DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Stichtag | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.als Stichtag festsetzenназначить срок (проведения мероприятия)
gen.als Stichtag festsetzenназначить день (проведения мероприятия)
gen.der Stichtag für die Angabenдень представления сведений
mil.Fehlbestand am Stichtag der Meldungданные о некомплекте на день донесения
austrianmit Stichtagна (в знач. "по состоянию на": Mit Stichtag 30. Juni 2020 haben von den 2561 Schulaustretenden 96,1 Prozent eine Anschlusslösung. • In Österreich leben mit Stichtag 1. Jänner 2020 rund 8,9 Millionen Menschen. • Mit dem Stichtag 1. Jänner 2019 gibt es ein Plus von 0,43 Prozent gegenüber dem 1. Jänner 2018. • Laut Statistik der Wirtschaftskammer Schärding gab es mit Stichtag 31. August 2020 im Bezirk Schärding 827 Lehrlinge in 270 verschiedenen Lehrberufen.)
austrianmit Stichtagна дату (Лорина)
austrianmit Stichtagпо состоянию на (Mit Stichtag 30. Juni 2020 haben von den 2561 Schulaustretenden 96,1 Prozent eine Anschlusslösung. • In Österreich leben mit Stichtag 1. Jänner 2020 rund 8,9 Millionen Menschen. • Laut Statistik der Wirtschaftskammer Schärding gab es mit Stichtag 31. August 2020 im Bezirk Schärding 827 Lehrlinge in 270 verschiedenen Lehrberufen. Лорина)
gen.mit Stichtagс (в знач. "начиная с": Mit Stichtag 1. Oktober 2020 gibt es in der Abteilung für Kinder- und Jugendheilkunde am Krankenhaus Reutte einen neuen Chef. • Mit Stichtag 1. Januar 2018 müssen Händler eine Energieverbrauchskennzeichnung beim Verkauf von Einzelraumheizgeräten beachten.)
gen.mit Stichtagначиная с (Mit Stichtag 1. Oktober 2020 gibt es in der Abteilung für Kinder- und Jugendheilkunde am Krankenhaus Reutte einen neuen Chef. • Mit Stichtag 1. Januar 2018 müssen Händler eine Energieverbrauchskennzeichnung beim Verkauf von Einzelraumheizgeräten beachten.)
IMF.Schulden, die vor dem Stichtag aufgenommen wurdenдолговые обязательства, принятые до даты отсечения
oilStichtag der Berechnungдата подсчёта (запасов)
comp., MSStichtag der Reprofilierungокончание очерёдного года участия в программе
comp., MSStichtag der Reprofilierung, Jahrestagсрок окончания действия
agric.Stichtag der Zahlungсрок уплаты
lawStichtag für Auftragserfüllungдень выполнения заказа
lawStichtag für die Warenlieferungдень поставки товара
lawStichtag für die Zahlungсрок уплаты (напр., патентных пошлин)
lawVerfall Stichtagсрок уплаты (напр., eines Wechsels)
lawVerfall Stichtagсрок взноса
lawzum selben Stichtagв тот же день (Лорина)
lawzum Stichtagна дату (Лорина)
lawzum Stichtagко дню уплаты (Лорина)
lawzum Stichtagк сроку уплаты (Лорина)