DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Nachteil | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
patents.Alle diese Nachteile werden gemäß der Erfindung in besonders einfacher Weise dadurch vermieden, dassвсе эти недостатки особенно просто устраняются в соответствии с изобретением согласно изобретению, посредством того благодаря тому, что
gen.alle Vor- und Nachteile erwägenвзвесить все плюсы и минусы
gen.an Vor- und Nachteilen gewinnenвыигрывать и проигрывать
gen.an Vor- und Nachteilen gewinnenполучать одновременно плюсы и минусы
gen.an Vor- und Nachteilen gewinnenоказаться в выигрыше и проигрыше
gen.an Vor- und Nachteilen gewinnenприобретать одновременно плюсы и минусы
gen.an Vor- und Nachteilen gewinnenпопадать в выигрышное и проигрышное положение
gen.an Vor- und Nachteilen gewinnenвыгадывать и прогадывать
patents.Dabei ergeben sich folgende NachteileПри этом имеют место следующие недостатки
patents.das Verfahren hat jedoch den Nachteil, dassСпособ, однако, имеет тот недостаток, что
patents.der Nachteil des bekannten Verfahrens liegt darin, dassНедостаток известного способа заключается в том, что
gen.der Plan hat den Nachteil, dass er zu viel Zeit fordertу плана тот отрицательной стороной плана является то, что осуществление его требует много времени
gen.der Plan hat den Nachteil, dass er zu viel Zeit fordertу плана тот недостаток, что осуществление его требует много времени
gen.der Vorteil der Sache überwiegt ihre Nachteileпреимущества этого дела перевешивают его отрицательные моменты
gen.die Nachteile bei etwas erwägenобдумывать недостатки (чего-либо)
gen.die Nachteile bei etwas erwägenвзвешивать недостатки (чего-либо)
gen.die Sache ist zu seinem Nachteil ausgeschlagenдело кончилось не в его пользу
gen.die Vor- und Nachteileпреимущества и недостатки
gen.die Vor- und Nachteile eines Verfahrens abwägenвзвешивать преимущества и недостатки какого-либо метода
patents.die Vorteile werden durch die Nachteile aufgewogenпреимущества уравновешиваются недостатками
gen.die Vorteile wiegen die Nachteile nicht aufдостоинства не искупают недостатков
patents.dieser große Nachteil kann allein dadurch beseitigt werden, dassэтот существенный недостаток может быть устранён лишь посредством того благодаря тому, что
patents.dieses Verfahren hat erhebliche Nachteileэтот способ имеет существенные недостатки
gen.ein erheblicher Nachteilзначительный недостаток
gen.ein erheblicher Nachteilзначительный недочёт
gen.ein geringer Nachteilнезначительный недостаток
gen.ein geringer Nachteilнезначительный недочёт
gen.ein großer Nachteilбольшой недостаток
gen.ein großer Nachteilбольшой недочёт
patents.ein weiterer Nachteil ergibt sich ausДругой недостаток имеет место вследствие
laweinen Nachteil bewirkenпричинить ущерб (Лорина)
laweinen Nachteil bewirkenпричинять ущерб (Лорина)
laweinen Nachteil habenиметь недостаток
gen.einen Nachteil mitnehmen müssenбыть вынужденным смириться с каким-либо неудобством
laweingetretener Nachteilнаступивший убыток
lawerheblichen Nachteil zufügenнанести существенный ущерб (Лорина)
inf.es hat seine Vor- und Nachteileздесь есть свои преимущества и недостатки (Andrey Truhachev)
inf.es hat seine Vor- und Nachteileв этом есть свои преимущества и недостатки (Andrey Truhachev)
inf.es hat seine Vor- und Nachteileу этого есть свои плюсы и минусы (Andrey Truhachev)
inf.es hat seine Vor- und Nachteileэто имеет свои плюсы и минусы (Andrey Truhachev)
gen.für jemanden Nachteile bringenбыть невыгодным (кому-либо)
gen.für jemanden Nachteile bringenнаносить ущерб
gen.für jemanden Nachteile bringenприносить убыток
gen.jemandem gegenüber im Nachteil seinбыть в худшем положении по сравнению (с кем-либо)
gen.jemandem gegenüber im Nachteil seinнаходиться в невыгодном положении по сравнению (с кем-либо)
gen.geschmackliche Nachteileвкусовые недостатки (Gaist)
gen.ich habe nur Nachteile davonя от этого только теряю
gen.ich hätte weder Vorteile noch Nachteile davonя от этого не проиграл и не выиграл
gen.im Nachteilв убыток
gen.im Nachteilв убытке
gen.im Nachteil seinбыть в проигрышном положении
gen.im Nachteil seinбыть внакладе
inf.im Nachteil seinбыть в прогаре
lawim Nachteil seinостаться в убытке
lawim Nachteil seinпотерпеть ущерб
gen.im Nachteil seinбыть в проигрыше
gen.im Nachteil seinбыть в невыгодном положении
gen.kein Vorteil ohne Nachteilнет добра без худа
gen.keinen Nachteil von etwas habenне быть в убытке (от чего-либо)
gen.keinen Nachteil von etwas habenне проиграть на (чем-либо)
chess.term.materieller Nachteilматериальные потери
chess.term.materieller Nachteilматериальный убыток
lawmaterieller Nachteilматериальный ущерб
f.trade.mit Nachteilс убытком
lawNachteil bringenприносить убытки
lawNachteil bringenнаносить ущерб
lawNachteil zufügenнаносить ущерб (Лорина)
lawNachteil zufügenнанести ущерб (Лорина)
gen.Nachteile bringenприносить убыток (Andrey Truhachev)
gen.jemandem Nachteile bringenбыть невыгодным (кому-либо)
gen.Nachteile bringenнаносить вред (Andrey Truhachev)
gen.Nachteile bringenприносить вред (Andrey Truhachev)
gen.jemandem Nachteile bringenнаносить ущерб
lawNachteile erleidenтерпеть убытки
lawNachteile ersparenизбежать негативных последствий (dolmetscherr)
patents.Nachteile vermeiden werdenблагодаря изобретению
gen.ohne Nachteil für die Gesundheitбез ущерба для здоровья
lawrechtliche Nachteileнеблагоприятные правовые последствия (dolmetscherr)
lawrechtlicher Nachteilправовой ущерб
gen.sich jemandem gegenüber im Nachteil befindenбыть в худшем положении по сравнению (с кем-либо)
gen.sich jemandem gegenüber im Nachteil befindenнаходиться в невыгодном положении по сравнению (с кем-либо)
gen.sich jemandem gegenüber im Nachteil befindenбыть в худшем положении по сравнению (с кем-либо)
gen.sich jemandem gegenüber im Nachteil befindenбыть в невыгодном положении по сравнению (с кем-либо)
gen.sich zu seinem Nachteilизмениться к худшему (о человеке)
gen.sich zu seinem Nachteil ändernизмениться к худшему (о человеке)
lawsich zum Nachteil anderer bereichernобогащаться в ущерб другим
gen.sich zum Nachteil anderer bereichernобогащаться за счёт других
gen.sie hat sich sehr zu ihrem Nachteil verändertона подурнела
gen.sie hat sich sehr zu ihrem Nachteil verändertона изменилась в худшую сторону
gen.sie hat sich sehr zu ihrem Nachteil verändertона подурнела
gen.sie hat sich sehr zu ihrem Nachteil verändertона изменилась к худшему
gen.solange anderen Individuen kein Nachteil davon entstehtдо тех пор, пока оно не вредит иным индивидуумам (AlexandraM)
patents.um die Nachteile zu umgehenдля устранения недостатков
patents.um diese Nachteile zu überwindenдля устранения этих недостатков
lawunwiederbringlicher Nachteilневозместимый ущерб (Лорина)
lawunzumutbarer Nachteilубыток, несение которого нельзя требовать
lawvermögensrechtlicher Nachteilимущественно-правовой ущерб
patents.von Nachteil hierbei ist, dassнедостатком при этом является то, что
gen.Vor- und Nachteileдостоинства и недостатки (Lauburu)
railw., road.wrk.Vor- und Nachteile bedenkenвзвесить все за и против
med.vorgebeugter Nachteilпредотвращённый ущерб
gen.Vorteile und Nachteileпреимущества и недостатки
gen.Vorteile und Nachteile gegeneinander abwägenвзвешивать , сравнивая, преимущества и недостатки
lawwirtschaftliche Nachteileхозяйственный ущерб
lawwirtschaftliche Nachteileнеблагоприятные экономические последствия (dolmetscherr)
lawwirtschaftlicher Nachteilхозяйственный ущерб
patents.wirtschaftlicher Nachteil des Arbeitnehmers wegen Geheimhaltung der Diensterfindungматериальный ущерб для работника вследствие засекречивания служебного изобретения
patents...., wobei dem Verfahren nach ..., dem Stand der Technik anhaftende Nachteile ausgeschieden werdenпричём устраняются недостатки, присущие способу, соответствующему известному уровню техники
f.trade.zu jemandes Nachteil handelnдействовать в ущерб (кому-либо)
gen.zu seinem Nachteilсебе во вред
gen.zu seinem Nachteilсебе в ущерб
gen.zu seinem Nachteilсебе в убыток
fig.zum eigenen Nachteilна свою голову (Issle)
lawzum Nachteilв ущерб
gen.zum Nachteilво вред
gen.zum Nachteil ausschlagenобернуться во вред
patents.zum Nachteil der Inhaber von Rechtenв ущерб владельцам прав
relig.zum Nachteil gereichenобращаться во вред (Andrey Truhachev)
pomp.zum Nachteil gereichenслужить во вред
pomp.zum Nachteil gereichenприносить вред
gen.jemandem zum Nachteil gereichenпричинить ущерб (кому-либо)
gen.jemandem zum Nachteil gereichenбыть во вред (кому-либо)
gen.zum Nachteil verändernизменить к худшему (Abete)
gen.zum Nachteil verändernизменить в худшую сторону (Abete)
lawzum Nachteil von jemandem handelnдействовать во вред
patents.Zur Vermeidung dieser Nachteileдля устранения этих недостатков
lawübermäßiger Nachteilчрезмерный ущерб