Subject | German | Russian |
law | aggressiver Notstand | наступательная крайняя необходимость (напр., использование чужого автомобиля для доставки тяжело раненного в больницу) |
law | aggressiver Notstand | агрессивная крайняя необходимость (напр., использование чужого автомобиля для доставки тяжело раненного в больницу) |
IMF. | Bestimmungen für den Notstand | положения о чрезвычайных обстоятельствах |
law | defensiver Notstand | оборонительная крайняя необходимость |
gen. | den nationalen Notstand ausrufen | объявить о чрезвычайном положении в стране |
mil. | den Notstand ausrufen | объявлять чрезвычайное положение |
gen. | den Notstand ausrufen | ввести чрезвычайное положение (в стране) |
law | den Notstand ausrufen | объявить чрезвычайное положение в стране |
law | den Notstand ausrufen | ввести чрезвычайное положение в стране |
law | den Notstand ausrufen | объявить чрезвычайное положение |
mil. | den Notstand ausrufen | вводить чрезвычайное положение |
gen. | den Notstand ausrufen | объявить чрезвычайное положение (в стране) |
law | den Notstand erklären | объявить чрезвычайное положение |
gen. | den Notstand im Lande ausrufen | объявить чрезвычайное положение в стране |
gen. | den Notstand im Lande verkünden | ввести чрезвычайное положение в стране |
law | den Notstand verhängen | ввести чрезвычайное положение |
gen. | der nationale Notstand | угрожаемое положение страны |
gen. | der nationale Notstand | бедственное положение страны |
law | entschuldigter Notstand | крайняя необходимость, устраняющая уголовную ответственность |
proced.law. | entschuldigter Notstand | крайняя необходимость, исключающая отсутствие вины (правильно entschuldigender Notstand Valentin Shefer) |
law | entschuldigter Notstand | крайняя необходимость, исключающая уголовную ответственность |
law | Gefahr des Notstandes | опасность в условиях крайней необходимости |
law | Grenzen des Notstandes | пределы крайней необходимости |
law | Haftung für in Abwehr eines Notstandes zugefügten Schaden | ответственность за вред, причинённый в состоянии крайней необходимости |
med. | Hilfe bei Notständen | помощь в экстремальных ситуациях (dolmetscherr) |
law | innerer Notstand | чрезвычайное положение, вызванное политическими причинами внутри страны |
mil., Germ. | innerer Notstand | чрезвычайное положение, вызванное внутренней угрозой |
ecol. | Ministerium für Notstand | МЧС (Talent) |
gen. | nationaler Notstand | бедственное положение страны |
nucl.pow. | Notstand-Deionatbehälter | аварийный бак деионата |
water.suppl. | Notstand-Wasserversorgung | аварийное водоснабжение |
радиоакт. | Notstands-Dosis/Dosisleistungs-Messer | аварийный дозиметрический прибор (для измерения доз и мощностей дозы) |
econ. | Notstands- und Sparprogramm | программа чрезвычайных мероприятий и режима экономии (ФРГ) |
law | polizeilicher Notstand | крайняя необходимость, возникающая у полиции при исполнении служебных обязанностей |
law | putativer Notstand | мнимая крайняя необходимость |
law | rechtfertigender Notstand | правомерная крайняя необходимость |
law | rechtfertigender Notstand | оправданная крайняя необходимость |
law | strafrechtlicher Notstand | уголовно-правовая крайняя необходимость |
law | strafrechtlicher Notstand | крайняя необходимость в уголовном праве |
law | ziviler Notstand | чрезвычайное положение, вызванное стихийным бедствием |
law | zivilrechtlicher Notstand | гражданско-правовая крайняя необходимость |
law | äußerer Notstand | чрезвычайное положение, обусловленное внешней угрозой для страны |
mil., Germ. | äußerer Notstand | чрезвычайное положение, вызванное внешней угрозой |
law | öffentlicher Notstand | чрезвычайное положение, вызванное общественным бедствием |
law | übergesetzlicher Notstand | крайняя необходимость, обоснованная не конкретной правовой нормой, а общими принципами |
law | übergesetzlicher Notstand | надзаконная крайняя необходимость |
mil., Germ. | übergesetzlicher Notstand | чрезвычайное положение, не предусмотренное законодательством |