.Salut mit der Waffeприветствие оружием
lawSambo Selbstverteidigung ohne Waffeсамбо
lawSambo Selbstverteidigung ohne Waffeсамозащита без оружия
mil., navySchiff Schiffboden Boden-Waffeракетное оружие класса "корабль-земля"
mil.Schiff-Boden-Waffeоружие класса "корабль – земля"
mil.Schiff-Luft-Waffeоружие класса "корабль – воздух"
mil.Schiff-Schiff-Waffeоружие класса "корабль – корабль"
mil.Schiff-U-Boot-Waffeоружие класса "корабль – подводная лодка"
mil.schwere Waffeтяжелое оружие (вообще, есть такой военный термин в немецком, и подразумевается такая военная техника как танки, самолеты, корабли и подводные лодки wikipedia.org Ellanguagesolutions)
mil.schwere Waffeтяжелое пехотное оружие
mil., artil.schwere Waffenтяжелое пехотное оружие
mil.schwere Waffenтяжёлое вооружение (Andrey Truhachev)
mil., artil.schwere Waffenподразделения тяжёлого пехотного оружия
mil., artil.schwere Waffenтяжёлое пехотное оружие (Andrey Truhachev)
gen.schwere Waffenтяжёлое оружие
mil.Schwere-Waffen-Zugвзвод тяжёлого оружия
gen.schwere Waffen zurückziehenотводить тяжёлое оружие (SKY)
mil.schw.Inf.Waffenтяжёлое пехотное оружие (Andrey Truhachev)
mil.schw.Inf. Waffenтяжёлое пехотное оружие (Andrey Truhachev)
med., obs., soviet.Schädigung durch bakteriologische Waffeпоражение бактериологическим оружием
med., obs., GDRSchädigung durch biologische Waffeпоражение бактериологическим оружием (durch biologische Kampfmittel)
med., obs.Schädigung durch konventionelle Waffenпоражение конвенциональным оружием
gen.seine persönliche Waffeего личное оружие
mil.seine Waffe pflegen und schonenберечь своё оружие
mil.seine Waffen zeigenобнаруживать расположение своих огневых средств
mil.seine Waffen zeigenраскрывать расположение своих огневых средств
lawselbstfabrizierte Waffeсамодельное оружие
lawselbstgemachte Waffeсамодельное оружие
gen.sich mit Waffen gegenüberstehenвыступать друг против друга с оружием в руках
mil.Sicherheitsbestimmungen für das Scharfschießen mit allen WaffenПравила безопасности для боевых стрельб
mil.starre Waffeстационарное оружие
mil.starre Waffeнеподвижное оружие
mil.Stoß- und Hieb-Waffeколющее и рубящее оружие
mil.strategische Waffeстратегическое оружие
lawstrukturmäßige Waffeтабельное оружие
lawstumpfe Waffeтупое оружие
mil.Taktik der verbundenen Waffenтактика общевойскового боя
mil.Teile einer Waffeматериальная часть оружия
mil.thermonukleare Waffeтермоядерное оружие
gen.thermonukleare Waffenтермоядерное оружие
quant.el.Todesstrahlen-Waffeлучевое оружие
mil.totale Waffeсверхмощное оружие
mil.totale Waffeабсолютное оружие
mil.Typenschau von Gerät und Waffenвыставка боевой техники
lawtödliche Waffeсмертоносное орудие
lawtödliche Waffenсмертельное оружие (Honigwabe)
lawtödliche Waffenлетальное оружие (Honigwabe)
mil.U-Waffeподводные силы (флота)
mil.U-Waffeподводное оружие
mil., GDRUAW-Waffeпротиволодочное оружие
mil.U-Boot-Waffeвооружение подводной лодки
mil.U-Boot-Waffeоружие подводной лодки
mil.U-Boot-Schiff-Waffeоружие класса "подводная лодка – корабль"
med., obs.unspezifische Sofortprophylaxe für durch biologische Waffen Geschädigteэкстренная профилактика поражённым бактериологическим оружием
lawunter Androhung des Gebrauchs von Waffenпод угрозой применения оружия
mil.unter den Waffen haltenдержать под ружьём
gen.unter die Waffen rufenпризвать к оружию (Abete)
inf.unter Einbringung von Gefangenen und Beute an Waffenс пленением живой силы и взятием трофейного вооружения (golowko)
mil.unter Waffe rufenмобилизовать
mil.unter Waffen stehenнаходиться на действительной военной службе
mil.unter Waffen stehenнаходиться под ружьём
mil., Germ.Unterabteilung Leichte Waffenподотдел легкого пехотного оружия
mil., Germ.Unterabteilung Schiff/Waffeподотдел кораблестроения и вооружения
mil., Germ.Unterabteilung Schwere Waffenподотдел тяжёлого пехотного оружия
mil., navyUnterwasser Unterwassertreffer Unterwasser-Waffeреактивное оружие класса "подводная лодка-подводная лодка"
mil., navyUnterwasser-Boden-Waffeракета класса "подводная лодка-земля"
mil.Unterwasser-Boden-Waffeоружие класса "подводная лодка – земля"
mil., navyUnterwasser-Luft-Waffeракета класса "подводная лодка-воздух"
mil.Unterwasser-Luft-Waffeоружие класса "подводная лодка – воздух"
sport.unvorschriftsmäßige Waffeоружие, не соответствующее нормам
sport.unvorschriftsmäßige Waffeоружие, не соответствующее правилам
mil., navyV-Waffeракетное оружие
mil., navy, hist.V-Waffeоружие возмездия ("Фау-1" и "Фау-2")
hist.V-Waffeракета "Фар"
hist.V-Waffeоружие возмездия
hist.V-Waffen-Korpsракетные части
hist.V-Waffen-Korpsчасти "Фау"
mil., Germ.Verband der verbundenen Waffenобщевойсковое соединение
law-verfertigte Waffeсамодельное оружие
mil.Verhandlungen über die Begrenzung der strategischen Waffenпереговоры по вопросу об ограничении стратегических вооружений
mil.Verluste an Mann und Waffeпотери в живой силе и боевой технике
mil.Verluste an Mann und Waffenпотери в живой силе и технике
lawVerwendung einer Waffeприменение оружия
med., obs.Verwundung durch konventionelle Waffenпоражение конвенциональным оружием
mil.vollautomatische Waffeавтоматическое оружие
book.von der Waffe Gebrauch machenприбегнуть к оружию
gen.von der Waffe Gebrauch machenпустить в применить оружие
lawvon der Waffe Gebrauch machenпускать в ход оружие
gen.von der Waffe Gebrauch machenпустить в ход оружие
gen.von Waffen starrenбыть вооружённым до зубов
mil.Vorgang in der Waffe beim Schussработа частей и механизмов оружия при выстреле
sport.vorschriftsmäßige Waffeоружие, соответствующее нормам
crim.law.Waffe an den Kopf haltenприставить оружие к голове (Лорина)
crim.law.Waffe an den Kopf haltenприставлять оружие к голове (Лорина)
lawWaffe mit beschränkter Schadenswirkungоружие ограниченного поражения (jurist-vent)
mil.Waffe mit eingraviertem Namenszugименное оружие
mil.Waffe mit Einmannbedienungоружие, обслуживаемое одним человеком
mil.Waffe mit Einmannbedienungиндивидуальное оружие
mil.Waffe mit glattem Laufгладкоствольное оружие
mil.Waffe mit glattem Rohrгладкоствольное оружие
lawWaffe tragenносить оружие
mil.Waffen – ablegen!Оружие – положить!
gen.Waffen an Bordкорабельное вооружение
gen.Waffen anlegenносить оружие
fig.jemandem die Waffen aus der Hand schlagenобезоруживать (кого-либо)
gen.Waffen bei sich führenходить с оружием (Andrey Truhachev)
gen.Waffen bei sich führenносить с собой оружие (Andrey Truhachev)
gen.Waffen bei sich führenиметь при себе оружие (Andrey Truhachev)
gen.Waffen bei sich führenносить оружие (Andrey Truhachev)
construct.Waffen entladen!"Разрядить оружие!"
mil.Waffen in die – Hand!Оружие – взять!
mil.Waffen-Istналичная боевая техника
mil.Waffen-Istналичное вооружение
avia.Waffen-Munitionsmechanikerмеханик по вооружению и боеприпасам
mil.Waffen-Sollтабельное вооружение
hist., Germ.Waffen-SSваффен СС (Александр Стерляжников)
hist., Germ.Waffen-SSвойска СС (в фашистской Германии во время второй мировой войны)
gen.waffen streckenсложить оружие (OLGA P.)
gen.Waffen tragenносить оружие
mil.Waffen- und Ausbildungsvorschriftenбоевые уставы и наставления родов войск
mil.Waffen und Gerätоружие и военная техника (Andrey Truhachev)
mil., navyWaffen und Gerätвоенная техника
mil.Waffen und Gerätвооружение и военная техника (Andrey Truhachev)
mil., artil.Waffen und Gerätоружие и техническое имущество
mil.Waffen und Gerätбоевая техника
mil.Waffen und Geräteвооружение и военная техника (Andrey Truhachev)
mil., artil.Waffen und Geräteбоевая техника
mil.Waffen und Geräteоружие и военная техника (Andrey Truhachev)
mil.Waffen- und Geräte-Instandsetzungsdienstслужба ремонта оружия и технического имущества
mil.Waffen- und Gerätenachweisтабель оружия и технического имущества
mil.Waffen und militärisches Gerätвооружение и военная техника (Waffen und militärisches Gerät, die von den für die militärische Verteidigung eines Mitgliedstaats oder der Schweiz zuständigen Behörden sei es im Rahmen eines Militärtransports oder einer von den Militärbehörden durchgeführten Beförderung in das Zollgebiet der Gemeinschaft oder der Schweiz verbracht werden. Andrey Truhachev)
mil., artil.Waffen- und Munitionsbeschaffungsamtуправление производством оружия и боеприпасов
mil.Waffen- und Richtgeräteparkпарк вооружения и прицельных приспособлений
mil.Waffen- und Richtgerätepark-Instandsetzungskompanieпарковая рота ремонта вооружения и прицельных приспособлений
mil.Waffen- und Schießdienstматериальная часть и огневая подготовка
mil.Wasserstoff-Waffeтермоядерное оружие
mil.Wasserstoff-Waffeводородное оружие
mil.weitreichende Waffeдальнобойное оружие
mil.weitreichende Waffeоружие дальнего действия
gen.wenn die Waffen sprechen, schweigen die Musenкогда гремит оружие, музы молчат
gen.wir stritten mit Waffen gegen den Feindмы боролись с оружием в руках против врага
mil.X-Waffeлучевое оружие (оружие, основанное на использовании лазеров, мощного радиочастотного излучения и высокотемпературной плазмы)
mil.X-WaffeХ-оружие
mil.zielsuchende Waffeсамонаводящееся оружие
ed.zu den Waffen greifenвосстать с оружием в руках (Andrey Truhachev)
mil.zu den Waffen greifenбраться за оружие
ed.zu den Waffen greifenополчиться (Andrey Truhachev)
gen.zu den Waffen greifenвзяться за оружие
mil.zu den Waffen rufenпризывать к оружию
mil.zu den Waffen rufenобъявлять мобилизацию
gen.zu den Waffen rufenпризвать к оружию
mil.Zug der schweren Waffenвзвод тяжёлого оружия
mil.zur Anwendung der Waffen schreitenприменять оружие
mil.zur Anwendung der Waffen schreitenприбегать к оружию
mil.zur Waffe greifenбраться за оружие
mil.Zusammenarbeit der Waffenвзаимодействие родов войск
mil.Zusammensetzen der Waffeсборка оружия
avia.Zusammenwirken aller Waffenвзаимодействие всех родов войск
mil.Zusammenwirken der einzelnen Waffenвзаимодействие отдельных родов войск (Andrey Truhachev)
mil.Zusammenwirken der einzelnen Waffenвзаимодействие отдельных родов войск (Andrey Truhachev)
mil., artil.Zusammenwirken der Waffenвзаимодействие родов войск
mil.überschwere Waffeоружие особой мощности
mil.überschwere Waffeоружие большой мощности
mil.überschwere Waffeкрупнокалиберное оружие
mil., artil.übliche Waffenклассические виды оружия
mil., artil.übliche Waffenобычные виды оружия
Showing first 500 phrases