DictionaryForumContacts

   German Russian
Terms containing Ist denn das Meer hier bodenlos?" hort man plotzlich die | all forms
SubjectGermanRussian
quot.aph.Denn an sich ist nichts weder gut noch böse, das Denken macht es erst dazuНет ни плохого, ни хорошего, только мысль делает вещи такими, какими они нам кажутся (У. Шекспир Andrey Truhachev)
quot.aph.Denn an sich ist nichts weder gut noch böse, das Denken macht es erst dazuв мире нет ничего ни хорошего, ни плохого — мы сами придумали всё это (У. Шекспир Andrey Truhachev)
quot.aph.Denn an sich ist nichts weder gut noch böse, das Denken macht es erst dazuИбо нет ничего ни хорошего, ни плохого, то и другое создаёт мысль (У. Шекспир Andrey Truhachev)
quot.aph.Denn an sich ist nichts weder gut noch böse, das Denken macht es erst dazuв мире нет ничего ни хорошего, ни плохого – мы сами придумали всё это (У. Шекспир Andrey Truhachev)
gen.Muss das denn sein?зачем это нужно?
bible.term.Tut Buße, denn das Himmelreich ist nahe herbeigekommenПокайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное (Матф.4:17 Andrey Truhachev)
gen.viele baten ums Wort, denn das Thema war aktuellмногие просили слова, так как тема была актуальна
gen.was ist das denn?это ещё что такое
gen.was ist denn das wieder für eine Unart!ну что это опять за безобразие!
inf.was war das denn gerade?что это только что было?
gen.wir sollen seine Forschungen weiterführen, denn das war das Vermächtnis des Verstorbenenмы должны продолжать его исследования и идти дальше, так как умерший завещал нам это