Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Luxembourgish
Macedonian
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Informal
containing
Tage
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
am Sankt-Nimmerleins-
Tag
на турецкую пасху
am Sankt-Nimmerleins-
Tag
когда рак
на горе
свистнет
am Sankt-Nimmerleins-
Tag
после дождичка в четверг
am vergangenen
Tag
за прошедшие сутки
(
Midnight_Lady
)
am vergangenen
Tag
за прошедший день
(
Midnight_Lady
)
auf jemandes alten
Tage
на старости лет
bei
Tag
und Nacht
денно и нощно
bessere
Tagen
hinter sich haben
отслужить
(
Самурай
)
bessere
Tagen
hinter sich haben
отжить своё
(
Самурай
)
bis zu diesem
Tag
dürfte es noch lange hinsein
долго ждать
bis zum Sankt-Nimmerleins-
Tag
до морковкиного заговенья
bis zum Sankt-Nimmerleins-
Tag
после дождичка в четверг
bis zum Sankt-Nimmerleins-
Tag
до морковкина заговенья
bis zum Sankt-Nimmerleins-
Tag
до морковкиных заговёнок
dem lieben Gott den
Tag
abstehlen
бездельничать
dem lieben Gott den
Tag
abstehlen
пробездельничать целый день
dem lieben Gott den
Tag
stehlen
бездельничать
den ganzen
Tag
auf der Bahn liegen
весь день трястись в поезде
den ganzen
Tag
in der Küche stehen
весь день не отходить от плиты
den gestrigen
Tag
suchen
искать вчерашний день
den lieben langen
Tag
целый божий день
den lieben langen
Tag
целый день
den lieben langen
Tag
весь день
dem lieben Gott
den
Tag
stehlen
бездельничать
diesen
Tag
muss man im Kalender rot anstreichen
этот день нужно отметить как событие
dieser
Tag
muss man im Kalender
rot
anstreichen
этот день должен войти в историю
er macht ein Gesicht wie vierzehn
Tage
Regenwetter
он скорчил кислую мину
er macht ein Gesicht wie vierzehn
Tage
Regenwetter
он хмурится
gebrauchter
Tag
день наперекосяк
(
solo45
)
großer
Tag
праздничное событие
(
Andrey Truhachev
)
großer
Tag
знаменательная дата
(
Andrey Truhachev
)
großer
Tag
знаменательное событие
(
Andrey Truhachev
)
großer
Tag
большая дата
(
Andrey Truhachev
)
großer
Tag
праздник
(
Andrey Truhachev
)
ich habe noch zehn
Tage
frei
у меня ещё десять дней свободных
in den
Tag
hinein schwatzen
нести околёсицу
(
Andrey Truhachev
)
in der
ersten
Frühe des
Tages
раным-рано
in der
ersten
Frühe des
Tages
раным-ранёшенько
in der
ersten
Frühe des
Tages
раным-раненько
in der
ersten
Frühe des
Tages
раным-ранёхонько
in ein oder zwei
Tagen
на днях
(
Andrey Truhachev
)
in ein oder zwei
Tagen
совсем скоро
(
Andrey Truhachev
)
in ein oder zwei
Tagen
через пару дней
(
Andrey Truhachev
)
in ein oder zwei
Tagen
скоро
(
Andrey Truhachev
)
in ein oder zwei
Tagen
через один-два дня
(
Andrey Truhachev
)
in ein oder zwei
Tagen
через день-другой
(
Andrey Truhachev
)
Länge des
Tages
продолжительность дня
(
Iryna_mudra
)
einen
schönen
Tag
noch
!
Удачного дня!
(
Andrey Truhachev
)
schönen
Tag
noch!
прекрасного дня!
(
Andrey Truhachev
)
einen
schönen
Tag
noch!
Желаю удачи!
schönen
Tag
noch!
хорошего дня!
(
Andrey Truhachev
)
schönen
Tag
noch!
всего доброго!
(при прощании
Andrey Truhachev
)
schönen
Tag
noch!
удачного дня!
(
Andrey Truhachev
)
sich einen guten
Tag
machen
провести день в своё удовольствие
sich
ein
paar schöne
Tage
machen
несколько деньков поразвлечься
sie quirlt den ganzen
Tag
durch das Haus
она целый день носится по дому
sie quirlt den ganzen
Tag
durch das Haus
она целый день снует по дому
so was hat man ja auch nicht alle
Tage
такое случается не каждый день
(
Лорина
)
Tau und
Tag
затемно
(
anoctopus
)
von einem
Tag
auf den anderen
неожиданно
(
tg
)
von einem
Tag
auf den anderen
вдруг
(Syn.: sehr kurzfristig; schnell
tg
)
vor einem oder zwei
Tagen
недавно
(
Andrey Truhachev
)
vor einem oder zwei
Tagen
на днях
(
Andrey Truhachev
)
vor einem oder zwei
Tagen
день-два назад
(
Andrey Truhachev
)
vor einem oder zwei
Tagen
один или два дня назад
(
Andrey Truhachev
)
vor einem oder zwei
Tagen
пару дней назад
(
Andrey Truhachev
)
wenn Ostern und Pfingsten auf einen
Tag
fallen
когда рак
на горе
свистнет
wenn Ostern und Pfingsten auf einen
Tag
fallen
после дождичка в четверг
wenn Ostern und Pfingsten auf einen
Tag
fällt
когда рак
на горе
свистнет
wenn Ostern und Pfingsten auf einen
Tag
fällt
после дождичка в четверг
während des vergangenen
Tags
за прошедшие сутки
(
Midnight_Lady
)
während des vergangenen
Tags
за прошедший день
(
Midnight_Lady
)
zur Feier des
Tages
в честь
сегодняшнего
праздника
Get short URL