DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Mitteilungen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
lawamtliche Mitteilungкоммюнике
lawamtliche Mitteilungофициальное извещение
lawamtliche Mitteilungофициальное уведомление
gen.amtliche Mitteilungофициальное сообщение
patents.Bibliographie-Mitteilungбиблиографическое сообщение
book.bitte machen Sie keinen Gebrauch von meiner Mitteilungпрошу вас, не ссылайтесь на моё сообщение!
comp.Btx-Mitteilungмаршрутизация сообщений в системе "видеотекс"
comp.Btx-Mitteilungкоммутация сообщений в системе "видеотекс"
crim.law.Buch der Erfassung der Mitteilungen über die VerbrechenКУСП (Лорина)
lawBuch der Erfassung der Mitteilungen über die Verbrechenкнига учёта сообщений о преступлениях (Лорина)
gen.deine Mitteilung berührt mich sehr schmerzhaftтвое сообщение причиняет мне большую боль
gen.der Schwerpunkt seiner Mitteilungсамое главное в его сообщении
gen.der Schwerpunkt seiner Mitteilungсамое основное в его сообщении
avia.Deutsche Luft- und Raumfahrt MitteilungГерманские научные сообщения по авиации и космонавтике (DLR-Mitt.)
patents.Deutscher Erfinderverband-MitteilungenБюллетень Немецкого союза изобретателей
patents.die Mitteilung ist nicht erforderlichуведомление не обязательно
gen.die Mitteilung seiner Vorschläge war uns wertvollто, что нам были сообщены его предложения, было для нас ценно
lawdienstliche Mitteilungслужебная запись
lawdienstliche Mitteilungслужебная записка
fig.diese Mitteilung hat ihn zerschmettertэто сообщение его окончательно убило
gen.diese Mitteilung machte einen niederschmetternden Eindruckвсе были убиты этим сообщением
gen.diese Mitteilung machte einen niederschmetternden Eindruckвсе были поражены этим сообщением
gen.diese Mitteilung machte einen niederschmetternden Eindruckвсе были потрясены этим сообщением
gen.eine amtliche Mitteilung an die Presse herausgebenопубликовать официальное сообщение (в печати)
gen.eine amtliche Mitteilung an die Presse herausgebenопубликовать официальное сообщение в печати
gen.eine angenehme Mitteilungприятное сообщение
gen.eine erlogene Mitteilungвымышленное сообщение
gen.eine kurze Mitteilungкраткое сообщение
f.trade.eine Mitteilung bekommenполучать извещение
gen.eine Mitteilung erhaltenполучать сообщение
patents.eine Mitteilung ist ergangenуведомление имело место
fin.eine Mitteilung machenдавать сведение
gen.jemandem eine Mitteilung machenсообщать (кому-либо)
gen.jemandem eine Mitteilung machenделать кому-либо сообщение
gen.eine Mitteilung mit Dank entgegennehmenпринимать известие с благодарностью
gen.eine Mitteilung mit Interesse entgegennehmenпринимать известие с интересом
f.trade.eine Mitteilung schickenпосылать извещение
gen.eine Mitteilung veröffentlichenпубликовать сообщение
gen.eine Mitteilung weitergebenпередавать сообщение
gen.eine mündliche Mitteilungустное сообщение
gen.eine offizielle Mitteilungофициальное сообщение
gen.eine offizielle Mitteilung an die Presse herausgebenопубликовать официальное сообщение (в печати)
laweine offizielle Mitteilung übermittelnнотифицировать
gen.eine private Mitteilungнеофициальное сообщение
gen.eine unangenehme Mitteilungнеприятное сообщение
gen.eine vertrauliche Mitteilungдоверительное сообщение
gen.eine vertrauliche Mitteilungконфиденциальное сообщение
gen.eine zuverlässige Mitteilungдостоверное сообщение
lawEmpfang der Mitteilungполучение сообщения (Лорина)
gen.er verbürgt sich für die Richtigkeit dieser Mitteilungон ручается за правильность этого сообщения
gen.erst heute kam die Mitteilung von seiner Abreiseтолько сегодня пришло известие о его отъезде
el.fernmündliche Mitteilungтелефонограмма
telecom.fernmündliche Mitteilungсообщение по телефону (Andrey Truhachev)
lawformlose Mitteilungсообщение по произвольной форме
lawformlose Mitteilungсообщение в произвольной форме (Лорина)
patents.formlose Mitteilungсообщение по произвольной форме (в т. ч. в устной форме)
f.trade.frühzeitige Mitteilungзаблаговременное уведомление
lawGeheimhaltung von Mitteilungenсокрытие сведений
geol.Geologische MitteilungenГеологические сообщения
comp.gespeicherte Mitteilungархивированное сообщение
gen.ich muss dir eine unerfreuliche Mitteilung machenя должен сообщить тебе неутешительную весть
ITinformative Mitteilungинформационное сообщение
gen.inoffizielle Mitteilungзакрытая информация (Siegie)
comp., net.interne Mitteilungвнутреннее сообщение (ВВладимир)
lawKnow-how-Mitteilungсообщение ноу-хау
patents.Know-how-Mitteilungпередача ноу-хау
fin.konfidentielle Mitteilungenконфиденциальные сведения
book.laut Mitteilungсогласно сообщению
book.laut Mitteilungпо сообщению
ITMitteilung wird abgesendetсообщение отправлено (Slawjanka)
lawMitteilung ans Strafregisterсообщение сведений в картотеку осуждённых
f.trade.Mitteilung der Beschwerdepunkteуведомление о претензиях (Sergei Aprelikov)
IMF.Mitteilung der Nichteinhaltung von Verpflichtungenуведомление о невыполнении обязательств
lawMitteilung des Verbrechensсообщение о совершённом преступлении
tech.Mitteilung fernmündlicheтелефонограмма
shipb.Mitteilung für Seefahrerнавигационное извещение мореплавателям
gen.Mitteilung machenсообщить (Лорина)
lawMitteilung machenдовести до сведения
lawMitteilung machenдокладывать
lawMitteilung machenдоложить
gen.Mitteilung machenсообщать (Лорина)
gen.Mitteilung machenделать сообщение (Лорина)
gen.Mitteilung machenсделать сообщение (Лорина)
gen.Mitteilung machenдавать сведение (Лорина)
bank.Mitteilung von laufenden Aufträgenотчёт о невыполненных приказах (документ, предоставляемый держателю ценных бумаг его брокером; в нём перечисляются невыполненные им приказы на куплю-продажу ценных бумаг)
f.trade.Mitteilung über Ankunft des Schiffesсообщение о прибытии судна
crim.law.Mitteilung über den Verdachtсообщение о подозрении (Лорина)
lawMitteilung über den Verdachtуведомление о подозрении (Лорина)
fin.Mitteilung über die Akkreditiveröffnungдата извещения об открытии аккредитива
f.trade.Mitteilung über die Annahme des Angebotsсообщение о принятии предложения
construct.Mitteilung über die Arbeitsbeendigungуведомление об окончании работ
f.trade.Mitteilung über die Registrierung des Gesuchesизвещение о регистрации заявки
patents.Mitteilung über Rechercheergebnisсообщение о результатах поиска
f.trade.Mitteilung über Verlusteсообщение об убытках
astr.Mitteilungen der Astronomischen GesellschaftСообщения Немецкого астрономического общества
wood.Mitteilungen der Deutschen Dendrologischen GesellschaftМиттейлунген дер дейчен дендрологишен гезельшафт (название журнала)
patents.Mitteilungen der Deutschen Gruppe der Internationalen HandelskammerБюллетень немецкого отделения Международной торговой палаты
patents.Mitteilungen der Deutschen PatentanwälteБюллетень немецких патентных поверенных
astr.Mitteilungen der Hamburger SternwarteСообщения Гамбургской астрономической обсерватории (ФРГ)
astr.Mitteilungen der Sternwarte BabelsbergСообщения Бабельсбергской астрономической обсерватории (ГДР)
astr.Mitteilungen der Sternwarte BonnСообщения Боннской астрономической обсерватории (ФРГ)
astr.Mitteilungen der Sternwarte MünchenСообщения Мюнхенской астрономической обсерватории (ФРГ)
astr.Mitteilungen der Sternwarte SonnebergСообщения астрономической обсерватории в Зоннеберге (ГДР)
astr.Mitteilungen der Sternwarte zu SonnebergСообщения астрономической обсерватории в Зоннеберге
astr.Mitteilungen des Astrophysikalischen Observatoriums PotsdamСообщения Потсдамской астрофизической обсерватории (ГДР)
mil., navyMitteilungen für SeefahrerИзвещения мореплавателям
mil.Mitteilungen und Verfügungenуведомления и постановления
patents.Mitteilungen vereinigenобобщать сведения
astr.Mitteilungen über Veränderliche SterneСообщения о переменных звёздах
lawmündliche Mitteilungустное сообщение
lawnach Erhalt der Mitteilungс момента получения сообщения (Лорина)
lawnach Mitteilung des Notars an den Käuferс момента уведомления нотариусом Покупателя (OLGA P.)
tech.nachfolgende Mitteilungочередное сообщение
mil.nautische Mitteilung für Seefahrerизвещение мореплавателям
mil., navyNautische Mitteilungen für SeefahrerНавигационные извещения мореплавателям
hist.offene Mitteilungоткрытое письмо (= прототип современной почтовой открытки Abete)
f.trade.offizielle Mitteilungофициальное сообщение
patents.offiziöse Mitteilung über den Schutzablaufизвещение патентного ведомства об истечении срока охраны
patents.Recht und Wettbewerb – offizielle Mitteilungen des Schutzverbandes gegen unlauteren WettbewerbПраво и конкуренция – Официальные сообщения Союза по борьбе с недобросовестной конкуренцией
lawrechtsgeschäftliche Mitteilungюридически значимое сообщение (wanderer1)
lawregierungsamtliche Mitteilungправительственное сообщение
lawschriftliche Mitteilungписьменное уведомление
fin.schriftliche Mitteilungуведомительное письмо
lawschriftliche Mitteilungписьменное сообщение
geol.Schweizerische mineralogische und petrographische MitteilungenСообщения по минералогии и петрографии Швейцарии
patents.Schweizerische Mitteilungen über gewerblichen Rechtsschutz und UrheberrechtШвейцарский бюллетень по охране промышленной собственности и авторскому праву
patents.Schweizerische Mitteilungen über gewerblichen Rechtsschutz und UrheberrechtШвейцарский информационный бюллетень по правовой охране промышленной собственности и авторскому праву
inet.Sendung der Mitteilungотправка сообщения (Лорина)
mob.com.Sendung der SMS-Mitteilungenотправка СМС-сообщений (Лорина)
el.SMS-MitteilungSMS-сообщение
commun.SMS-Mitteilungсмс (Andrey Truhachev)
el.SMS-Mitteilungкороткое сообщение
mob.com.SMS-MitteilungСМС-сообщение (Лорина)
commun.SMS, SMS-Mitteilungсмска (разговорное Andrey Truhachev)
media.spezielle Mitteilungэкстренное объявление (Andrey Truhachev)
media.spezielle Mitteilungэкстренное извещение (Andrey Truhachev)
media.spezielle Mitteilungэкстренное сообщение (Andrey Truhachev)
patents.später als zwei Monate nach Empfang der Mitteilungпо истечении двух месяцев после получения сообщения
fin.streng konfidentielle Mitteilungстрого конфиденциальные сведения
fin.streng vertrauliche Mitteilungстрого конфиденциальные сведения
f.trade.telefonische Mitteilungсообщение по телефону
telecom.telefonische Mitteilungтелефонограмма (Andrey Truhachev)
telecom.telegrafische Mitteilungтелеграмма (Andrey Truhachev)
telecom.telegrafische Mitteilungтелеграфное сообщение (Andrey Truhachev)
geol.Tschermaks mineralogische und petrographische MitteilungenЧермаковские минералогические и петрографические сообщения
lawunbefugte Mitteilung amtlicher Schriftstückeразглашение сведений, не подлежащих оглашению
gen.unter Mitteilungс сообщением (Лорина)
inet.ursprüngliche Mitteilungпереадресованное сообщение (SKY)
mil.Verfügungen und Mitteilungenраспоряжения и уведомления
gen.Verfügungen und Mitteilungen des Ministeriums für Handel und Versorgungраспоряжение и сообщения министерства торговли и снабжения
lawVerheimlichung von Mitteilungenсокрытие сведений
lawvertrauliche Mitteilungсекретная информация
lawvertrauliche Mitteilungсекретное сообщение
lawvertrauliche Mitteilungдоверительное сообщение
gen.vertrauliche Mitteilungконфиденциальное сообщение (Andrey Truhachev)
fin.vertrauliche Mitteilungenконфиденциальные сведения
lawveröffentlichte Mitteilungпубличное сообщение
gen.vorgedruckte Mitteilungпечатное извещение (Лорина)
bank.vorherige Mitteilungзаблаговременное уведомление (Sergei Aprelikov)
bank.vorherige Mitteilungпредварительное извещение (Sergei Aprelikov)
bank.vorherige Mitteilungпредварительное уведомление (Sergei Aprelikov)