DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Trinker | all forms
SubjectGermanRussian
avunc.abwarten und Tee trinken!терпение!
avunc.abwarten und Tee trinken!больше терпения!
avunc.abwarten und Tee trinken!запасёмся терпением!
gen.abwarten und Tee trinkenчаёвничать (фабянь)
gen.auf einen Zug trinkenвыпить залпом
gen.auf einen Zug trinkenвыпить сразу
gen.auf einen Zug trinkenвыпить одним глотком
gen.auf jemandes Gesundheit trinkenвыпить за чьё-либо здоровье
gen.auf jemandes Gesundheit trinkenпить за чьё-либо здоровье
gen.auf jemandes Wohl trinkenвыпить за чьё-либо здоровье
gen.aus dem Strom der Vergessenheit trinkenпить из реки забвения
fig., poeticaus der Kastalischen Quelle trinkenдружить с музами
gen.aus einem Glas trinkenпить из стакана
gen.jemandem Bescheid trinkenчокаясь (с кем-либо)
gen.jemandem Bescheid trinkenвыпивать
gen.Brunnen trinkenпить минеральную воду
gen.Brüderschaft trinkenпить на брудершафт
gen.mit jemandem Brüderschaft trinkenвы пить на брудершафт с кем-либо
gen.das Glas leer trinkenосушить стакан
gen.das Glas leer trinkenвыпить стакан до дна
med.den Quell trinkenпить лечебную воду
gen.den Schierlingsbecher trinkenотравиться
gen.den Schierlingsbecher trinkenпринять яд
inf.der Wein äßt sich trinken!неплохое вино!
gen.jemandem die Blume trinkenпредлагать первый тост за чьё-либо здоровье
gen.jemandem die Blume trinkenпить за чьё-либо здоровье
gen.Duzbrüderschaft mit jemandem trinkenпить на брудершафт (с кем-либо)
gen.Duzbrüderschaft trinkenвыпить с кем-либо на брудершафт
gen.ein großes Bier trinkenвыпить большую кружку пива
saying.ein Mädchen und ein Gläschen Wein kurieren alle Not, Drum wer nicht trinkt und wer nicht küsst, der ist so gut wie tot!девчонка и стакан вина все беды исцелят, а кто не любит и не пьёт – тому и рай что ад
gen.ein notorischer Trinkerзакоренелый пьяница
gen.ein notorischer Trinkerгорький пьяница
gen.eine Tasse Tee trinkenвыпить чашку чая
gen.eine Viertelstunde, bevor ich zur Arbeit gehe, trinke ich Milchза четверть часа до того, как я ухожу на работу, я пью молоко
inf.einen Doppelten trinkenвыпить двойную порцию 40 г коньяка, водки
gen.einen über den Durst trinkenопьянеть
inf.eins über den Durst trinkenвыпить лишнего
inf.er trinkt gern einen guten Tropfenон любит хорошее пиво
inf.er trinkt gern einen guten Tropfenон любит хорошее вино
inf.er trinkt gern einen guten Tropfenнасчёт вина у него губа не дура
gen.er trinkt starken Teeон пьёт крепкий чай
inf.auf ex trinkenпить до дна
inf.Gläschen über den Durst zuviel trinkenвыпить лишнее
gen.ich trinke gern Bierя люблю пиво
gen.ich trinke gern Milchя люблю молоко
gen.ich will von diesem Wein trinkenя хочу выпить этого вина
gen.im Kurort trinkt man Brunnenна курорте пьют воду из минерального источника
pomp.im Unmaß trinkenнеумеренно много пить
gen.Kaffee zur Anregung trinkenпить кофе для бодрости
brew.Leichtbier-Trinkerпотребитель слабоалкогольного пива
gen.Milch mag ich nicht, dagegen trinke ich gern Teeмолоко я не люблю, зато охотно пью чай
gen.mit jemandem Brüderschaft trinkenпить на брудершафт (с кем-либо)
gen.mit jemandem einen Korn trinkenвыпить по рюмке (водки, с кем-либо)
nonstand.Tee oder Kaffee mit etwas Süßem im Mund trinkenвприкуску (пить чай вприкуску Siegie)
college.vern.Schmollis trinkenвыпить с кем-либо на брудершафт
gen.sich arm trinkenпропить всё (своё состояние)
gen.sich einen Spitz trinkenзахмелеть
gen.sich einen Spitz trinkenслегка подвыпить
gen.sich satt trinkenутолить жажду
gen.sich satt trinkenнапиться (вдоволь)
gen.sich zu Tode trinkenпропить свою жизнь (Olgalinuschka)
gen.sie bekamen zu essen und zu trinkenим дали поесть и попить
pharm.Trink-Granulatгранулы для приготовления раствора для приёма внутрь (Linguistica)
hygien.Trink- und Brauchwasserversorgungхозяйственно-питьевое водоснабжение
construct.Trink- und Hauswirtschaftswasserвода для хозяйственно-питьевого водоснабжения
construct.Trink- und Hauswirtschaftswasserвода для хозяйственно-питьевых нужд
construct.Trink- und Hauswirtschaftswasserхозяйственно-питьевая вода
avunc.trinken bis zum Abwinkenнапиваться в умат (Andrey Truhachev)
avunc.trinken bis zum Abwinkenнапиваться в хлам (Andrey Truhachev)
avunc.trinken bis zum Abwinkenнапиться в умат (Andrey Truhachev)
avunc.trinken bis zum Abwinkenнапиться в хлам (Andrey Truhachev)
avunc.trinken bis zum Abwinkenпить до усёру (Andrey Truhachev)
idiom.trinken bis zum Gehtnichtmehrнапиться до положения риз (Andrey Truhachev)
idiom.trinken bis zum Gehtnichtmehrнализаться до положения риз (Andrey Truhachev)
inf.trinken bis zum Gehtnichtmehrпить до беспамятства (Andrey Truhachev)
gen.trinken wie ein Bürstenbinderпить как сапожник
inf.trinken wie ein Lochпить запоем
gen.trinken wie ein Schlauchбыть пьяницей
gen.trinken wollenхотеть пить
humor.trinkt und Spaß machtпейте и веселитесь (Челпаченко Артём)
gen.unter den Tisch trinkenперепить (кого-либо Abete)
humor.wacker essen und trinkenздорово есть и пить