DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Montage | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
construct.abschnittsweise Montageпоэтапная сборка
patents.Allgemeine Bedingungen für die Montage und die Durchführung anderer technischen Dienstleistungen im Zusammenhang mit den Lieferungen von Maschinen und Ausrüstungen zwischen den Organisationen der Mitgliedsländer des RGWОбщие условия монтажа и оказания других технических услуг связанных с поставками машин и оборудования между организациями стран-членов СЭВ
gen.am ersten Montag im Maiв первый понедельник мая (Лорина)
gen.am ersten Montag im Märzв первый понедельник марта (Лорина)
gen.am Montagв понедельник
gen.am nächsten Montagв следующий понедельник (Andrey Truhachev)
gen.an einem Montagоднажды в понедельник
gen.an jedem Montagкаждый понедельник
gen.an Montagenпо понедельникам
construct.ankerlose Montageбезъякорный монтаж
account.Anlagen zur MontageОборудование, принятое для монтажа (Donia)
mech.eng.anpassungsfähige Montageудобный для регулировки монтаж
tech.Arbeit zur Montageработа по монтажу (Лорина)
gen.etwas auf Montag verschiebenотложить на понедельник
O&G, sakh.auf Montage seinбыть на работе (pipa1984)
tech.aufgesetzte Montageнакладной монтаж (ВВладимир)
comp.automatisierte Montageавтоматизированная сборка
automat.Automatisierungsgrad der Montageстепень автоматизации монтажа (ssn)
automat.Automatisierungsgrad der Montageстепень автоматизации сборки (ssn)
construct.Bau- und Montage- Arbeiten z.B.строительно-монтажные (Muttersprachler)
construct.beschränkt freie Montageограниченно-свободный монтаж
gen.etwas bis auf Montag verschiebenотложить до понедельника
gen.blauen Montag haltenне выходить на работу (после праздника, после воскресенья)
gen.blauen Montag haltenпрогуливать
gen.blauen Montag machenне выходить на работу (после праздника, после воскресенья)
avunc.blauen Montag machenне выходить на работу после праздника
avunc.blauen Montag machenпрогуливать
gen.blauen Montag machenпрогуливать
inf.blauer Montagотгул
tech.Dicht-an-dicht-Montageустановка без зазора
tech.Dicht-an-dicht-Montageмонтаж без зазора
busin.die Montage durchführenпроизводить монтаж
tech.direkte Montageнепосредственный монтаж (dolmetscherr)
construct.einfache Montageпростая сборка
comp.EPROM-Schaltkreis in Huckepack-Montageплата электрически программируемого ПЗУ с микросхемами, установленными в контактных панелях
gen.er trifft voraussichtlich am Montag einон, по-видимому, прибудет в понедельник
shipb.erhöhte Montageоткрытый монтаж
shipb.erhöhte Montageмонтаж на поверхности
mech.eng.erschütterungssichere Montageвиброустойчивый монтаж
cinema.equip.erste Montageчерновой монтаж (фильма)
tech.etagenweise Montageпоэтажная сборка
tech.etagenweise Montageпоэтажный монтаж
microel.Face-Down-Montageмонтаж кристалла ИС лицевой стороной вниз
el.Face-Down-Montageмонтаж кристалла ИС лицевой стороной вниз
comp.Face-down-Montageмонтаж методом перевёрнутого кристалла
microel.face-down-Montage Face-Down-Montageмонтаж методом перевёрнутого кристалла
microel.face-down-Montage Face-Down-Montageмонтаж кристалла ИС лицевой стороной вниз
el.Face-Up-Montageмонтаж кристалла ИС лицевой стороной вверх
microel.Face-Up-Montageмонтаж кристалла ИС лицевой стороной вверх
microel.face-up-Montage Face-Up-Montageмонтаж кристалла ИС лицевой стороной вверх
construct.Fangseil für die Montageмонтажная ловушка
tech.fehlerhafte Montageнеправильный монтаж (Лорина)
mech.eng.feste Montageжёсткий монтаж
microel.Flip-Chip-Montageмонтаж методом перевёрнутого кристалла
construct.freie Montageсвободный монтаж
railw.freischwebende Montageнавесная сборка
gen.für Montag angesetzt seinназначаться на понедельник (Andrey Truhachev)
construct.gerüstlose Montageсборка без подмостей
construct.geschoßweise Montageпоэтажная сборка
construct.geteilte Montageраздельный монтаж
construct.horizontale Montageгоризонтальный монтаж
tech.im Falle einer fehlerhaften oder unsachgemäßen Montage des Produktesв случае неправильной либо неквалифицированной установки изделия (rustemakbulatov)
construct.in situ-Montageсборка на месте
radioklassische Montageнавесной монтаж
construct.kombinierte Montageкомбинированный монтаж
gen.Montag abendв понедельник вечером
gen.Montag frühв понедельник утром
gen.Montag reiste er abв понедельник он уехал
construct.Montage-Bauсборное строительство
construct.Montage bei Frostсборка на морозе
construct.Montage bei Frostмонтаж на морозе
tech.Montage der Ausrüstungмонтаж оборудования (Лорина)
construct.Montage der Baukonstruktionenмонтаж строительных конструкций
construct.Montage der Bewehrungмонтаж арматуры (ad Gradus)
construct.Montage der Dachplattenмонтаж кровельных панелей (ad Gradus)
gen.Montage der elektrischen Ausrüstungмонтаж электрического оборудования (dolmetscherr)
construct.Montage der Isolatorenсборка изоляторов
construct.Montage der Knotenмонтаж скрещиваний проводов
agric.Montage der Maschineсборка машины
electr.eng.Montage der Rollenустановка роликов
construct.Montage der Schalungмонтаж опалубки (ad Gradus)
construct.Montage der Unterkonstruktionмонтаж нижней конструкции (ad Gradus)
construct.Montage der Wandplattenмонтаж стеновых панелей (ad Gradus)
railw., road.wrk.Montage des Brückentragwerkesмонтаж пролётного строения моста
gen.Montage des Grabmalsмонтаж надмогильного сооружения (SKY)
construct.Montage des Stromnetzesмонтаж электросетей
construct.Montage durch Abwikkelnмонтаж разворачиванием рулонов
construct.Montage durch Einfahrenмонтаж надвижкой (Verschieben, Einrollen)
construct.Montage durch Gleitenмонтаж скольжением
construct.Montage durch Verdrehenмонтаж выжиманием
construct.Montage durch Verlängernмонтаж наращиванием (Anstücken)
construct.Montage einer Platteмонтаж щита
construct.Montage eines Skelettbauesмонтаж каркасной конструкции
gen.Montage-Entwicklerпереносный газогенератор, применяемый в монтажных условиях
geol.Montage flüchtigeнакидной монтаж (аэрофотоснимков)
footwearMontage Zusammenbau gestuckter Sohleсборка составной подошвы
microel.Montage im Gestellrahmenмонтаж в стоечных корзинах
comp.Montage in Auftischgehäuseнастольное исполнение
construct.Montage in Längsrichtungпродольный монтаж
construct.Montage in Querrichtungпоперечный монтаж
construct.Montage-Knotenpunktмонтажный узел (РоманКузмич)
construct.Montage-Mastмонтажная мачта
construct.Montage mit Kranкрановый монтаж
construct.Montage mittels Hubpressenмонтаж выталкиванием
met.work.Montage Montierenустановка
tech.Montage nach dem Elagenhubverfahrenмонтаж методом подъёма этажей
construct.Montage nach dem Etagenhubverfahrenмонтаж методом подъёма этажей
construct.Montage nach Schabloneтрафаретный монтаж
construct.Montage ohne Ausrichtenбезвыверочный монтаж
construct.Montage ohne Kranбескрановый монтаж
energ.ind.Montage-Portalkranмонтажный портальный кран
shipb.Montage-Schnürbodenсборочный плаз
tech.Montage-Sockelмонтажное основание (vadim_shubin)
tech.Montage-Stahlbetonсборный железобетон
road.wrk.Montage-Stahlbetonkonstruktionсборная железобетонная конструкция
road.wrk.Montage-Stahlbetonplatteсборная железобетонная плита
road.wrk.Montage-Stahlbrückeсборный стальной мост
road.wrk.Montage-Stahlbrückeмонтажный стальной мост
road.wrk.Montage-Stahlbrückeмонтажная стальная балка
tech.Montage- und Aufstellungsarbeitenработы по установке и монтажу (dolmetscherr)
tech.Montage- und Betriebsanleitungинструкция по монтажу и эксплуатации
construct.Montage- und Demontagevorrichtungприспособление для сборки-разборки
mech.eng.Montage- und Funktionsprüfungсборка и испытание (dolmetscherr)
lawMontage- und Inbetriebsetzungsarbeitenмонтажные и наладочные работы
leath.Montage- und Nähvorgangсборочно- пошивочная операция
leath.Montage- und Nähvorgangсборочно-пошивочная операция
railw.Montage- und PrüflehreМонтажный и проверочный шаблон (Для работ на железной дороге GalinaMalina)
construct.Montage- und Rüstbetriebмонтажно-сборочная площадка
construct.Montage- und Rüstbetriebмонтажно-сборочное предприятие
construct.Montage- und Rüstplatzмонтажно-сборочная площадка
construct.Montage- und Schnell bauverfahrenскоростной метод сборного строительства
road.wrk.Montage- und Schnellbauverfahrenсборное и скоростное строительство
water.suppl.Montage- und Schnellbauverfahrenсборное скоростное строительство
shipb.Montage- und Schweißbaulehreсборочно-сварочная постель
shipb.Montage- und Verdrahtungsplanмонтажно-установочная схема (радиооборудования)
mil.Montage- und Versuchshalleмонтажно-испытательный корпус (на космодроме)
construct.Montage unter Druckсборка под давлением
construct.Montage verbandмонтажная связь
construct.Montage-Verbandмонтажная связь
mil.Montage-Verladeeinrichtungмонтажно-погрузочное устройство
tech., construct.Montage vom Fahrzeugмонтаж "с колёс"
construct.Montage , vom Fahrzeug ausмонтаж "с колёс"
construct.Montage vom Ponton ausустановка на плаву
construct.Montage vom Stapelмонтаж со склада (из элементов, доставленных заранее)
tech.Montage vom Stapelмонтаж со склада
construct.Montage vom Transportmittelмонтаж с транспортного средства
construct.Montage von Großelementenкрупноэлементный монтаж
construct.Montage von Kabeltrassenмонтаж кабельных трасс (ad Gradus)
construct.Montage von Metall-Baukonstruktionenмонтаж металлических строительных конструкций (dolmetscherr)
construct.Montage von Schutzvorrichtungenустановка предохранительных устройств
energ.ind.Montage-Öffnungмонтажное отверстие (makhno)
gen.nach starken Schneefällen und -stürmen mussten am Montag drei Schweizer Alpenpässe vorübergehend geschlossen werdenПосле сильных снегопадов и снежных бурь в понедельник должны были быть временно закрыты три швейцарских горных перевала в Альпах (ND 22.1.80)
gen.Photoshop-Montageколлаж в Фотошопе (ichplatzgleich)
tech.platzsparende Montage/Aufstellungкомпактная установка (viktorlion)
gen.Sauberer MontagЧистый Понедельник (Первый день Великого поста в православной традиции Alexander Oshis)
comp.Schaltkreis in Huckepack-Montageплата с микросхемами, установленными в контактных панелях
construct.schichtweise Montageпоярусная сборка
tech.Schlosser-Montage-Werkzeugслесарно-монтажный инструмент (das Werkzeug другая)
tech.selektive Montageселективная сборка
auto.SKD-Montageкрупноузловая сборка (ananev)
auto.SKD-Montageотверточная сборка (от англ. отверточная сборка SKD (Semi Knock Down) YuriDDD)
auto.SKD-Montage der Fahrzeugeотверточная сборка (SKD (Semi-Knocked Down) YuriDDD)
microel.SMD-Montageсборка компонентов для поверхностного монтажа на плате
el.SMD-Montageмонтаж на поверхность
el.SMD-Montageсборка компонентов поверхностного монтажа на плате
microel.SMD-Montageповерхностный монтаж
tech.starre Montageжёсткий монтаж (Nilov)
tech.starre Montageпрочное крепление (Nilov)
tech.starre Montageжёсткое крепление (Nilov)
railw., road.wrk.Stetigkeit der Montageнепрерывность сборки
mil.Transport-Montage-Prüfungтранспортировка-монтаж-испытание
avia.Transport-Montage-Prüfungтранспортировка-сборка-монтаж
construct.vereinigte Montageсовмещённый монтаж
shipb.versenkte Montageскрытый монтаж
shipb.versenkte Montageвнутренняя сборка
shipb.versenkte Montageвнутренний монтаж
gen.von Montag anс понедельника
gen.von Montag bis Freitagс понедельника по пятницу (Лорина)
construct.vor-Ort-Montageустановка на месте
construct.vor-Ort-Montageсборка на месте
construct.vor-Ort-Montageмонтаж на месте
tech.Zur Montage der Bremsscheibe keinen Schlagschrauber verwendenне используйте для установки тормозного диска ударный гайковёрт