DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Kommando | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
mil.Abgabe des Kommandosпередача командования (другому лицу)
automat.Abgabe des Kommandosпосылка команды
automat.Abgabe des Kommandosвыдача команды
mil.Abgabe des Kommandosподача команды
gen.alles hört auf mein Kommando!слушай мою команду!
gen.alles hört auf mein Kommando!слушать мою команду!
mil.Alliiertes Kommando Atlantik der NATOкомандование ОВС НАТО на Атлантике
mil.Alliiertes Kommando Ostseeausgänge der NATOобъединённое командование НАТО в зоне Балтийских проливов
med., obs.als Kommando Zapfenstreichотбой
mil.Atlantisches Kommando der Vereinigten Staatenкомандование вооружённых сил США в зоне Атлантического океана
sport.auf das Kommandoпо команде
mil., navyauf Kommandoв командировке
gen.auf Kommandoпо команде
gen.auf Kommandoпо приказу
mil., artil.aufs Kommandoпо команде
auto.Aus-Kommandoкоманда на выключение
brit.Bomber-Kommandoбомбардировочное командование (объединение бомбардировочной авиации)
box.Break-Kommandoкоманда "брек!"
mil., navydas Kommando der Flottenbasisкомандование тылом флота
mil., navydas Kommando der Marineausbildungуправление боевой подготовки ВМС
gen.das Kommando des Militärbezirksкомандование военного округа
gen.das Kommando führenкомандовать
gen.das Kommando führenраспоряжаться
mil.das Kommando zum Schießen gebenотдать приказ (Andrey Truhachev)
mil.das Kommando habenиметь командные права
mil.das Kommando habenкомандовать
gen.das Kommando niederlegenсложить с себя командование
mil.das Kommando zum Schießen gebenприказать открыть огонь (Andrey Truhachev)
mil.das Kommando zum Schießen gebenприказать вести огонь (Andrey Truhachev)
mil.das Kommando zum Schießen gebenприказывать стрелять (Andrey Truhachev)
mil.das Kommando zum Schießen gebenприказать стрелять (Andrey Truhachev)
mil.das Kommando zum Schießen gebenприказывать открыть огонь (Andrey Truhachev)
mil.das Kommando zum Schießen gebenотдать приказ стрелять (Andrey Truhachev)
gen.das Kommando übernehmenвзять на себя управление (Andrey Truhachev)
mil.das Kommando übernehmenпринять командование (Andrey Truhachev)
mil.das Kommando übernehmenпринимать на себя командование
mil.das Operative Kommando der Seeverteidigungоперативное командование обороны на море
gen.die Mutter führt das Kommando über das Hausмать командует в доме
nautic.Durchsage von Kommandosпередача команд с мостика в машинное и другие отделения
railw.Ei-Kommandoкоманда на включение
el.Ein-Kommandoкоманда на включение
automat.Ein-Kommandoкоманда "включить"
mil., artil.ein Kommando abgebenподавать команду
mil.ein Kommando ausführenвыполнять команду
gen.ein Kommando ausführenисполнить команду
gen.ein Kommando erteilenподавать команду
gen.ein Kommando gebenотдать команду (Ин.яз)
gen.ein Kommando gebenдавать команду
gen.ein Kommando gebenподавать команду
mil.ein Kommando zurücknehmenотменять команду
ITeingeleitetes Kommandoвыданная команда
ITeingeleitetes Kommandoподанная команда
ITeingeleitetes Kommandoвведённая в систему команда
mil.Einheit-Kommando -Ausführungпозывной команда-исполнительная команда"
mil.Einheit-Kommando -Ausführungподразделение команда-исполнительная команда
mil., navyEinmann-Kommandoединоначалие
avia.Flugdirektor-Kommandoкоманда директорного прибора
mil., artil.Flugstrecke vom Kommando bis Abfeuerungspunktпуть воздушной цели за работнее время
ITgültiges Kommandoтребуемая команда
ITgültiges Kommandoсвоевременная команда
ITgültiges Kommandoдопустимая команда
comp.gültiges Kommandoразрешённая команда
comp.gültiges Kommandoнужная команда
missil.Halt-Kommandoкоманда на прекращение пуска
mil.Halt-Kommandoкоманда "Стой!"
avia.Halt-Kommandoкоманда на останов или на прекращение пуска
mil.Hoch-Tief-Kommandoкоманда на изменение высоты
avia.Höhenruder-Kommandoкоманда на отклонение руля высоты
mil.höheres KommandoН. К. (вермахт golowko)
mil., navyhöheres Kommandoвысший командный орган
mil., navyhöheres Kommandoвысший штаб
mil., navyHöheres Kommando der Marineflak- und Küstenartillerieschulenуправление военно-морских училищ зенитной и береговой артиллерии
mil., navyHöheres Kommando der Navigationsschulenуправление штурманских училищ
mil., navyHöheres Kommando der Schiffsartillerieschulenуправление военно-морских артиллерийских училищ
mil., navyHöheres Kommando der Torpedoschulenуправление училищ минно-торпедного оружия
mil., navyHöheres Kommando der Torpedoschulenуправление школ минно-торпедного оружия
mil., navyHöheres Kommando der U-Boot-Ausbildungуправление школ подводного плавания
mil., navyHöheres Kommando der Uboot-Ausbildungуправление школ подводного плавания
mil.Höheres Kommando z.b.Vглавное корпусное командование специального назначения Wehrmacht (golowko)
mil.Iberisch-Atlantisches Kommando der NATOГлавное командование ОВС НАТО в Иберийской Атлантике
avia.Jagdflieger-KommandoБр истребительное командование
mil., navyKanal-Kommandoкомандование объединённых вооружённых сил НАТО в зоне пролива Ламанш
NATOKanal-Kommandoглавное командование в зоне пролива Ла-Манш
ITKommando-Aкоманда вывода
mil., artil.Kommando ausführenисполнять команду
shipb.Kommando beim An- und Ablegenкоманда при швартовке и отшвартовке
comp.Kommando-Bezeichnungобозначение команды
comp.Kommando-Bezeichnungнаименование команды
avia.Kommando-Brennstoffgerätкомандно-топливный агрегат
mil., Germ.Kommando der Amphibischen Streitkräfteкомандование амфибийных сил
mil., Germ.Kommando der Depotorganisationуправление материально-технического обеспечения
mil.Kommando der Fliegerkräfteавиационное командование
mil., Germ.Kommando der Flotteштаб командующего флотом (на Балтийском и Северном морях)
mil., navy, Germ.Kommando der Flottenbasisкомандование тылом флота
mil., Germ.Kommando der Flottenbasisуправление военно-морских баз (на Балтийском и Северном морях)
mil., Germ.Kommando der Flottenbasisкомандование военно-морских баз (на Балтийском и Северном морях)
mil.Kommando der Freiwilligenannahme der Bundeswehrуправление по набору добровольцев в бундесвер
mil.Kommando der Führungsdienste der Luftstreitkräfteкомандование войск связи ВВС
mil., Germ.Kommando der Geleitbooteкомандование сторожевых кораблей
mil., austrianKommando der Heeresfeldzeugtruppenкомандование частей артиллерийско-технического ремонта и снабжения сухопутных войск
mil., GDRKommando der Luftstreitkräfteкомандование ВВС
mil., Germ.Kommando der Marineausbildungуправление военно-морской подготовки
mil., Germ.Kommando der Marineausbildungкомандование военно-морской подготовки
Germ.Kommando der Marinefliegerкомандование военно-морской авиации
mil., Germ.Kommando der Marinefliegerкомандование авиации ВМС
mil., navyKommando der Marinestation der NordseeУправление военно-морской базы Северного моря
mil., navyKommando der Marinestation der Nordseeкомандование военно-морской станции Северного моря
mil., navyKommando der Marinestation der OstseeУправление военно-морской базы Балтийского моря
mil., navyKommando der Marinestation der Ostseeкомандование военно-морской станции Балтийского моря
mil., Germ.Kommando der Minenschiffeкомандование минных заградителей
mil., Germ.Kommando der Minensuchbooteкомандование минно-тральных сил
mil., Germ.Kommando der Minensuchbooteкомандование тральных сил
mil., Germ.Kommando der Schnellbooteкомандование торпедных сил
Germ.Kommando der Schulen der Luftwaffeуправление учебных заведений ВВС
mil., Germ.Kommando der Schulen der Luftwaffeуправление авиационных учебных заведений
mil., Germ.Kommando der Schulen der Luftwaffeкомандование авиационных учебных заведений
mil., navy, Germ.Kommando der Seestreitkräfteкомандование военно-морских сил
mil.Kommando der Seestreitkräfteкомандование ВМС
mil.Kommando der strategischen Luftstreitkräfteстратегическое авиационное командование
mil., Germ.Kommando der Territorialen Verteidigungглавный штаб территориальных войск
mil.Kommando der Territorialen Verteidigungглавный штаб территориальной обороны
mil.Kommando der Territorialen Verteidigungкомандование территориальной обороны
mil., Germ.Kommando der Territorialen Verteidigungкомандование территориальных войск
mil., Germ.Kommando der Trossschiffeкомандование плавучих баз
mil., Germ.Kommando der U-Booteкомандование подводных сил
mil.Kommando der USA-Streitkräfte Europaкомандование вооружённых сил США в Европейской зоне
mil.Kommando der Vereinigten Staaten auf der Alaskaкомандование вооружённых сил США в зоне Аляски
mil.Kommando der Vereinigten Staaten im Pazifikкомандование вооружённых сил США в зоне Тихого океана
mil., Germ.Kommando der Zerstörerкомандование эскадренных миноносцев
mil., Germ.Kommando des Marineführungsdienstesотдел службы управления ВМС
mil., GDRKommando des Militärbezirksкомандование военного округа
mil.Kommando des Obersten Befehlshabersверховное главное командование
mil.Kommando-Dispatcherpunktкомандно-диспетчерский пункт
avia.Kommando-Einheitкомандный отсек (космического корабля)
mil., artil.Kommando erfüllenисполнять команду
sport.Kommando erteilenподавать команду
mil.Kommando Europa Mitteкомандование объединённых вооружённых сил НАТО на Центральноевропейском театре военных действий
missil.Kommando-Fernlenksystemкомандная система телеуправления
missil.Kommando-Fernlenksystemкомандная система дистанционного управления
missil.Kommando-Fernlenksystemкомандная система теленаведения
mil.Kommando-Fernlenksystem mit getrennter Ziel- und Raketenbegleitungкомандная система теленаведения с раздельным слежением за целью и ракетой
mil., avia.Kommando Flughafenbereichкомандование района аэродрома (Luftwaffe Komparse)
mil.Kommando-Funksignalкоманда-радиосигнал
mil.Kommando-Funkstreckeкомандная радиолиния
mil.Kommando für die spezialisierte AusbildungКомандование специальной подготовки (англ. сокр. CT-S golowko)
sport.Kommando gebenкомандовать
sport.Kommando gebenподавать команду
missil.Kommando-Kapselкабина управления
missil.Kommando-Kapselкомандный отсек
missil.Kommando-Kapselотсек управления
mil., artil.Kommando-Korrekturпоправка, вырабатываемая постом управления
missil.Kommando-Lenkungкомандная система управления
missil.Kommando-Lenkungкомандная система наведения
missil.Kommando-Lenkung durch Funkкомандная система радиоуправления
missil.Kommando-Lenkung durch Funkкомандная система радионаведения
missil.Kommando-Lenkverfahrenкомандная система управления
missil.Kommando-Lenkverfahrenкомандный метод наведения
missil.Kommando-Lenkverfahrenкомандная система наведения
missil.Kommando-Meßgerätкомандный измерительный прибор
mil.Kommando nach Armzeichenкоманда, подаваемая при помощи сигналов флажками
mil.Kommando Nordeuropaкомандование объединённых вооружённых сил НАТО на Североевропейском театре военных действий
econ.Kommando- oder Befehlswirtschaftприказная экономика
econ.Kommando- oder Befehlswirtschaftкомандная экономика
tech.Kommando-Schnittstelleкомандный интерфейс (Bukvoed)
mil.Kommando Spezialkräfteподразделение специального назначения ВС ФРГ (Shlyakhovoy)
mil.Kommando Spezialkräfteспецназ ВС ФРГ (Shlyakhovoy)
gen.Kommando Spezialkräfteподразделение специального назначения Германии (H. I.)
mil.Kommando StreitkräftebasisКомандование объединённых сил обеспечения Бундесвера (Andrey Truhachev)
mil.Kommando Südeuropaкомандование объединённых вооружённых сил НАТО на Южноевропейском театре военных действий
mil.Kommando Taktische Luftstreitkräfteкомандование тактических ВВС
mil.Kommando- und Feuerleitungsflugzeugсамолёт-корректировщик
mil., artil.Kommando- und Ladeverzugвремя от момента подачи команды до заряжания
mil., artil.Kommando- und Ladeverzugработное время
mil.Kommando- und Ladeverzugszeitработное время
mil.Kommando- und Messkomplexкомандно-измерительный комплекс
missil.Kommando- und Meßkomplexкомандно-измерительный комплекс
mil.Kommando- und Rufanlageкомандно-переговорное устройство
mil.Kommando zurück!Отставить!
fig.Kommando zurück!отбой! (Issle)
shipb.Kommando-Übertragungsanlageкомандное трансляционное устройство
shipb.Kommando-Übertragungseinrichtungкомандное трансляционное устройство
shipb.Kommando-Übertragungszentraleкомандный трансляционный узел
gen.Leinen los! hörte man das Kommando"Отдать концы!" – послышалась команда
missil.Links-Rechts-Kommandosкоманды по каналу рыскания
op.syst.Log-Kommandoкоманда управления системным журналом
mil., Germ.Marine-Fernmelde-Kommandoотдел связи (управления военно-морской подготовки)
mil.Marine-Waffen-Kommandoотдел морского оружия
mil.NATO-Kommandoкомандование объединённых вооружённых сил НАТО (объединение)
box.Nichtbeachten des Kommandos "Break!"невыполнение команды "Брэк!"
box.Nichtzurücktreten nach dem Kommando "Break!"невыполнение команды "Брэк!"
missil.Notbrennschluss-Kommandoкоманда на аварийное выключение двигателя
missil.Notbrennschluß-Kommandoкоманда на аварийное выключение двигателя
gen.oberstes Kommandoвысшее командование
el.Relaisanordnung zur Kennzeichnung des Kommandosзвено, задающее импульсу качественный признак
sport.Ringrichter-Kommandoкоманда судьи на ринге
sport.Ringrichter-Kommandoкоманда рефери
mil., Germ., avia.SAR-Kommandoкомандование поисково-спасательной службы (зоны)
mil., Germ.Schiffsmaschinen-Kommandoуправление технической службы ВМС
mil., Germ.Schiffsmaschinen-Kommandoкомандование технической службы ВМС
sport.Schlag nach dem Kommando "Break!"удар после команды "Брэк!"
lawSender-Einsatz-Kommandoспециальный отряд для проведения облавы
lawSonder-Einsatz- Kommandoспециальный отряд для проведения облавы
sport.Sport Kommandosспортивные команды
mil.Stellvertreter im Kommandoисполняющий обязанности
avia.strategisches Bomber-KommandoСША стратегическое авиационное командование (объединение бомбардировочной авиации дальнего действия)
mil.strategisches Kommando der Luftstreitkräfteстратегическое авиационное командование
brit.Transport-Kommandoтранспортное авиационное командование (объединение транспортной авиации)
ITungültiges Kommandoнедопустимая команда
ITungültiges Kommandoнеразрёшенная команда
ITungültiges Kommandoфиктивная команда
comp.ungültiges Kommandoкоманда поданная не вовремя
mil.unter dem Kommandoпод командованием
op.syst.verkettetes Kommandoсцепленная канальная команда
op.syst.verkettetes Kommandoканальная команда с признаком цепочки (команд)
mil.Wegebau-Kommandoдорожно-строительная команда
mil.Weltweites militärisches Kommando- und Kontrollsystemглобальная военная система управления и контроля
inf.wer hat das Kommando?кто за главного? (Andrey Truhachev)
avunc.wer hat das Kommando?кто тут главный? (Andrey Truhachev)
avunc.wer hat das Kommando?кто тут держит шишку? (Andrey Truhachev)
avunc.wer hat das Kommando?кто тут рулит? (Andrey Truhachev)
inf.wer hat das Kommando?кто за старшего? (Andrey Truhachev)
gen.wer hat das Kommando?кто тут командир? (Andrey Truhachev)
gen.wer hat das Kommando?кто отдаёт приказы? (Andrey Truhachev)
gen.wer hat das Kommando?кто начальник? (Andrey Truhachev)
gen.wer hat das Kommando?кто отдаёт команды? (Andrey Truhachev)
gen.wer hat das Kommando?кто здесь главный? (Andrey Truhachev)
gen.wer hat das Kommando?кто командир? (Andrey Truhachev)
gen.wer hat das Kommando?кто старший? (Andrey Truhachev)
gen.wer hat das Kommando?кто тут главный? (Andrey Truhachev)
gen.wie auf Kommandoкак по команде (Abete)
gen.wie auf Kommando stehen bleibenостанавливаться как по команде (Andrey Truhachev)
gen.wie auf Kommando stehen bleibenостановиться как по команде (Andrey Truhachev)
mil.Zurück das Kommando!Отставить!
box.Zurückstoßen des Gegners nach dem Kommando "Break!"отталкивание соперника после команды "Брэк!"