DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Reserve | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
fin.Abbau der stillen Reservenснижение скрытых резервов
mining.abgefuhrte Reservenизвлечение запасов
mining.abgefuhrte Reservenизвлечение
comp.aktive Reserveгорячий резерв
mil.allgemeine Reserveобщевойсковой резерв
mil.allgemeine Reserveобщий резерв
gen.als Reserveкак резерв (Andrey Truhachev)
gen.als Reserveв виде резерва (Andrey Truhachev)
inf.als Reserveпро запас (Andrey Truhachev)
gen.als Reserveв качестве резерва (Andrey Truhachev)
mil.als Reserve einsetzenвыделять в резерв
mil.als Reserve einsetzenиспользовать в качестве резерва (Andrey Truhachev)
mil.als Reserve einsetzenназначать в резерв
mil.als Reserve einteilenвыделять в резерв
mil.als Reserve einteilenназначать в резерв
mil.als Reserve habenиметь в резерве
mil.als Reserve verbleibenоставаться в резерве
gen.als Reserve zurücklegenоткладывать про запас (Andrey Truhachev)
gen.alte Reserven wurden ausgeschöpftвсе резервы были исчерпаны
f.trade.Analyse der Reservenанализ состояния запасов
mil.Angehörige der Reserveрезервист
mil.Angehöriger der Reserveрезервист
IMF.Anlage von Reservenсоздание резервных запасов
fin.Anlegung der Reservenсоздание резервов (Лорина)
mil.Artillerie der Reserve des Oberkommandosартиллерия РГК
fin.auf die Reserven zurückgreifenприбегать к резервам
fin.auf die Reserven zurückgreifenобращаться к резервам
gen.auf Reserveпро запас (Wilhelm Scherer)
lawAuffinden von Reservenизыскание резервов
fin.Auffindung von Reservenизыскание резервов
fin.Auffüllung von Reservenвосстановление запасов
fin.aus den Reserven schöpfenбрать из резервов
fin.aus den Reserven schöpfenбрать из запасов
gen.aus der Reserve heraustretenпреодолеть свою сдержанность
gen.aus der Reserve heraustretenпроявить больше активности
idiom.aus der Reserve lockenвызвать кого-либо на откровенность (eine Reaktion provozieren; jemanden dazu bringen, seine Gefühle zu zeigen oder sein Wissen preiszugeben redensarten-index.de Honigwabe)
idiom.aus der Reserve lockenзаставить кого-либо открыто высказаться (eine Reaktion provozieren; jemanden dazu bringen, seine Gefühle zu zeigen oder sein Wissen preiszugeben redensarten-index.de Honigwabe)
gen.jemanden aus der Reserve lockenломать чьё-то сопротивление (Pavel_Evlakhov)
f.trade.aus Reserven finanzierenфинансировать из резервов
gen.aus seiner Reserve herausrückenперестать быть сторонним наблюдателем
mining.ausbringende Reservenизвлекаемые запасы
fin.Ausschöpfung der inneren Reservenиспользование внутренних резервов
automat.auszunutzende Reserveэксплуатационный резерв
geol.bekannte Reservenустановленные запасы
mil.Bereitstellung der Reservenвыделение резервов
f.trade.betriebliche Reservenрезервы производства
mil.bewegliche Reserveподвижный запас
mil.bewegliche Reserveподвижный резерв
fin.Bildung von Reservenсоздание резервов
el.blinde Reserveненагруженный резерв
mil.chemische Reserveхимический резерв
IMF.Datenschema für internationale Reserven und Fremdwährungsliquiditätформа представления данных о резервах
IMF.Datenschema für internationale Reserven und Fremdwährungsliquiditätформа представления данных о международных резервах и ликвидности в иностранной валюте
mil.der Reserveв запасе
mil., navyder Reserveв резерве (запасе)
mil.der Reserveзапаса (при воинских званиях)
avia.der Reserveнаходящийся в запасе
lawder Reserve angehörenсостоять в запасе
mil., navyder Reserve des Ruhestandesв отставке
mil.die Reserve auslösenоткрыть запасной парашют (Ин.яз)
mil.die Reserve einsetzenвводить резерв в бой
gen.die Reserve einsetzenвводить в бой резервы
gen.die Reserven an Kohlenhydraten sind fast erschöpftзапасы углеводов почти исчерпаны (Alex Krayevsky)
gen.die Reserven einsetzenвводить в бой резервы
gen.die Reserven erschöpfenисчерпать резервы
mil.die Reserven zum Gegenangriff oder zum Auffangen einsetzenиспользовать резервы для контратаки или сдерживания (Alex89)
fin.die stillen Reserven liegen bei.скрытые резервы составляют
law, mil.Dienst in der Reserveслужба в запасе
IMF.Direktorium des Federal Reserve SystemСовет управляющих Федеральной резервной системы
mil.Div.Reserveдивизионный резерв (Andrey Truhachev)
textiledoppelseitige Reserveдвухсторонний резерв
nautic.Duplex-Reserve-Feuerlöschpumpeзапасной пожарный насос-дуплекс
mil., navyein Schiff in Reserve nehmenставить судно на консервацию
f.trade.eine automatisch wiederaufgenommene Reserveавтоматически возобновляемый резерв
f.trade.eine gesetzlich festgelegte Reserveрезерв, установленный законом
gen.eine Nachricht mit großer Reserve aufnehmenочень сдержанно реагировать на какое-либо известие
mil.eine Reserve ausscheidenвыделять резерв
gen.Einsatz der Reserveвведение в бой резерва
laweiserne Reserveнеприкосновенный запас
nautic.elektrische Reserve-Frischwasser-Kreiselpumpeрезервный центробежный электронасос пресной воды
nautic.elektrische Reserve-Hauptkühlwasserpumpeглавный запасной циркуляционный электронасос
mil.Entlassen in die Reserveуволить в резерв (dolmetscherr)
gen.er trat aus seiner Reserve herausон оживился
gen.er trat aus seiner Reserve herausон разговорился
gen.er trat aus seiner Reserve herausон отбросил свою всегдашнюю сдержанность
lawErmittlung von Reservenизыскание резервов
f.trade.Erschließung der Reservenиспользование резервов
fin.Erschließung innerer Reservenмобилизация внутренних ресурсов
lawErschließung von Reservenизыскание резервов
f.trade.etwas aus Reserven bekommenполучать что-либо из резервов
f.trade.etwas in Reserve habenдержать что-либо в резерве
engl.Federal Reserve SystemФедеральная резервная система (США)
fin.finanzielle Reservenфинансовые резервы
railw., road.wrk.finanzielle Reservenденежные ресурсы
f.trade.flüssige Reservenликвидные резервы
IMF.Forderung, die nicht zu den Reserven zähltтребование, не включаемое в резервы
lawfreie Reserveденежный запас
construct.freie Reserve einer Aktivitätсвободный резерв времени работы (в системе СПУ)
IMF.freie Reservenсвободные резервы
mil.Freigabe der Reserveразрешение на использование резерва
fin.Freisetzung innerer Reservenмобилизация внутренних ресурсов
mil.frische Reservenсвежие резервы
el.funktionsbeteiligte Reserveнагруженный резерв
f.trade.Geld der Reserve zuführenзачислять деньги в резерв
mining.geothermale Reservenгеотермальные ресурсы
insur.gesetzliche Reserveзаконные резервы
bank.gesetzliche Reservenзаконные резервы (часть капитала фирмы, образуемая как правило из отчислений от прибыли)
bank.gesetzliche Reservenлегальные резервы (часть капитала фирмы, образуемая как правило из отчислений от прибыли)
econ.heiße Reserveнагруженный резерв (в теории надёжности)
automat.heiße Reserveнагруженный резерв
tech.heiße Reserveгорячий резерв
railw.Hv-W-Reserveрезерв грузового вагонного парка
textileIllumination der Reserveцветной резерв
textileIllumination der Reserveокрашивание резерва
mil., artil.in der Reserveсостоящий в запасе
mil., artil.in der Reserveсостоящий в резерве
mil.in der Reserveв запасе
mil.in der Reserveзапаса
gen.in der Reserveв резерве
sport.in der Reserve spielenиграть в дубле
sport.in der Reserve spielenиграть в дублирующем составе
sport.in der Reserve stehenбыть в резерве
mil.in die Reserve aufnehmenзачислять в запас (juste_un_garcon)
mil.in die Reserve einstellenзачислить в запас (Лорина)
mil.in die Reserve einstellenзачислять в запас (Лорина)
mil.in die Reserve gehenуходить в запас
mil.in die Reserve versetzenзачислять в запас (juste_un_garcon)
mil.in die Reserve versetzenувольнять в запас
mil.in die Reserve überführenувольнять в запас
gen.in Reserveв запасе
mil.in Reserve belassenоставлять в резерве
gen.in Reserve führenдержать в резерве (Andrey Truhachev)
gen.in Reserve führenдержать про запас (Andrey Truhachev)
econ.in Reserve habenиметь в резерве
econ.in Reserve habenдержать в резерве
gen.etwas in Reserve habenиметь что-либо в запасе (тж. перен.)
fin.in Reserve haltenрезервировать
mil.in Reserve haltenдержать в резерве
gen.in Reserve haltenдержать про запас (Andrey Truhachev)
sport.in Reserve stehenбыть в резерве
gen.in Reserve stehenнаходиться в резерве
gen.innere Reservenскрытые резервы
gen.innere Reservenвнутренние резервы
bank.Insolvenz-Reserveрезерв неплатёжеспособности
IMF.internationale Reservenмеждународные резервы
mil.Kader der Reserveкадры запаса
mil.Kader der Reserveрезервисты
mil.Kader der Reserveкадры резерва
automat.kalte Reserveненагруженный резерв
econ.kalte Reserveненагруженный резерв (в теории надёжности)
tech.kalte Reserveхолодный резерв
mil.kampfkräftige Reservenбоеспособные резервы
IMF.Kapital, das nicht zu den Reserven zähltкапитал, не образующий резервы
IMF.Kapital, das nicht zu den Reserven zähltнерезервный капитал
sport.Kinder- und Jugendsportschule der Olympia-Reserveдетско-юношеская спортивная школа олимпийского резерва
sport.Kinder- und Jugendsportschule der Olympia-Reserveдетско-юношеская школа олимпийского резерва (ДЮСШОР)
mining.konserviere Reservenзаконсервированные запасы
fin.konsolidierte Reservenконсолидирование резервы
fin.kumulierte Reserveнакопленный резерв (Andrey Truhachev)
gen.Kündigung aus dem aktiven Wehrdienst in die Reserveувольнение с военной службы в запас (dolmetscherr)
fin.latente Reserveскрытый запас
gen.Leutnant der Reserveлейтенант запаса
fin.liquide Reservenликвидные запасы
f.trade.liquide Reservenликвидные резервы
fin.liquide Reservenликвидные записи
busin.liquidierbare Reservenрасходуемые резервы
mil.Major der Reserveмайор запаса
mil.materielle Reserveматериальный запас
f.trade.materielle Reservenматериальные резервы
textilemechanische Reserveмеханический резерв
mil.medizinische Reserveмедицинский резерв
mil.mitgeführte Reserveвозимый запас
comp.mitlaufende Reserveгорячий резерв
mil.Mob-Reserveмобилизационный резерв
fin.Mobilisierung innerer Reservenмобилизация внутренних ресурсов
textileNaphthol-Reserveрезерв под азотол
automat.nicht eingesetzte Reserveхолодный резерв
automat.nicht eingesetzte Reserveненагруженный резерв
IMF.nicht geliehene Reservenсобственные резервы
IMF.nicht geliehene Reservenнезаёмные резервы
fin.Niveauänderung der liquiden Reservenизменение уровня ликвидности резервов
mil., navyOberleutnant der Reserveстарший лейтенант запаса
mil.Oberst der Reserveполковник запаса (Лорина)
mil.Offizier der Reserveофицер запаса
mil.operative Reserveоперативный резерв
busin.operative Reservenтекущие резервы
mil.personelle militärische Mob-Reserveподлежащий мобилизации
mil.personelle militärische Mob-Reserveвоеннослужащие запаса
mil.personelle Reserveличный резерв
busin.personelle Reservenрезервы рабочей силы
gen.personelle Reservenлюдские резервы
shipb.plastische Reserveпластический резерв
gynecol.Reduzierung der ovariellen Reserveснижение овариального резерва (jurist-vent)
mil.Reserve an Betriebsstundenзапас мото-часов
mil.Reserve an Fahrstreckeзапас пробега
mil.Reserve an Kilometernзапас километров
mil.Reserve an Motorstundenзапас моточасов
mil.Reserve an technischen Mittelnтехнический запас
polit.Reserve ausschiebenзадействовать резервы (Marina_Arefyeva)
nautic.Reserve-Brennstofftagespumpeзапасной насос суточной расходной топливной цистерны
el.chem.Reserve-Coil-Coating-Verfahrenспособ изготовления полосы с пластиковым покрытием в непрерывном процессе
el.chem.Reserve-Coil-Coating-Verfahrenспособ нанесения неметаллических покрытий пластмасс, фосфатных и хроматных плёнок на полосу металла при помощи валков в непрерывном процессе
account.Reserve der dubiosen Schuldenрезерв сомнительных долгов (Лорина)
engin.Reserve der Maschineмоторесурс двигателя
shipb.Reserve der metazentrischen Höheзапас метацентрической высоты
mil.Reserve des Oberkommandosрезерв главного командования
mil.Reserve des Truppenführersобщевойсковой резерв
mil.Reserve des Truppenführersрезерв старшего общевойскового начальника
biol.Reserve-Eiweißзапасный белок
nautic.Reserve-Elektroschmierölpumpeрезервный масляный электронасос
shipb.Reserve-Empfängerрезервный приёмник
shipb.Reserve-Empfänger für Telefonieрезервный радиотелефонный приёмник
microel.Reserve Etching of Oxideтравление оксидированной обратной стороны
nautic.Reserve-Fernsprechspeisestelleрезервный пост питания телефонов
mil.Reserve-Flugzeugträger-Ujagdgruppeрезервная авианосная противолодочная авиационная группа
missil.Reserve für Atmosphärenwechselзапас газа для замены атмосферы (в кабине КЛА)
insur.Reserve für Leibrentenрезерв для пожизненной ренты
f.trade.Reserve für Produktionserweiterungрезерв для расширения производства
f.trade.Reserve für Rückkauf oder Tilgungрезерв для выкупа или погашения
f.trade.Reserve für Schuldlöschungрезерв на .погашение задолженности
insur.Reserve für steigende Risikenрезерв по возрастающим рискам
f.trade.Reserve für Steuerentrichtungрезерв для уплаты налогов
f.trade.Reserve für Zinszahlungрезерв для уплаты процентов
account.Reserve für zweifelhafte Forderungenрезерв по сомнительным долгам (EVA-T)
nautic.Reserve-Getriebeölpumpeзапасной насос смазочного масла для редуктора
nautic.Reserve-Getriebeölpumpeзапасной масляный насос редуктора
shipb.Reserve-Hauptantenneзапасная главная антенна
nautic.Reserve-Heizungsumwälzpumpeзапасной циркуляционный насос системы отопления
nautic.Reserve-Kammerзапасная каюта
auto.Reserve-Kraftstoffanlageрезервная система питания топливом (напр., газобаллонного автомобиля)
missil.Reserve-Kühlkreislaufрезервная система циркуляционного охлаждения
med., obs.Reserve-Med.-Punkt des Schiffesзапасный медицинский пункт корабля
med., obs.Reserve-Med.-Punkt eines Schiffesзапасный пункт медицинской помощи на корабле
mil.Reserve-Militärstraßeзапасная военно-автомобильная дорога
mil.Reserve-Militärstraßeвспомогательная военно-автомобильная дорога
nautic.Reserve-Motorölpumpeзапасной насос дизельного моторного топлива
automat.Reserve nach der Amplitudeзапас устойчивости по амплитуде
automat.Reserve nach der Phaseзапас устойчивости по фазе
shipb.Reserve-Not-Funkanlageрезервные средства радиосвязи
shipb.Reserve-Not-Funkanlageаварийные средства радиосвязи
nucl.pow.Reserve-Notkühlanlageрезервная система аварийного охлаждения
nucl.pow.Reserve-Notkühlsystemрезервная система аварийного охлаждения
shipb.Reserve-Not-Senderрезервный передатчик
shipb.Reserve-Not-Senderаварийный передатчик
shipb.Reserve-Not-Sender für Telefonieрезервный радиотелефонный передатчик
shipb.Reserve-Not-Sender für Telefonieаварийный радиотелефонный передатчик
shipb.Reserve-Not-Sender für Telegrafieрезервный радиотелеграфный передатчик
shipb.Reserve-Not-Sender für Telegrafieаварийный радиотелеграфный передатчик
shipb.Reserve-Positionslaterneзапасной сигнально-отличительный фонарь
el.chem.Reserve-Rollcoat-Verfahrenспособ изготовления полосы с пластиковым покрытием в непрерывном процессе
el.chem.Reserve-Rollcoat-Verfahrenспособ нанесения неметаллических покрытий пластмасс, фосфатных и хроматных плёнок на полосу металла при помощи валков в непрерывном процессе
nautic.Reserve-Schmieröl-Doppelpumpeзапасной двойной масляный насос
nautic.Reserve-Schmieröl-Spindelpumpeзапасной винтовой насос смазочного масла
nautic.Reserve-Schmieröl-Spindelpumpeзапасной винтовой масляный насос
nautic.Reserve-Schmieröl-Zubringepumpeзапасной подающий масляный насос
nautic.Reserve-Schmieröl-Zubringepumpeзапасной бустерный насос смазочного масла
nautic.Reserve-Schwanzwelleзапасной концевой вал конец гребного вала
shipb.Reserve-Schwerölförderpumpeрезервный перекачивающий насос тяжёлого топлива
nautic.Reserve-Schweröl-Zubringepumpeзапасной подающий насос тяжёлого топлива
nautic.Reserve-Speisewassertankзапасная цистерна питьевой воды
nautic.Reserve-Treiböl-Zubringepumpeзапасной бустерный подающий насос дизельного топлива
textileReserve unter Indigoüberdruckрезерв под набивку индиго
textileReserve unter Klotzungрезерв под крашение плюсованием
textileReserve unter Pflatschfärbungрезерв под крашение в жало плюсовки
nautic.Reserve-Versicherungsfondsрезервный страховой фонд
f.trade.Reserve zur Deckung von etwaigen Verlustenрезерв на покрытие возможных убытков
fin.Reserven abbauenсокращать резервы
fin.Reserven abbauenсокращать запасы
fin.Reserven akkumulierenаккумулировать резервы
econ.Reserven an Lebensmittelnзапасы продуктов (Andrey Truhachev)
econ.Reserven an Lebensmittelnзапасы продовольствия (Andrey Truhachev)
econ.Reserven an Lebensmittelnпродуктовые запасы (Andrey Truhachev)
econ.Reserven an Lebensmittelnпродовольственные запасы (Andrey Truhachev)
gen.Reserven an Lebensmitteln anlegenзапастись продуктами (Andrey Truhachev)
gen.Reserven an Lebensmitteln anlegenсоздать запасы продовольствия (Andrey Truhachev)
gen.Reserven an Lebensmitteln anlegenзапасаться продовольствием (Andrey Truhachev)
gen.Reserven an Lebensmitteln anlegenзапасаться продуктами (Andrey Truhachev)
gen.Reserven an Lebensmitteln anlegenделать запасы продуктов (Andrey Truhachev)
gen.Reserven an Lebensmitteln anlegenсоздавать запасы продовольствия (Andrey Truhachev)
gen.Reserven an Lebensmitteln anlegenсоздавать запасы продуктов (Andrey Truhachev)
gen.Reserven an Lebensmitteln anlegenделать продуктовые запасы (Andrey Truhachev)
gen.Reserven an Lebensmitteln anlegenделать запасы продовольствия (Andrey Truhachev)
gen.Reserven an Lebensmitteln anlegenделать продовольственные запасы (Andrey Truhachev)
fin.Reserven angreifenобращаться к резервам
fin.Reserven angreifenприбегать к резервам
fin.Reserven angreifenобращаться к запасам
fin.Reserven anhäufenаккумулировать резервы
gen.Reserven anlegenсоздавать запасы (Andrey Truhachev)
fin.Reserven anlegen bilden anschaffenсоздавать запасы
busin.Reserven anlegenсоздавать резервные фонды
gen.Reserven anlegenделать запасы (Andrey Truhachev)
gen.Reserven an etwas anlegenзапастись (Andrey Truhachev)
gen.Reserven an Lebensmitteln anlegenзапасаться (Andrey Truhachev)
fin.Reserven anreißenобращаться к резервам
fin.Reserven anreißenобращаться к запасам
fin.Reserven anreißenприбегать к резервам
fin.Reserven auffüllenвосстанавливать резервы
fin.Reserven auffüllenвосстанавливать запасы
fin.Reserven auflösenсокращать запасы
fin.Reserven auflösenликвидировать записи
fin.Reserven auflösenсокращать резервы
fin.Reserven auflösenликвидировать запасы
fin.Reserven aufstockenувеличивать резервы
fin.Reserven aufstockenувеличивать запасы
mil.Reserven ausscheidenвыделять резервы (Andrey Truhachev)
fin.Reserven ausschöpfenисчерпать резервы
fin.Reserven ausschöpfenисчерпать запасы
fin.Reserven ausschöpfenисчерпать записи
mil.Reserven bereithaltenдержать резервы в готовности
mil.Reserven besitzenрасполагать резервами
f.trade.Reserven bildenсоздавать резервы
fin.Reserven erhöhenувеличивать резервы
fin.Reserven erhöhenувеличивать запасы
econ.Reserven finanzielleфинансовые резервы
f.trade.Reserven für Gemeinkostenрезервы на накладные расходы
nat.res.Reserven für Notfallрезервы для аварийного случая
f.trade.Reserven haltenдержать резервы
mil.Reserven heranführenподтягивать резервы
mil.Reserven heranziehenподтягивать резервы
econ.Reserven innereвнутренние резервы
econ.Reserven liquideликвидные резервы
econ.Reserven materielleматериальные резервы
mil.Reserven nachziehenстягивать резервы (Andrey Truhachev)
mil.Reserven nachziehenподтягивать резервы (Andrey Truhachev)
econ.Reserven offeneоткрытые резервы
IMF.Reserven, ohne Goldрезервы, кроме золота
econ.Reserven personelleрезервы рабочей силы
econ.Reserven stilleскрытые резервы
econ.Reserven strategischeстратегические запасы
fin.Reserven stärkenукреплять резервы
f.trade.Reserven vergrößernувеличивать резервы
econ.Reserven wirtschaftlicheэкономические резервы
econ.Reserven wirtschaftlicheхозяйственные резервы
econ.Reserven örtlicheместные резервы
automat.rotierende Reserveгорячий резерв
automat.rotierende Reserveнагруженный резерв
gen.Rückgriffe auf die Reserven sind nur in äußerster Notlage gerechtfertigtтолько в случае крайней необходимости можно прибегнуть к резервам
IMF.Schaffung von Reservenсоздание резервов
IMF.Scheckbestand der Federal Reserve Bank ohne abgeschlossenes Inkassoсредства в расчётах между банками ФРС
nautic.Schiffs-Reserve-Fernsprechstationзапасная судовая телефонная станция
f.trade.schnell realisierbare Reservenбыстрореализуемые резервы
forestr.seed reserveлесосеменной заказник
gen.sich in Bezug auf etwas A; einige Reserve auferlegenнесколько ограничивать себя в (чем-либо)
gen.sich in Bezug auf etwas A; einige Reserve auferlegenпроявлять некоторую сдержанность в (чем-либо)
gen.sich keine Reserve auferlegenне ограничивать себя
gen.sich keine Reserve auferlegenне стесняться
geol.sichere Reservenдостоверные запасы (полезного ископаемого)
mil.Soldat der Reserveрезервист (Andrey Truhachev)
sociol.soziale Reservenсоциальные резервы
sport.sportliche Reserveспортивный резерв
sport.Sportschule der Olympia-Reserveспортивная школа олимпийского резерва
gen.Sportschule der olympischen Reserve für Kinder und JugendlicheСДЮШОР (SKY)
econ.statutarische Reserveуставный резерв
fin.stille Reserveскрытый запас
comp.stille Reserveскрытый резерв
busin.stille Reservenпотенциальные резервы
bank.stille Reservenскрытые резервы
busin.stille Reservenоценочные резервы (Siegie)
econ.stille Reservenскрытые резервы (капитала)
gen.stille Reservenскрытые резервы (в экономике)
fin.stille Reserven anlegenсоздавать исподволь скрытые резервы
notar.stille Reserven auflösenразделять скрытые резервы фирмы, напр., при выходе участника из состава хозяйственного общества / товарищества (jurist-vent)
fin.stille Reserven auflösenликвидировать скрытые резервы
fin.stille Reserven bildenсоздавать исподволь скрытые резервы
gen.stille Reserven bildenисподволь создавать запасы
fin.stille Reserven zulegenсоздавать исподволь скрытые резервы
energ.syst.stillstehende Reserveхолодный резерв
energ.syst.stillstehende Reserveненагруженный резерв
mil.strategische Reserveстратегический резерв
IMF.SZR als ReserveСДР как резервный инструмент
mil.taktische Reserveтактический резерв
insur.technische Reserveтехнические резервы
mil.technische Reserveтехнический запас
busin.technische Reservenтехнические резервы (пассивная статья баланса страховой компании)
el.teilweise funktionsbeteiligte Reserveоблегчённый резерв
mil.Territorial-Reserveрезерв территориальных войск
mil., Germ.Territorial-Reserveрезервные войска территориальной обороны
econ.tous droits réservésвсе права сохраняются (lcorcunov)
econ.tous droits réservésперепечатка запрещается (lcorcunov)
econ.tous droits réservésвсе права защищены (lcorcunov)
missil.Treibstoff-Reserveзапас топлива
IMF.ungenügende Reservenнедостаточность резервов
geol.untersuchte Reservenразведанные запасы
IMF.Vereinbarung über die Zusammenlegung von Reservenмеханизм объединения резервов
mil.Versetzung in die Reserveперевод в запас
mil.Versetzung in die Reserveувольнение в запас
gen.versteckte Reserveскрытый резерв (Andrey Truhachev)
f.trade.vorhandene Reservenналичные резервы
econ.warme Reserveоблегчённый резерв (в теории надёжности)
mil.Wehrpflichtige der Reserveвоеннообязанный запаса
mil.Wehrpflichtiger der Reserveвоеннообязанный запаса
IMF.Wiederauffüllung von Reservenвосполнение резервов
fin.Wiederherstellung von finanziellen Reservenвосстановление резервов финансовых
IMF.Währungen, die nicht zu den Reserven zählenвалюты, не относящиеся к резервным
IMF.Währungen, die nicht zu den Reserven zählenнерезервные валюты
IMF.zeitlich verzögerte Verbuchung der vorgeschriebenen Reservenучёт резервов с запаздыванием
IMF.zeitlich verzögerte Verbuchung der vorgeschriebenen Reservenучёт резервов с лагом
fin.Zuführung einer Reserveзачисление в резерв
mil.zur Reserve einraffenснова оттянуть в резерв (Nick Kazakov)
f.trade.zur Reserve zurückstellenпомещать в резерв
mil.örtliche Reserveместный резерв
mil.örtliche Reserveместный ресурс
mil.örtliche Reserveчастный резерв
law, mil.Überführung in die Reserveувольнение в запас