Subject | German | Russian |
comp., MS | akkumulierte Kosten | накопленные затраты |
comp., MS | aktuelle Kosten | текущая стоимость |
med. | alkalisierende Kost | ощелачивающая диета |
gen. | alle Freuden des Lebens kosten | насладиться всеми радостями жизни |
law | Anspruch auf Erstattung von Kosten | требование о возмещении расходов (platon) |
comp., MS | antizipierte Kosten | начисленные расходы |
transp. | Antransport-kosten | стоимость доставки (Lisizza) |
gen. | auf wessen Kosten? | за чей счёт? (Andrey Truhachev) |
comp., MS | aufgelaufene Kosten | начисленные затраты |
med. | azidotische Kost | кислотная диета (повышающая кислотность) |
med. | basenüberschüssige Kost | щелочная пища |
fin. | bedingt variable Kosten | условно-переменные затраты (Лорина) |
comp., MS | berechnete Kosten | расчётная стоимость |
food.ind. | Bircher-Benner-Kost | молочно-растительное питание по Бирхеру-Беннеру |
proverb | Bloßes Ansehen kostet nichts | За осмотр денег не берут |
gen. | breiige Kost | протёртая пища |
proverb | Butter verdirbt keine Kost | кашу маслом не испортишь |
gen. | bürgerlicher Tisch, bürgerliche Kost | простой домашний стол |
idiom. | das Ansehen kostet nichts | за погляд денег не берут (Andrey Truhachev) |
inf. | das Ansehen kostet nichts | смотрите себе на здоровье |
inf. | das Ansehen kostet nichts | смотри себе на здоровье |
gen. | das Buch kostet höchstens zwei oder drei Mark | книга стоит не больше двух-трёх марок |
gen. | das Doppelte kosten | стоить вдвое дороже |
gen. | das kann das Land nicht kosten | не так уж это дорого стоит |
inf. | das kann ihm den Kragen kosten | это может стоить ему головы |
inf. | das kann ihm den Kragen kosten | тут он рискует головой |
gen. | das kann ihm den Kragen kosten | это может стоить ему головы |
inf. | das kann ihm die Kappe kosten | за это он может поплатиться (головой) |
inf. | das kann ihn den Kragen kosten | тут он рискует головой |
inf. | das kann ihn den Kragen kosten | это может стоить ему головы |
gen. | das kostet ein sündhaftes Geld | это безбожно дорого |
gen. | das kostet eine Lächerlichkeit | это до смешного дёшево |
gen. | das kostet eine Lächerlichkeit | это стоит какой-нибудь пустяк |
gen. | das kostet mir, mich eine Stange Gold | это стоит очень дорого |
gen. | das kostet einen ganzen Batzen! | это стоит уйму денег! |
gen. | das kostet mich keinen Groschen | это не стоит мне ни гроша |
gen. | das kostet Nerven | тут нужны крепкие нервы |
inf. | das kostet nur ein paar Pfennige | это почти ничего не стоит (nur sehr wenig Andrey Truhachev) |
inf. | das kostet nur ein paar Pfennige | это стоит копейки (nur sehr wenig Andrey Truhachev) |
gen. | das kostet Tränen | тут наплачешься |
gen. | das kostet viel Geld | это стоит много денег |
gen. | das kostet viel Geld | это стоит больших денег |
avunc. | das kostet zwei Mille | это стоит две тысячи марок |
nautic., inf. | das Tauende kosten | быть битым |
gen. | das wird den Hals nicht kosten | это не опасно для жизни |
law | Deckung zusätzlicher Kosten aus dem föderalen Haushalt vorsehen | предусматривать дополнительные расходы за счёт федерального бюджета (wanderer1) |
gen. | den Braten kosten | пробовать жаркое |
inf. | den Kopf wird's nicht kosten! | не повесят же за это! |
inf. | den Kopf wird's schon nicht kosten! | не повесят же за это! |
gen. | derbe Kost lieben | любить простую пищу |
med. | Diabetes-Kost | диабетическая диета |
gen. | diabetische Kost | питание для диабетиков |
fig. | die geistige Kost | духовная пища |
econ. | die Kosten berechnen | рассчитывать расходы (Andrey Truhachev) |
econ. | die Kosten berechnen | рассчитать затраты (Andrey Truhachev) |
econ. | die Kosten berechnen | рассчитывать затраты (Andrey Truhachev) |
econ. | die Kosten berechnen | рассчитать расходы (Andrey Truhachev) |
fig. | jemandem die Peitsche zu kosten geben | отхлестать (кнутом; кого-либо) |
fig. | jemandem die Peitsche zu kosten geben | дать почувствовать кому-либо свою власть |
fig. | jemandem die Peitsche zu kosten geben | дать кому-либо попробовать кнута |
gen. | die verordnete Kost einhalten | соблюдать предписанную диету |
gen. | diese Pferde kosten Stück für Stück ... Mark | эти лошади стоят каждая ... марок |
biol. | Düngemittel-Boden-Pflanze-Kost-Kette | цепь удобрение-почва-растение-рацион |
gen. | ein Kilo kostet durchschnittlich vier Mark | кило стоит в среднем четыре марки |
gen. | eine einfache Kost | простая еда |
gen. | eine einförmige Kost | однообразная пища |
gen. | eine eintönige Kost | очень однообразная пища |
gen. | eine karge Kost | скудное питание |
gen. | eine schmale Kost | скудная пища |
gen. | eine schmale Kost | скудная еда |
inf. | eine Stange Geld kosten | стоить уйму денег |
cook. | einheimische Kost | местная еда (Xenia Hell) |
gen. | einseitige Kost | однообразная пища |
med. | eiweißreiche Kost | высокобелковая диета |
gen. | er hat es sich A, D kosten lassen | он сильно тряхнул мошной |
gen. | er liebt derbe Kost | он любит грубую пищу |
comp., MS | erwartete Kosten | расчётная стоимость |
inf. | es kann ihm den Hals kosten | это может стоить ему головы |
inf. | es kann ihn den Hals kosten | это может стоить ему жизни |
gen. | es kostet noch etwas extra | это стоит немного больше номинальной цены |
avunc. | es kostet Pinke | это стоит кучу денег |
gen. | es kostet viel Selbstüberwindung | требует больших усилий (...; над собой; ...) |
gen. | es wird die Welt nicht kosten! | это не обойдётся слишком дорого! |
inf. | es wird ihm den Kopf kosten | ему не сносить головы (AndrewDeutsch) |
law, ADR | es wird.. kosten | это обойдётся в такую-то сумму (Andrey Truhachev) |
law, ADR | es wird.. kosten | это будет стоить (Andrey Truhachev) |
inf. | es wird schon nicht die Welt kosten | это обойдётся не слишком дорого |
fin. | finanzielle Kosten | финансовые расходы (Лорина) |
proverb | Fragen kostet ja nichts | спрос не беда |
proverb | Fragen kostet ja nichts | спрос денег не стоит |
idiom. | Fragen kostet nichts! | за спрос денег не берут (Andrey Truhachev) |
inf. | Fragen kostet nichts | язык до Киева доведёт (berni2727; спрашивать не возбраняется (Fragen ist erlaubt und ohne negative Folgen ) Honigwabe) |
gen. | freie Kost haben | иметь бесплатное питание |
gen. | freie Kost haben | бесплатно столоваться |
law | für Kosten aufkommen | нести расходы (Лорина) |
gen. | geistige Kost | духовная пища |
hygien. | gemischte Kost | смешанная пища |
comp., MS | geplante Kosten | плановые затраты |
comp., MS | geplante Kosten | базовые затраты |
law | gerichtliche Kosten | судебные издержки (dolmetscherr) |
law | gerichtliche Kosten | процессуальные издержки (dolmetscherr) |
law | Gesetz zur Förderung der Elektromobilität und zur Modernisierung des Wohnungseigentumsgesetzes und zur Änderung von kosten- und grundbuchrechtlichen Vorschriften ФРГ | Закон о содействии электромобильности, модернизации Закона о квартирной собственности и внесении изменений в правовые нормы, регулирующие судебные и нотариальные расходы и ведение поземельных книг ФРГ (Mme Kalashnikoff) |
law | Gesetz über Kosten der freiwilligen Gerichtsbarkeit für Gerichte und Notare | Федеральный закон о размерах судебных расходов и нотариальных тарифов (Andrey Truhachev) |
law | Gesetz über Kosten der freiwilligen Gerichtsbarkeit für Gerichte und Notare | Федеральный закон о регулировании судебных расходов и нотариальных тарифов (Andrey Truhachev) |
law | Gesetzentwurf sieht die Deckung zusätzlicher Kosten aus dem föderalen Haushalt vor | законопроект предусматривает дополнительные расходы за счёт федерального бюджета (wanderer1) |
food.ind. | gesunde Kost | здоровая пища (Andrey Truhachev) |
gen. | gleich was es kostet | чего бы это ни стоило (Andrey Truhachev) |
inf. | gleich was es kostet | во что бы то ни стало (Andrey Truhachev) |
gen. | gleich was es kostet | сколько бы это ни стоило (Andrey Truhachev) |
gen. | gleich was es kostet | во что бы это ни обошлось (Andrey Truhachev) |
gen. | gleich was es kostet | любой ценой (Andrey Truhachev) |
saying. | Grüßen kostet nichts | с поклону голова не заболит (Queerguy) |
gen. | gutes Geld kosten | стоить немало денег |
busin. | Herstell kosten | производственные издержки |
quot.aph. | Höflich zu sein kostet nichts | Вежливость ничего не стоит, но приносит много (М. Монтегю Andrey Truhachev) |
comp., MS | immaterielle Kosten | нематериальные затраты |
gen. | in eigenem Namen und auf eigene Kosten | от своего имени и за свой счёт (Yelena K.) |
gen. | bei jemandem in Kost sein | столоваться (у кого-либо) |
comp., MS | Ist-Kosten bereits abgeschlossener Arbeit | фактическая стоимость выполненных работ |
comp., MS | Istkosten, tatsächliche Kosten, Ist-Kosten | фактические затраты |
account. | IT-Kosten | расходы на информационные технологии (Лорина) |
gen. | jedes dieser Bücher kostet zehn Mark | каждая из этих книг стоит десять марок |
gen. | jemanden auf magere Kost setzen | плохо кормить (кого-либо) |
gen. | jemanden auf magere Kost setzen | посадить кого-либо на голодную диету |
gen. | jemanden auf schmale Kost setzen | плохо кормить (кого-либо) |
gen. | jemanden auf schmale Kost setzen | посадить кого-либо на голодную диету |
gen. | jemanden in Kost geben | устроить кого-либо столоваться (к кому-либо) |
gen. | jemanden in Kost nehmen | предоставить кому-либо стол |
mil. | kalte Kost | сухой паёк |
gen. | karge Kost | скудная пища (Rubbiroid) |
gen. | knappe Kost | скудная пища |
gen. | knappe Kost | скудное питание |
med. | kochsalzarme Kost | диета с ограничением поваренной соли (jurist-vent) |
med. | kohlenhydratfreie Kost | безуглеводное питание |
med. | kohlenhydratfreie Kost | безуглеводная диета |
proverb | Kohlsuppe und Buchweizengrütze, das ist unsere Kost! | Щи да каша-пища наша! (Andrey Truhachev) |
missil. | Kosmonauten-Kost | питание космонавтов |
econ. | Kost, Assekuranz, Fracht | цена включающая стоимость, расходы по страхованию и фрахт |
gen. | Kost, Assekuranz, Fracht | каф |
gen. | Kost, Assekuranz, Fracht | ком. цена, включающая стоимость страховку и фрахт |
econ. | Kost und Fracht | цена включающая стоимость и фрахт |
obs. | Kost und Logis | квартира и стол (питание) |
gen. | Kost und Logis | проживание и питание (jerschow) |
gen. | jemandem Kost und Wohnung geben | предоставить кому-либо стол и комнату |
gen. | koste es | во что бы то ни стало |
fin. | Kosten abdecken | покрывать расходы (Лорина) |
f.trade. | Kosten abschätzen | оценивать расходы |
fin. | Kosten ausgleichen | покрывать расходы (Лорина) |
account. | Kosten belasten | отнести расходы (на кого-либо Лорина) |
account. | Kosten belasten | относить расходы (на кого-либо Лорина) |
fin. | Kosten berechnen | подсчитать расходы (Лорина) |
f.trade. | Kosten berechnen | исчислять издержки |
econ. | Kosten berechnen | рассчитывать расходы (Andrey Truhachev) |
econ. | Kosten berechnen | рассчитывать затраты (Andrey Truhachev) |
econ. | Kosten berechnen | рассчитать затраты (Andrey Truhachev) |
econ. | Kosten berechnen | рассчитать расходы (Andrey Truhachev) |
fin. | Kosten bezahlen | платить расходы (Лорина) |
environ. | Kosten der Verunreinigung | стоимость загрязнения (Расходы, понесенные в результате изменений физической, биологической, химической и радиологической целостности воздуха, воды и другой среды, осуществленных человеком или вызванных его деятельностью) |
law | Kosten einziehen | взыскивать расходы (Лорина) |
law | Kosten einziehen | взыскать расходы (Лорина) |
fin. | Kosten ersetzen | возмещать затраты (Лорина) |
fin. | Kosten erstatten | возместить расходы (Лорина) |
fin. | Kosten erstatten | возмещать затраты (Лорина) |
fin. | Kosten erstatten | возместить затраты (Лорина) |
fin. | Kosten erstatten | возмещать расходы (Лорина) |
gen. | sich etwas kosten lassen | не побояться расходов |
environ. | Kosten-Nutzen-Analyse | анализ эффективности (Любой систематизированный, количественный анализ государственного проекта, необходимый для того, чтобы установить, насколько выгоды от его реализации оправдывают понесенные затраты) |
comp., MS | Kosten pro Einsatz | затраты на использование |
gen. | kosten Sie diesen Kuchen! | попробуйте это пирожное! |
fin. | Kosten tragen | осуществлять расходы (Лорина) |
fin. | Kosten tragen | осуществить расходы (Лорина) |
fin. | Kosten tragen | нести затраты (Лорина) |
fin. | Kosten umlegen | распределить расходы (Лорина) |
fin. | Kosten- und Leistungsrechnung | управленческий учёт (Лорина) |
law | Kosten verteilen | распределить расходы (Лорина) |
law | Kosten übernehmen | взять на себя расходы (Лорина) |
law | Kosten übernehmen | взять расходы на себя (Лорина) |
inf. | Kostet extra, Mann. | это за отдельную плату, приятель (Andrey Truhachev) |
inf. | Kostet extra, Mann. | это за отдельную плату, парень братан, чувак (Andrey Truhachev) |
gen. | kärgliche Kost | скудная пища |
gen. | kärgliche Kost | скудное питание |
med. | laktovegetable Kost | молочно-растительная диета |
econ. | Leerlauf kosten | непроизводительные расходы |
gastroent. | magenschonende Kost | диетическое питание (kreecher) |
gen. | magere Kost | скудная еда |
gen. | magere Kost | скудная пища |
gen. | magere Kost | скудное питание |
gen. | magere Kost | плохая еда |
cook. | mit Genuss kosten | смаковать (Лорина) |
comp., MS | mit Kosten | оценённый |
account. | nicht abzugsfähige Kosten | расходы, не учитываемые в целях налогообложения (wanderer1) |
fin. | ohne Kosten | без затрат (Лорина) |
fin. | ohne Kosten | без расходов (Лорина) |
account. | operative Kosten | операционные расходы (Лорина) |
fin. | organisatorische Kosten | организационные расходы (Лорина) |
gen. | pflanzenbasierte Kost | питание на растительной основе (Andrey Truhachev) |
gen. | pflanzenbasierte Kost | растительная диета (Andrey Truhachev) |
gen. | Prügel zu kosten bekommen | отведать берёзовой каши |
gen. | reichliche Kost | обильная пища |
gen. | salzlose Kost | несолёная пища |
mil. | schmale Kost | сокращённый паёк |
inf. | schweres Geld kosten | дорого обойтись |
gen. | sich D и A etwas kosten lassen | не побояться расходов |
gen. | sie ist bei ihrer Tante in Kost und Logis | она снимает комнату со столом у своей тёти |
gen. | so viel es auch koste | чего бы это ни стоило |
gen. | so viel es auch koste | сколько бы это ни стоило |
comp., MS | Soll-Kosten bereits abgeschlossener Arbeit | базовая стоимость выполненных работ |
comp., MS | Soll-Kosten der berechneten Arbeit | базовая стоимость запланированных работ |
fin. | sonstige Kosten | прочие расходы (Лорина) |
environ. | Soziale Kosten | социальная цена (Цена или понесенные расходы в связи с достижением, разработкой или поддержанием цели существования социальной группы, объединения или общества) |
cook. | Speisen kosten | попробовать кушанья (Лорина) |
med. | säureüberschüssige Kost | кислая пища |
gen. | tatsächlich entstandene Kosten | фактически понесенные расходы (wanderer1) |
med. | tierfettarme Kost | диета с ограничением животных жиров (jurist-vent) |
med. | tägliche Kost | суточный рацион |
account. | umgelegte Kosten | распределённые, отнесённые, перенесённые, причисленные на что-либо, к чем-либо издержки (Berngardt) |
account. | unnötige Kosten | ненужные затраты (Sergei Aprelikov) |
account. | unnötige Kosten | ненужные расходы (Sergei Aprelikov) |
econ. | unverhältnismäßig hohe Kosten | непропорциональные затраты (Andrey Truhachev) |
econ. | unverhältnismäßig hohe Kosten | несоразмерные расходы (Andrey Truhachev) |
econ. | unverhältnismäßig hohe Kosten | непропорционально высокие расходы (Andrey Truhachev) |
econ. | unverhältnismäßig hohe Kosten | непропорциональные расходы (Andrey Truhachev) |
econ. | unverhältnismäßige Kosten | несоразмерные расходы (Andrey Truhachev) |
food.ind. | vegetarische Kost | вегетарианская пища |
account. | verauslagte Kosten | накладные расходы (wanderer1) |
account. | verrechnete kalkulatorische Kosten | распределённые калькуляционные затраты (Verr. kalk. Kosten viktorlion) |
busin. | Verschleiß kosten | издержки, связанные с возмещением износа |
busin. | Verschleißmaterial kosten | издержки, связанные с возмещением износа |
fin. | Verteilung der Kosten | распределение расходов (Лорина) |
gen. | viel billiger kosten, als | стоить намного дешевле, чем (Лорина) |
law | viel kostend | дорогостоящий |
gen. | viel Mühe kosten | требовать много труда (SKY) |
gen. | vitaminreiche Kost | богатая витаминами пища (Alex Krayevsky) |
environ. | Volkswirtschaftliche Kosten | национальные экономические расходы (Расходы, понесенные вследствие менеджмента финансовых ресурсов страны) |
med. | vollwertige Kost | полноценное питание |
fin. | voraussichtliche Kosten | предварительная стоимость (Лорина) |
comp., MS | vorkalkulierte Kosten | оценочная стоимость |
construct. | warm kosten | стоить с отоплением (Лорина) |
mil. | warme Kost | горячая пища |
gen. | was auch immer es kosten mag | чего бы это ни стоило (Abete) |
gen. | was kostet das? | сколько это стоит? |
gen. | was kostet der ganze Zimt? | сколько стоит всё чохом? |
avunc. | was kostet der Krempel? | сколько всё это стоит? |
humor. | was kostet die Welt? | Кутить так кутить! (marcy) |
gen. | was kostet dieser Anzug? | сколько стоит этот костюм? |
gen. | zu kosten Lust haben | с удовольствием отведать (Filly) |
law | zu seinen eigenen Kosten | за свой счёт (dolmetscherr) |
comp., MS | zugesagte Kosten | подтверждённые затраты |
law | auf jemanden zukommende Kosten | расходы, которые кому-то придётся оплатить (wanderer1) |