Subject | German | Russian |
construct. | abschnittsweise Montage | поэтапная сборка |
patents. | Allgemeine Bedingungen für die Montage und die Durchführung anderer technischen Dienstleistungen im Zusammenhang mit den Lieferungen von Maschinen und Ausrüstungen zwischen den Organisationen der Mitgliedsländer des RGW | Общие условия монтажа и оказания других технических услуг связанных с поставками машин и оборудования между организациями стран-членов СЭВ |
gen. | am ersten Montag im Mai | в первый понедельник мая (Лорина) |
gen. | am ersten Montag im März | в первый понедельник марта (Лорина) |
gen. | am Montag | в понедельник |
gen. | am nächsten Montag | в следующий понедельник (Andrey Truhachev) |
gen. | an einem Montag | однажды в понедельник |
gen. | an jedem Montag | каждый понедельник |
gen. | an Montagen | по понедельникам |
construct. | ankerlose Montage | безъякорный монтаж |
account. | Anlagen zur Montage | Оборудование, принятое для монтажа (Donia) |
mech.eng. | anpassungsfähige Montage | удобный для регулировки монтаж |
tech. | Arbeit zur Montage | работа по монтажу (Лорина) |
gen. | etwas auf Montag verschieben | отложить на понедельник |
O&G, sakh. | auf Montage sein | быть на работе (pipa1984) |
tech. | aufgesetzte Montage | накладной монтаж (ВВладимир) |
comp. | automatisierte Montage | автоматизированная сборка |
automat. | Automatisierungsgrad der Montage | степень автоматизации монтажа (ssn) |
automat. | Automatisierungsgrad der Montage | степень автоматизации сборки (ssn) |
construct. | Bau- und Montage- Arbeiten z.B. | строительно-монтажные (Muttersprachler) |
construct. | beschränkt freie Montage | ограниченно-свободный монтаж |
gen. | etwas bis auf Montag verschieben | отложить до понедельника |
gen. | blauen Montag halten | не выходить на работу (после праздника, после воскресенья) |
gen. | blauen Montag halten | прогуливать |
gen. | blauen Montag machen | не выходить на работу (после праздника, после воскресенья) |
avunc. | blauen Montag machen | не выходить на работу после праздника |
avunc. | blauen Montag machen | прогуливать |
gen. | blauen Montag machen | прогуливать |
inf. | blauer Montag | отгул |
tech. | Dicht-an-dicht-Montage | установка без зазора |
tech. | Dicht-an-dicht-Montage | монтаж без зазора |
busin. | die Montage durchführen | производить монтаж |
tech. | direkte Montage | непосредственный монтаж (dolmetscherr) |
construct. | einfache Montage | простая сборка |
comp. | EPROM-Schaltkreis in Huckepack-Montage | плата электрически программируемого ПЗУ с микросхемами, установленными в контактных панелях |
gen. | er trifft voraussichtlich am Montag ein | он, по-видимому, прибудет в понедельник |
shipb. | erhöhte Montage | открытый монтаж |
shipb. | erhöhte Montage | монтаж на поверхности |
mech.eng. | erschütterungssichere Montage | виброустойчивый монтаж |
cinema.equip. | erste Montage | черновой монтаж (фильма) |
tech. | etagenweise Montage | поэтажная сборка |
tech. | etagenweise Montage | поэтажный монтаж |
microel. | Face-Down-Montage | монтаж кристалла ИС лицевой стороной вниз |
el. | Face-Down-Montage | монтаж кристалла ИС лицевой стороной вниз |
comp. | Face-down-Montage | монтаж методом перевёрнутого кристалла |
microel. | face-down-Montage Face-Down-Montage | монтаж методом перевёрнутого кристалла |
microel. | face-down-Montage Face-Down-Montage | монтаж кристалла ИС лицевой стороной вниз |
el. | Face-Up-Montage | монтаж кристалла ИС лицевой стороной вверх |
microel. | Face-Up-Montage | монтаж кристалла ИС лицевой стороной вверх |
microel. | face-up-Montage Face-Up-Montage | монтаж кристалла ИС лицевой стороной вверх |
construct. | Fangseil für die Montage | монтажная ловушка |
tech. | fehlerhafte Montage | неправильный монтаж (Лорина) |
mech.eng. | feste Montage | жёсткий монтаж |
microel. | Flip-Chip-Montage | монтаж методом перевёрнутого кристалла |
construct. | freie Montage | свободный монтаж |
railw. | freischwebende Montage | навесная сборка |
gen. | für Montag angesetzt sein | назначаться на понедельник (Andrey Truhachev) |
construct. | gerüstlose Montage | сборка без подмостей |
construct. | geschoßweise Montage | поэтажная сборка |
construct. | geteilte Montage | раздельный монтаж |
construct. | horizontale Montage | горизонтальный монтаж |
tech. | im Falle einer fehlerhaften oder unsachgemäßen Montage des Produktes | в случае неправильной либо неквалифицированной установки изделия (rustemakbulatov) |
construct. | in situ-Montage | сборка на месте |
radio | klassische Montage | навесной монтаж |
construct. | kombinierte Montage | комбинированный монтаж |
gen. | Montag abend | в понедельник вечером |
gen. | Montag früh | в понедельник утром |
gen. | Montag reiste er ab | в понедельник он уехал |
construct. | Montage-Bau | сборное строительство |
construct. | Montage bei Frost | сборка на морозе |
construct. | Montage bei Frost | монтаж на морозе |
tech. | Montage der Ausrüstung | монтаж оборудования (Лорина) |
construct. | Montage der Baukonstruktionen | монтаж строительных конструкций |
construct. | Montage der Bewehrung | монтаж арматуры (ad Gradus) |
construct. | Montage der Dachplatten | монтаж кровельных панелей (ad Gradus) |
gen. | Montage der elektrischen Ausrüstung | монтаж электрического оборудования (dolmetscherr) |
construct. | Montage der Isolatoren | сборка изоляторов |
construct. | Montage der Knoten | монтаж скрещиваний проводов |
agric. | Montage der Maschine | сборка машины |
electr.eng. | Montage der Rollen | установка роликов |
construct. | Montage der Schalung | монтаж опалубки (ad Gradus) |
construct. | Montage der Unterkonstruktion | монтаж нижней конструкции (ad Gradus) |
construct. | Montage der Wandplatten | монтаж стеновых панелей (ad Gradus) |
railw., road.wrk. | Montage des Brückentragwerkes | монтаж пролётного строения моста |
gen. | Montage des Grabmals | монтаж надмогильного сооружения (SKY) |
construct. | Montage des Stromnetzes | монтаж электросетей |
construct. | Montage durch Abwikkeln | монтаж разворачиванием рулонов |
construct. | Montage durch Einfahren | монтаж надвижкой (Verschieben, Einrollen) |
construct. | Montage durch Gleiten | монтаж скольжением |
construct. | Montage durch Verdrehen | монтаж выжиманием |
construct. | Montage durch Verlängern | монтаж наращиванием (Anstücken) |
construct. | Montage einer Platte | монтаж щита |
construct. | Montage eines Skelettbaues | монтаж каркасной конструкции |
gen. | Montage-Entwickler | переносный газогенератор, применяемый в монтажных условиях |
geol. | Montage flüchtige | накидной монтаж (аэрофотоснимков) |
footwear | Montage Zusammenbau gestuckter Sohle | сборка составной подошвы |
microel. | Montage im Gestellrahmen | монтаж в стоечных корзинах |
comp. | Montage in Auftischgehäuse | настольное исполнение |
construct. | Montage in Längsrichtung | продольный монтаж |
construct. | Montage in Querrichtung | поперечный монтаж |
construct. | Montage-Knotenpunkt | монтажный узел (РоманКузмич) |
construct. | Montage-Mast | монтажная мачта |
construct. | Montage mit Kran | крановый монтаж |
construct. | Montage mittels Hubpressen | монтаж выталкиванием |
met.work. | Montage Montieren | установка |
tech. | Montage nach dem Elagenhubverfahren | монтаж методом подъёма этажей |
construct. | Montage nach dem Etagenhubverfahren | монтаж методом подъёма этажей |
construct. | Montage nach Schablone | трафаретный монтаж |
construct. | Montage ohne Ausrichten | безвыверочный монтаж |
construct. | Montage ohne Kran | бескрановый монтаж |
energ.ind. | Montage-Portalkran | монтажный портальный кран |
shipb. | Montage-Schnürboden | сборочный плаз |
tech. | Montage-Sockel | монтажное основание (vadim_shubin) |
tech. | Montage-Stahlbeton | сборный железобетон |
road.wrk. | Montage-Stahlbetonkonstruktion | сборная железобетонная конструкция |
road.wrk. | Montage-Stahlbetonplatte | сборная железобетонная плита |
road.wrk. | Montage-Stahlbrücke | сборный стальной мост |
road.wrk. | Montage-Stahlbrücke | монтажный стальной мост |
road.wrk. | Montage-Stahlbrücke | монтажная стальная балка |
tech. | Montage- und Aufstellungsarbeiten | работы по установке и монтажу (dolmetscherr) |
tech. | Montage- und Betriebsanleitung | инструкция по монтажу и эксплуатации |
construct. | Montage- und Demontagevorrichtung | приспособление для сборки-разборки |
mech.eng. | Montage- und Funktionsprüfung | сборка и испытание (dolmetscherr) |
law | Montage- und Inbetriebsetzungsarbeiten | монтажные и наладочные работы |
leath. | Montage- und Nähvorgang | сборочно- пошивочная операция |
leath. | Montage- und Nähvorgang | сборочно-пошивочная операция |
railw. | Montage- und Prüflehre | Монтажный и проверочный шаблон (Для работ на железной дороге GalinaMalina) |
construct. | Montage- und Rüstbetrieb | монтажно-сборочная площадка |
construct. | Montage- und Rüstbetrieb | монтажно-сборочное предприятие |
construct. | Montage- und Rüstplatz | монтажно-сборочная площадка |
construct. | Montage- und Schnell bauverfahren | скоростной метод сборного строительства |
road.wrk. | Montage- und Schnellbauverfahren | сборное и скоростное строительство |
water.suppl. | Montage- und Schnellbauverfahren | сборное скоростное строительство |
shipb. | Montage- und Schweißbaulehre | сборочно-сварочная постель |
shipb. | Montage- und Verdrahtungsplan | монтажно-установочная схема (радиооборудования) |
mil. | Montage- und Versuchshalle | монтажно-испытательный корпус (на космодроме) |
construct. | Montage unter Druck | сборка под давлением |
construct. | Montage verband | монтажная связь |
construct. | Montage-Verband | монтажная связь |
mil. | Montage-Verladeeinrichtung | монтажно-погрузочное устройство |
tech., construct. | Montage vom Fahrzeug | монтаж "с колёс" |
construct. | Montage , vom Fahrzeug aus | монтаж "с колёс" |
construct. | Montage vom Ponton aus | установка на плаву |
construct. | Montage vom Stapel | монтаж со склада (из элементов, доставленных заранее) |
tech. | Montage vom Stapel | монтаж со склада |
construct. | Montage vom Transportmittel | монтаж с транспортного средства |
construct. | Montage von Großelementen | крупноэлементный монтаж |
construct. | Montage von Kabeltrassen | монтаж кабельных трасс (ad Gradus) |
construct. | Montage von Metall-Baukonstruktionen | монтаж металлических строительных конструкций (dolmetscherr) |
construct. | Montage von Schutzvorrichtungen | установка предохранительных устройств |
energ.ind. | Montage-Öffnung | монтажное отверстие (makhno) |
gen. | nach starken Schneefällen und -stürmen mussten am Montag drei Schweizer Alpenpässe vorübergehend geschlossen werden | После сильных снегопадов и снежных бурь в понедельник должны были быть временно закрыты три швейцарских горных перевала в Альпах (ND 22.1.80) |
gen. | Photoshop-Montage | коллаж в Фотошопе (ichplatzgleich) |
tech. | platzsparende Montage/Aufstellung | компактная установка (viktorlion) |
gen. | Sauberer Montag | Чистый Понедельник (Первый день Великого поста в православной традиции Alexander Oshis) |
comp. | Schaltkreis in Huckepack-Montage | плата с микросхемами, установленными в контактных панелях |
construct. | schichtweise Montage | поярусная сборка |
tech. | Schlosser-Montage-Werkzeug | слесарно-монтажный инструмент (das Werkzeug другая) |
tech. | selektive Montage | селективная сборка |
auto. | SKD-Montage | крупноузловая сборка (ananev) |
auto. | SKD-Montage | отверточная сборка (от англ. отверточная сборка SKD (Semi Knock Down) YuriDDD) |
auto. | SKD-Montage der Fahrzeuge | отверточная сборка (SKD (Semi-Knocked Down) YuriDDD) |
microel. | SMD-Montage | сборка компонентов для поверхностного монтажа на плате |
el. | SMD-Montage | монтаж на поверхность |
el. | SMD-Montage | сборка компонентов поверхностного монтажа на плате |
microel. | SMD-Montage | поверхностный монтаж |
tech. | starre Montage | жёсткий монтаж (Nilov) |
tech. | starre Montage | прочное крепление (Nilov) |
tech. | starre Montage | жёсткое крепление (Nilov) |
railw., road.wrk. | Stetigkeit der Montage | непрерывность сборки |
mil. | Transport-Montage-Prüfung | транспортировка-монтаж-испытание |
avia. | Transport-Montage-Prüfung | транспортировка-сборка-монтаж |
construct. | vereinigte Montage | совмещённый монтаж |
shipb. | versenkte Montage | скрытый монтаж |
shipb. | versenkte Montage | внутренняя сборка |
shipb. | versenkte Montage | внутренний монтаж |
gen. | von Montag an | с понедельника |
gen. | von Montag bis Freitag | с понедельника по пятницу (Лорина) |
construct. | vor-Ort-Montage | установка на месте |
construct. | vor-Ort-Montage | сборка на месте |
construct. | vor-Ort-Montage | монтаж на месте |
tech. | Zur Montage der Bremsscheibe keinen Schlagschrauber verwenden | не используйте для установки тормозного диска ударный гайковёрт |