Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Medical
containing
Hilfe
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Bestrahlung mit
Hilfe
radioaktiver Substanzen
радиоактивное облучение
Dehnung mit
Hilfe
eines Stabes
бужирование
Demonstration der Altersschwerhörigkeit mit
Hilfe
eines elektronischen Tiefpassfilters
демонстрация пресбиакузиса с помощью электронного низкочастотного фильтра
(
Гималайя
)
Einführung von Medikamenten durch die Haut mit
Hilfe
von galvanischem Strom
введение лекарства через кожу с помощью гальванического тока
(auf elektrischem Wege)
erste
Hilfe
leisten
оказать первую помощь
(
Лорина
)
Erste-
Hilfe
-Leistung
оказание первой медицинской помощи
(
Лорина
)
Erste-
Hilfe
-Maßnahmen
меры первой помощи
(
Andrey Truhachev
)
Erste-
Hilfe
-Maßnahmen
первая медицинская помощь
(
Andrey Truhachev
)
Erste-
Hilfe
-Maßnahmen
меры оказания первой помощи
(
Pretty_Super
)
Erste-
Hilfe
-Set
набор
медикаментов
для оказания первой медицинской помощи
(аптечка
marinik
)
Extension bei Luxation
Verrenkung
des Fußknöchelgelenks mit
Hilfe
von zwei Stäben nach Hippokrates
вытяжение при вывихе голеностопного сустава при помощи двух кольев по Гиппократу
Extension mit
Hilfe
einer Winde nach Hippokrates
вытяжение при помощи ворота по Гиппократу
Folgerichtigkeit der medizinischen
Hilfe
und Behandlung
преемственность медицинской помощи и лечения
Herausheben eines Verwundeten aus einer Grube mit
Hilfe
von Traggurten
извлечение раненого из ямы с помощью лямок
Hilfe
bei Notständen
помощь в экстремальных ситуациях
(
dolmetscherr
)
Hilfe
zum Sterben
эвтаназия
(
dolmetscherr
)
Hilfe
zum Sterben
помощь в смерти
(
dolmetscherr
)
Konservierung mit
Hilfe
von energiereichen Strahlen
консервирование ионизирующей радиацией
medizinische
Hilfe
in Anspruch nehmen
обращаться за медицинской помощью
(
Andrey Truhachev
)
medizinische
Hilfe
in Anspruch nehmen
прибегнуть к медицинской помощи
(
Andrey Truhachev
)
medizinische
Hilfe
in Anspruch nehmen
воспользоваться медицинской помощью
(
Andrey Truhachev
)
medizinische
Hilfe
in Anspruch nehmen
обратиться за медицинской помощью
(
Andrey Truhachev
)
medizinische
Hilfe
leisten
обеспечить медицинскую помощь
(
Лорина
)
medizinische
Hilfe
leisten
обеспечивать медицинскую помощь
(
Лорина
)
medizinische
Hilfe
leisten
оказать медицинскую помощь
(
Лорина
)
medizinische
Hilfe
leisten
оказывать медицинскую помощь
(
Лорина
)
Moskauer Zentrum für palliative
Hilfe
den Kindern
МЦ ППД
(
Лорина
)
Moskauer Zentrum für palliative
Hilfe
den Kindern
Московский центр паллиативной помощи детям
(
Лорина
)
ohne medizinische
Hilfe
wurden eingeliefert
прошло без оказания медицинской помощи
Posten für Erste
Hilfe
auf einem Schiff
пост первой помощи на корабле
Posten für medizinische
Hilfe
auf dem Entgiftungsplatz
пост медицинской помощи на дегазационном пункте
therapeutisch-prophylaktische
Hilfe
leisten
оказывать лечебно-профилактическую помощь
(
Лорина
)
ärztliche
Hilfe
am Arbeitsplatz
медицинская помощь в условиях производства
ärztliche
Hilfe
in Anspruch nehmen
воспользоваться медицинской помощью
(
Andrey Truhachev
)
ärztliche
Hilfe
in Anspruch nehmen
обращаться за врачебной помощью
(
Лорина
)
ärztliche
Hilfe
in Anspruch nehmen
обращаться за медицинской помощью
(
Andrey Truhachev
)
ärztliche
Hilfe
in Anspruch nehmen
прибегнуть к медицинской помощи
(
Andrey Truhachev
)
ärztliche
Hilfe
in Anspruch nehmen
обратиться за медицинской помощью
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL