DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Uberwinden | all forms
SubjectGermanRussian
mil.Abschnitt des gewaltsamen Überwindens von Wasserhindernissenучасток форсирования водной преграды
gen.alle Bedenken überwindenпреодолеть все сомнения
fig.alle Hindernisse überwindenпреодолевать все препятствия (Andrey Truhachev)
fig.alle Hindernisse überwindenпреодолеть все препятствия (Andrey Truhachev)
fig.alle Hindernisse überwindenпреодолеть все препоны (Andrey Truhachev)
fig.alle Hindernisse überwindenпреодолеть все преграды (Andrey Truhachev)
gen.althergebrachte Vorstellungen überwindenпреодолеть стародавние представления
gen.Angst überwindenпреодолевать страх
sport.das Hindernis überwindenпреодолеть препятствие
gen.den Feind überwindenодолевать врага
gen.den Gegner überwindenодолевать противника
fin.den Inflationstrend überwindenпреодолевать инфляционные тенденции
gen.den inneren Schweinehund überwindenпреодолевать лень (langdud77)
gen.den inneren Schweinehund überwindenпреодолевать свою слабость (langdud77)
idiom.den inneren Schweinehund überwindenодержать внутреннюю победу над собой (Andrey Truhachev)
gen.den inneren Schweinehund überwindenсделать усилие над собой (преодолевать свою слабость/лень langdud77)
psychol.den Stress überwindenсбрасывать напряжение (преодолевать стресс Midnight_Lady)
sport.den Torwart überwindenпереиграть вратаря
gen.den toten Punkt überwindenсдвинуться с мёртвой точки
gen.den töten Punkt überwindenсдвинуться с мёртвой точки
sport.den Wassergraben überwindenпреодолеть яму с водой
mil.den Widerstand überwindenпреодолевать сопротивление
gen.den Widerstand überwindenпреодолеть сопротивление
gen.deá innereá Schweinehund überwindenсделать усилие над собойпреодолевать свою слабость/лень (langdud77)
sport.die Abwehr überwindenобыграть защиту
fin.die Inflation überwindenпреодолевать инфляцию
fin.die Konkurrenz überwindenпреодолевать конкуренцию
gen.die Krise überwindenвыйти из кризиса
gen.die Krise überwindenпреодолеть кризис
gen.die Kurve überwindenпройти вираж (велоспорт)
idiom.die Liebe überwindet allesлюбовь всё преодолеет (Andrey Truhachev)
idiom.die Liebe überwindet allesдля любви нет преград (Andrey Truhachev)
gen.die Müdigkeit überwindenпреодолеть усталость
fin.die Rezession überwindenпреодолеть спад
gen.die Scheu überwindenпобедить робость (Alex Krayevsky)
gen.die Scheu überwindenпреодолеть боязнь (Alex Krayevsky)
gen.die Scheu überwindenпобедить боязнь (Alex Krayevsky)
gen.die Scheu überwindenпобедить страх (Alex Krayevsky)
gen.die Scheu überwindenпреодолеть страх (Alex Krayevsky)
gen.die Scheu überwindenпреодолеть робость (Alex Krayevsky)
mil., navydie See im Sprunge überwindenпрыгать с волны на волну
fin.die Stagnation überwindenпреодолеть застой
gen.die Trägheit überwindenпреодолеть апатию
gen.die Trägheit überwindenпреодолеть вялость
gen.die Trägheit überwindenпреодолеть лень
gen.Doch lernen Sie sich überwindenУчитесь властвовать собою
mil.ein Hindernis überwindenпреодолевать препятствие
gen.ein Hindernis überwindenпреодолеть препятствие (тж. воен. и перен.)
gen.eine andauernde Hemmung überwindenпреодолеть продолжительную задержку (в развитии чего-либо)
gen.eine Klippe überwindenпреодолеть препятствие
econ.eine Krise überwindenвыйти из кризиса
f.trade.eine Krise überwindenпреодолевать кризис
econ.eine Krise überwindenпреодолеть кризис
gen.eine Krise überwindenвыходить из кризиса (Лорина)
gen.eine Leidenschaft überwindenпреодолевать страсть
mil.einen Fluss überwindenпереправляться (через реку)
mil.einen Fluss überwindenфорсировать реку
mil.einen Fluss überwindenпреодолевать водную преграду
gen.er konnte seine Abneigung gegen ihn nicht überwindenон не мог преодолеть своей неприязни к нему
gen.es gilt noch viele Hindernisse zu überwindenнадо преодолеть ещё много трудностей
gen.es gilt noch viele Hindernisse zu überwindenнадо преодолеть ещё много препятствий
mil.gewaltsames Überwindenфорсирование (водной преграды)
auto.Hindernisse spielend überwindenиграючи преодолевать препятствия (Andrey Truhachev)
fin.Hindernisse überwindenпреодолевать барьер
gen.Hindernisse überwindenпреодолевать препятствия
gen.ich kann mich nicht überwinden, das zu tunя не могу преодолеть себя и сделать это
gen.ich musste ein Gefühl des Ekels überwindenя должен был побороть чувство отвращения
gen.Liebe überwindet allesс милым рай и в шалаше (Vas Kusiv)
gen.jemandes Misstrauen überwindenпреодолеть чьё-либо недоверие
gen.mit Stroh überwindenзакутать в солому
f.trade.Schwierigkeiten überwindenпреодолевать трудности
gen.Schwierigkeiten überwindenсправляться с трудностями (Andrey Truhachev)
gen.Schwierigkeiten überwindenпреодолеть трудности (Лорина)
gen.seine Gefühle überwindenпреодолевать свои чувства
gen.seine Scheu überwindenпреодолевать свою робость
idiom.seinen inneren Schweinehund überwindenодержать внутреннюю победу над собой (Andrey Truhachev)
gen.sich überwindenпобедить себя
gen.sich überwindenпреодолеть себя
gen.sich Akk überwindenзаставить себя (zu D) Davor konnte ich mich nicht dazu überwinden. А до того я не мог себя заставить (перебороть). OLGA P.)
gen.sich überwindenпреодолевать себя
gen.sich überwindenпобороть себя
gen.sie konnte ihre Abneigung gegen diesen Mann nicht überwindenона не могла преодолеть свою антипатию к этому человеку
patents.um diese Nachteile zu überwindenдля устранения этих недостатков
gen.unberechtigtes Misstrauen überwindenпреодолевать незаслуженное недоверие
gen.unberechtigtes Misstrauen überwindenпреодолевать несправедливое недоверие
gen.veraltete Vorstellungen überwindenломать устаревшие представления
sport.Überwinden der Höheпреодоление высоты
sport.Überwinden der Hürdeпреодоление барьера
athlet.Überwinden des Hindernissesпреодоление препятствия
med., obs.gewaltsames Überwinden von Wasserhindernissenфорсирование водных преград