DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing RAST | all forms | exact matches only
GermanRussian
Bös Gewissen, böser Gast, weder Ruhe, weder RastДурная совесть хуже дурного гостя – ни сна, ни покоя
der Sturm rastбуря неистовствует
der Waldbrand rasteбушевал лесной пожар
der Wind rastветер неистовствует
der Zug raste durchs Flachlandпоезд мчался по равнине
eine Rast haltenделать привал
eine Rast haltenотдыхать
eine Rast haltenделать передышку
eine Rast machenотдыхать
eine Rast machenделать передышку
Erst die Last, dann die RastСначала ноша, а уж потом отдых
ich bin gerast, um möglichst schnell hier zu seinя бежал изо всех сил, чтобы как можно скорее быть здесь
im Fieber rasenметаться в жару
im Wahnsinn rasenбуйствовать (в своём безумии)
im Wahnsinn rasenбезумствовать
in dem kleinen Wäldchen machten wir Rastв лесочке мы сделали привал
nicht rasten und nicht ruhenтрудиться не покладая рук
ohne Rast und ohne Ruh'не зная покоя
ohne Rast und ohne Ruh'без передышки
ohne Rast und ohne Ruh'без отдыха (и срока)
ohne Rast und Ruhне покладая рук
rasend machenбесить (Franka_LV)
Rast haltenделать привал
Rast haltenсделать привал
Rast haltenотдыхать
Rast haltenотдохнуть
Rast machenсделать привал
Rast machenотдохнуть
Revolutionäre, den Schritt vereint! Nicht ruht, nicht rastet, der zähe FeindРеволюционный держите шаг! Неугомонный не дремлет враг!
Revolutionäre, den Schritt vereint! Nicht ruht, nicht rastet, der zähe FeindРеволюционный держите шаг!
waghalsige Fahrer rasten über die schwierige Streckeшофёры-лихачи неслись по опасному участку пути
wir rasteten im Schatten am Quellмы отдыхали в тени у ключа
zwei Tippelbrüder rasteten im Waldдвое бродяг остановились в лесу отдохнуть