Subject | German | Russian |
gen. | alles mit Zuschlag versehen? | все доплатили? (разницу между загородным и городским тарифом – вопрос трамвайного кондуктора) |
law | als Folge eines Versehens | как следствие ошибки (Лорина) |
law | als Folge eines Versehens | вследствие ошибки (Лорина) |
gen. | aus Versehen | из-за отсутствия внимания |
gen. | aus Versehen | из-за оплошности |
gen. | aus Versehen | по невзначай |
gen. | aus Versehen | по |
gen. | aus Versehen | по невнимательности |
gen. | aus Versehen | по нечаянно |
gen. | aus Versehen | по ошибке (Andrey Truhachev) |
gen. | aus Versehen | непреднамеренно (Andrey Truhachev) |
gen. | aus Versehen | случайно (Andrey Truhachev) |
gen. | aus Versehen | непредумышленно (Andrey Truhachev) |
gen. | aus Versehen | по недоразумению |
gen. | aus Versehen | по недосмотру |
gen. | aus Versehen | невзначай (Лорина) |
gen. | aus Versehen | по оплошности (Andrey Truhachev) |
gen. | aus Versehen | нечаянно (Andrey Truhachev) |
gen. | bei jemandem die Aufwartung versehen | убирать (постоянно; у кого-либо) |
gen. | beim Abschreiben eine Stelle aus Versehen fortlassen | по ошибке пропустить при переписке какое-либо место |
gen. | beim Abschreiben eine Stelle aus Versehen weglassen | по ошибке пропустить при переписке какое-либо место |
gen. | beim Abschreiben einen Buchstaben aus Versehen fortlassen | по ошибке пропустить при переписке букву |
gen. | beim Abschreiben einen Buchstaben aus Versehen weglassen | по ошибке пропустить при переписке букву |
gen. | beschenken, ausstatten, bescheren, mit ... versehen | одарить (solo45) |
gen. | das Buch ist mit ausgezeichneten Illustrationen versehen | книга снабжена отличными иллюстрациями |
gen. | das Dokument ist mit Unterschrift und Stempel versehen | на документе есть подпись и печать |
gen. | das geschah aus Versehen | это произошло по недосмотру |
gen. | das ist bestimmt ein Versehen | должно быть, это ошибка (Ремедиос_П) |
gen. | das ist bestimmt ein Versehen | это какая-то ошибка (Ремедиос_П) |
gen. | das ist bestimmt ein Versehen | тут какая-то ошибка (Ремедиос_П) |
gen. | jemandem den Haushalt versehen | вести чьё-либо хозяйство |
gen. | der Chef herrschte ihn wegen des Versehens wütend an | начальник сердито распекал его за ошибку |
patents. | der Einspruch ist mit Gründen zu versehen | возражение должно быть обосновано |
gen. | der Mantel versieht die Stelle einer becke | пальто заменяет одеяло |
gen. | die Küche versehen | исполнять обязанности по кухне |
arts. | die Steinplatte mit der Zeichnung versehen | наносить рисунок на каменную пластину |
gen. | die Torte mit einem Überzug aus Schokolade versehen | покрыть торт слоем шоколада |
gen. | die Wohnung ist mit allen Bequemlichkeiten versehen | квартира имеет все удобства |
mil. | Dienst versehen | нести службу |
mil. | Dienst versehen | быть дежурным |
shipb. | Dienst versehen | выполнять службу |
gen. | Dienste versehen | нести обязанности |
gen. | durch ein Versehen | ошибочно (Andrey Truhachev) |
gen. | durch ein Versehen | по оплошности (Andrey Truhachev) |
gen. | durch ein Versehen | по недосмотру (Andrey Truhachev) |
gen. | durch ein Versehen | случайно (Andrey Truhachev) |
gen. | durch ein Versehen | непреднамеренно (Andrey Truhachev) |
gen. | durch ein Versehen | нечаянно (Andrey Truhachev) |
gen. | durch ein Versehen | непредумышленно (Andrey Truhachev) |
gen. | durch ein Versehen | по ошибке (Andrey Truhachev) |
gen. | eh er sich 's versah | не успел он оглянуться |
gen. | ehe er sich 's versah | не успел он оглянуться |
gen. | ehe man sich's versieht | того и гляди (Vas Kusiv) |
gen. | ehe man sich's versieht | того гляди (Vas Kusiv) |
med., obs. | Eimer mit Handpumpe, die mit Gummischlauch versehen ist | шланговый гидропульт |
med., obs. | Eimer mit Handpumpe, die mit metallenem Ausstoßrohr versehen ist | костыльный гидропульт |
law | ein Amt versehen | занять пост |
gen. | ein arges Versehen | грубый просмотр |
gen. | ein arges Versehen | просмотр |
gen. | ein arges Versehen | серьёзное упущение |
gen. | ein arges Versehen | большая оплошность |
gen. | ein Gesuch mit Unterlagen versehen | приложить к заявлению соответствующие документы |
fin. | ein Konto mit Akzept versehen | акцептовать счёт |
gen. | ein Literatürwerk mit Anmerkungen versehen | снабдить литературное произведение примечаниями |
law | ein mit Gründen versehener Antrag | мотивированное заявление (Лорина) |
gen. | ein Paket mit einer Aufschrift versehen | сделать надпись на посылке |
fin. | ein Schriftstück mit Datum versehen | поставить дату на документ |
law | ein Versehen begehen | совершить промах |
gen. | ein Versehen begehen | совершить ошибку |
gen. | für ein Versehen büßen | поплатиться за ошибку |
gen. | für ein Versehen büßen | нести наказание за ошибку |
gen. | jemanden ein Versehen entgelten lassen | заставить поплатиться кого-либо за оплошность |
gen. | ein Versehen erkennen | осознать ошибку |
law | eine Funktion versehen | занять должность |
gen. | eine Kiste mit einer Aufschrift versehen | сделать надпись на ящике |
law | eine Stellung versehen | занять пост |
f.trade. | einen Pass mit einem Visum versehen | визировать паспорт |
law | einen Posten versehen | занять пост |
gen. | einen Text mit Randbemerkungen versehen | сделать замечания на полях книги |
gen. | einen Text mit Randbemerkungen versehen | сделать замечания на полях рукописи |
gen. | er bedauerte sein Versehen | он сожалел, что недосмотрел |
gen. | er erhielt eine Rüge für sein Versehen | он получил выговор за свой недосмотр (за свою оплошность) |
gen. | er ist gut damit versehen | он хорошо этим обеспечен |
gen. | er ist reichlich damit versehen | он достаточно этим обеспечен |
gen. | er ist schlecht damit versehen | он плохо этим обеспечен |
gen. | es muss ein Versehen vorliegen | здесь |
geophys. | Federschichtwolken mit Kappe versehen | перисто-слоистые облака с покрывалом (Cirrostratus pileus) |
agric. | Futtertisch mit Band versehener | кормушка с ленточно-тросовым кормораздатчиком |
law | grobes Versehen | большое упущение |
gen. | hier muss ein Versehen vorliegen | здесь |
gen. | ihm ist ein unangenehmes Versehen zugestoßen | он допустил неприятную оплошность |
patents. | jedes widerrechtlich mit einem Warenzeichen versehene Erzeugnis ist zu beschlagnahmen | каждое изделие, незаконно снабжённое товарным знаком, подвергается аресту |
gen. | jemandes Amt versehen | исполнять чьи-либо обязанности |
gen. | jemandes Amt versehen | заменять кого-либо по службе |
gen. | jemandes Stelle versehen | исполнять чьи-либо обязанности |
gen. | jemandes Stelle versehen | заменять кого-либо по службе |
opt. | Kennzeichnung der mit reflexmindernden Schichten versehenen Objektive | обозначение просветлённой оптики (гравируется на оправе объектива) |
cinema.equip. | Kennzeichnung der mit reflexvermindernden Schichten versehenen Objektive | обозначение просветлённой оптики |
ed. | Merkzeichen versehen | размечать |
law | mit Adresse versehen | адресовать |
fin. | mit Akzept versehen | акцептовать документы |
law | mit Akzept versehen | акцептовать einen Wechsel |
law | mit Apostille versehen | с апостилем (z.B. mit Apostille versehener Handelsregisterauszug wanderer1) |
chem. | mit Asbest versehen | асбестированный |
chem. | mit Asbestbelag versehen | асбестированный |
railw., road.wrk. | mit Belegen versehen | прилагать документы |
railw., road.wrk. | mit Belegen versehen | прилагать справки |
gen. | jemanden mit Büchern versehen | снабдить кого-либо книгами |
polym. | mit Dekor versehene Folien- oder Tafeloberfläche | профилированная поверхность плёнки |
polym. | mit Dekor versehene Folien- oder Tafeloberfläche | профилированная поверхность листа |
quant.el. | mit dem Mantel versehene Faser | волокно с покрытием |
quant.el. | mit dem Mantel versehener Kern | сердцевина с покрытием |
relig. | jemandem mit den Sterbesakramenten versehen | преподать последнее напутствие (кого-либо) |
gen. | mit der Stellungnahme versehen | высказать мнение (Лорина) |
gen. | mit der Stellungnahme versehen | высказывать мнение (Лорина) |
gen. | mit der Unterschrift versehen | подписать |
gen. | mit der Unterschrift versehen | подписать (документ) |
gen. | mit der Unterschrift versehen | снабдить подписью |
chem.nomencl. | mit einem Akzent versehen | отмечать знаком штрих |
chem.nomencl. | mit einem Akzent versehen | помечать штрихом |
chem.nomencl. | mit einem Akzent versehen | обозначать штрихом |
gen. | mit einem Gitter versehen | обнести решёткой |
chem. | mit einem Messingüberzug versehen | латунировать |
law | mit einem Siegel versehen | наложить печати |
gen. | mit einem Siegel versehen | приложить печать (к документу) |
fin. | mit einem Siegelaufdruck versehen | оставить печать |
met.work. | mit einem Stempel versehen | клеймить |
law | mit einem Stempel versehen | ставить печать |
fin. | mit einem Stempelaufdruck versehen | оставить печать |
gen. | mit einem Vermerk versehen | налагать резолюцию (AlexandraM) |
law | mit einem Visum versehen | завизировать |
law | mit einem Visum versehen | визировать |
f.trade. | mit einem Visuni versehen | визировать |
gen. | mit einem Vorwort versehen | снабдить предисловием (Andrey Truhachev) |
gen. | mit einem Vorwort versehen | снабжать предисловием (Andrey Truhachev) |
gen. | mit einem Warnhinweis versehen | снабдить предупреждающей наклейкой знаком (Kolomia) |
gen. | mit einem Ölanstrich versehen | окрасить масляной краской |
quant.el. | mit einer Auskoppelvorrichtung versehener Resonator | резонатор с устройством вывода излучения |
tech. | mit einer Borte versehen | каёмчатый |
gen. | etwas mit einer Inschrift versehen | сделать надпись на (чём-либо) |
tech. | mit einer Kante versehen | каёмчатый |
med., obs. | mit einer Kontur versehen | контурировать |
met.work. | mit einer Markierung versehen | отпечатывать |
gen. | mit einer Note versehen | сделать сноску (к чему-либо) |
gen. | mit einer Note versehen | сделать примечание (к чему-либо) |
gen. | mit einer Note versehen | сделать отметку на чем-либо снабдить пометкой (что-либо) |
law | mit einer Plombe versehen | наложить пломбу (напр., Zollgut) |
tech. | mit einer Plombe versehen | пломбировать |
fin. | mit einer Unterschrift versehen | подписывать |
fin. | mit einer Unterschrift versehen | ставить подпись |
mil. | mit einer versteckten Sprengladung versehen | ставить взрывную мину-ловушку (Andrey Truhachev) |
mil. | mit einer versteckten Sprengladung versehen | устанавливать в мину элемент неизвлекаемости (Andrey Truhachev) |
mil. | mit einer versteckten Sprengladung versehen | ставить взрывную ловушку (Andrey Truhachev) |
mil. | mit einer versteckten Sprengladung versehen | ставить взрывную мину-сюрприз (Andrey Truhachev) |
mil. | mit einer versteckten Sprengladung versehen | устанавливать мину-ловушку (Andrey Truhachev) |
f.trade. | mit Ersatzteilen versehen | снабжать запчастями |
gen. | mit Futter versehen | на подкладке |
met.work. | mit Gasanschluß versehen | газифицировать |
gen. | mit gehörigen Vollmachten versehen | снабдить необходимыми полномочиями |
offic. | mit gehöriger Unterschrift versehen | за надлежащей подписью |
gen. | jemanden mit Geld versehen | снабдить кого-либо деньгами |
chem. | mit genauer Einteilung versehen | проградуированный |
chem. | mit genauer Einteilung versehen | градуировать |
pack. | mit Gewinde versehen | резьбовой |
pack. | mit Gewinde versehen | снабжённый резьбой |
law | mit Giro versehen | надписать |
f.trade. | mit Giro versehen | индоссировать |
law | mit Giro versehen | жирировать |
construct. | mit Griff versehen | снабжать рукояткой |
law | mit Gründen versehen | мотивированный (Лорина) |
law | mit Gründen versehenes Urteil | мотивированный приговор |
met.work. | mit Hieb versehen | насечённый |
roll. | mit Hieb versehene Walze | насечённый валок |
plast. | mit Hohlkehle versehener Kolben | рифлёный плунжер |
law | mit Informationen versehen | обеспечить информацией (Лорина) |
tech. | mit Kadmium versehen | кадмировать |
gen. | mit keiner Adresse versehen sein | не иметь адреса о почтовой корреспонденции |
gen. | mit keiner Adresse versehen sein | быть без адреса |
gen. | mit keiner Anschrift versehen sein | не иметь адреса о почтовой корреспонденции |
gen. | mit keiner Anschrift versehen sein | быть без адреса |
textile | mit Klebstoff versehene Unterlage | тканевое основание, покрытое клеем (при флокировании) |
law | mit Lichtbild versehen | наклеить фотографию (Лорина) |
law | mit Lichtbild versehen | с наклеенной фотографией (Лорина) |
law | mit Lichtbild versehen | клеить фотографию (в документ Лорина) |
law | mit Lichtbild versehener Pass | паспорт с наклеенной фотографией (Лорина) |
gen. | mit Linien versehen | в линейку |
mil., artil. | mit Munition versehen | обеспечивать боеприпасами |
mil., artil. | mit Munition versehen | снабжать боеприпасами |
econ. | mit neuen Preisen versehen | устанавливать новые цены |
fin. | mit neuen Preisen versehen | переоценивать |
med., obs., bacteriol. | mit quadratischer Einteilung versehene Glasplatte | стеклянная пластинка, разграфлённая на квадратные сантиметры |
law | mit Rechten versehen | наделять правами (Лорина) |
law | mit Rechten versehen | облечь правами |
law | mit Rechten versehen | наделить правами |
gen. | etwas mit Rillen versehen | сделать канавки (где-либо) |
gen. | etwas mit Rillen versehen | провести канавки (где-либо) |
pack. | mit Rändelung versehen | накатывать |
pack. | mit Rändelung versehen | накатывать рифления |
ling. | mit Satzzeichen versehen | ставить знаки препинания (Andrey Truhachev) |
ling. | mit Satzzeichen versehen | поставить знаки препинания (Andrey Truhachev) |
ling. | mit Satzzeichen versehen | расставить знаки препинания (Andrey Truhachev) |
ling. | mit Satzzeichen versehen | расставлять знаки препинания (Andrey Truhachev) |
construct. | mit Schallisolation versehen | снабжать звукоизоляцией |
agric. | mit Scheide versehen | влагалищный |
med., obs. | mit Schöpfkellen versehenes Band zur Wasserförderung | ячеисто-ленточный водоподъёмник |
med., obs. | mit Schöpfkellen versehenes Fächer-Band zur Wasserförderung | ячеисто-ленточный водоподъёмник |
gen. | mit Seitenzahlen versehen | с постраничной нумерацией |
pack. | mit Sicken versehen | рифлевать |
pack. | mit Sicken versehen | желобить |
pack. | mit Sicken versehen | гофрировать |
pack. | mit Sicken versehen | наносить рифления |
gen. | mit Siegel versehen | приложить печать (на что-либо) |
law | mit Siegel versehen | скрепить печатью (Лорина) |
gen. | mit Siegel versehen | скреплять печатью (что-либо) |
law | mit Signatur versehen | скрепить подписью (Лорина) |
law | mit Signatur versehen | скреплять подписью (Лорина) |
f.trade. | mit Stahlbandumreifung versehen | обтянуть стальной лентой (Michelle_Catherine) |
tech. | mit Strichen versehen | заштрихованный |
gen. | etwas mit Stützen versehen | подпирать (что-либо подпорками) |
gen. | etwas mit Stützen versehen | устанавливать подпорки для (чего-либо) |
comp., MS | mit Tabstopps versehen | табулировать |
comp., MS | mit Tabstopps versehen | преобразовать в знаки табуляции |
avia. | mit Tragflächen versehenes Flugzeug | крылатый ЛА |
avia. | mit Tragflächen versehenes Flugzeug | ЛА с крылом |
law | mit Unterlagen versehen | приложить к заявлению соответствующие документы |
railw., road.wrk. | mit Unterlagen versehen | прилагать документы |
railw., road.wrk. | mit Unterlagen versehen | прилагать справки |
law | mit Unterschrift versehen | скрепить подписью (Лорина) |
law | mit Unterschrift versehen | скреплять подписью (Лорина) |
med., obs. | mit vielgestaltigem Kern versehen | полиморфно-ядерный (z.B. polymorphkernige Leukozyten) |
law | mit Vollmachten versehen | предоставить полномочия |
comp. | mit Vorzeichen versehen | присваивать знак |
tech. | mit Wasser versehen | обводнить |
tech. | mit Zeichen versehen | разметить |
patents. | mit Zeichen versehene Erzeugnisse | изделия, снабжённые товарным знаком |
gen. | mit Zinnen versehen | имеющий бойницы (о крепостной стене) |
gen. | mit Zinnen versehen | имеющий зубцы (о крепостной стене) |
gen. | mit Zählen versehen | нумеровать |
law | nicht mit einem Berichtigungsvermerk versehene Änderung | неоговоренное исправление (в тексте документа Mme Kalashnikoff) |
law | Obliegenheiten versehen | нести обязанности |
construct. | Ruberoid , beiderseitig mit Deckmasse versehener | двусторонний рубероид |
construct. | Ruberoid , einseitig mit Deckmasse versehener | односторонний рубероид |
gen. | seinen Dienst gewissenhaft versehen | добросовестно исполнять свои служебные обязанности |
gen. | seinen Dienst versehen | работать |
gen. | seinen Dienst versehen | исполнять свои обязанности |
gen. | sich ein Versehen zuschulden kommen lassen | допустить недосмотр |
gen. | sich eines Besser versehen | передумать |
gen. | sich eines Bessere versehen | передумать |
gen. | sich mit dem Gewicht versehen | ошибиться в весе |
gen. | sich versehen | предполагать (что-либо) |
gen. | sich versehen | ошибиться (bei jemandem) |
gen. | sich versehen | недосмотреть |
gen. | sich versehen | запасаться (напр., продуктами) |
gen. | sich versehen | запасаться (продуктами и т. п.) |
gen. | sich versehen | bei D ошибаться (при подсчёте и т. п.) |
econ. | sich versehen | ошибиться |
tech. | sich versehen | запасти |
mil. | sich versehen | ошибаться |
gen. | sich versehen | допустить ошибку (по невнимательности) |
gen. | sich versehen | предчувствовать |
gen. | sich versehen | ожидать |
tech. | sich versehen mit | заготовить |
gen. | sie versah das Amt der Hausfrau | она была за хозяйку в доме |
gen. | sie versah das Amt der Hausfrau | она выполняла обязанности хозяйки дома |
law | Versehen aus Unachtsamkeit | упущение |
law | versehen mit | сопровождать (etwas) |
patents. | versehen mit etwas | снабжать чем-либо |
gen. | Versehen oder Absicht? | случайность или умысел? (Andrey Truhachev) |
gen. | Versehen oder Absicht? | случайно или умышленно? (Andrey Truhachev) |
gen. | Versehen oder Absicht? | недосмотр или умысел? (Andrey Truhachev) |
gen. | Versehen oder Absicht? | ошибка или умысел? (Andrey Truhachev) |
fig. | versehen sein mit etwas | получить в распоряжение (что-либо Veronika78) |
fig. | versehen sein mit etwas | быть оснащённым (чем-либо Veronika78) |
fig. | versehen sein mit etwas | быть наделённым (чем-либо Veronika78) |
patents. | Waren mit seiner Firma versehen | снабжать изделия фирменными наименованиями |
gen. | wir waren mit allem Nötigen gut versehen | мы были хорошо обеспечены всем необходимым |
geol. | zerquetschtes und mit Eindrücken versehenes Geröll | раздавленные валуны с различными отпечатками |
law | Änderungen mit einem Berichtigungsvermerk versehen | оговорить исправления в документе (Mme Kalashnikoff) |