Subject | German | Russian |
construct. | Abdichtung der Fugen | уплотнение стыков |
construct. | abgedichtete Fuge | зачеканенный шов |
construct. | abgedichtete Fuge | законопаченный шов |
construct. | abgefacete Fuge | вогнутый шов |
construct. | abgefacete Fuge | профилированный шов |
construct. | abgefacete Fuge | скошенный шов |
tech. | abgefaste Fuge | скошенный шов |
tech. | abgeplattete Fuge | гладкий шов |
tech. | abgeplattete Fuge | сглаженный шов |
construct. | abgeschrägte Fuge | скошенный шов |
gen. | alles fügt sich gut zusammen | всё складывается хорошо |
gen. | alles wird sich zum Besten fügen | всё устроится |
gen. | als Zusatz zu seiner Arbeit über Erkrankungen der Leber fügte er einen Abschnitt über die Operationsrisiken bei | в качестве дополнения к работе о заболеваниях печени он включил и раздел об опасностях, связанных с операцией |
construct. | angepasste Fuge | пригнанный шов |
railw. | Aufklaffen der Fuge | зазор шва |
gen. | aus allen Fugen gehen | выйти из колеи |
gen. | aus allen Fugen gehen | распасться |
gen. | aus allen Fugen gehen | расшататься |
gen. | aus den Fugen gehen | пошатнуться (AlexandraM) |
gen. | aus den Fugen gehen | распасться |
slang | aus den Fugen geraten | сходить с рельсов (Andrey Truhachev) |
slang | aus den Fugen geraten | сойти с рельсов (Andrey Truhachev) |
slang | aus den Fugen geraten | съехать с катушек (Andrey Truhachev) |
gen. | aus den Fugen geraten | пойти под откос (Ich habe eine Freundin, deren Leben völlig aus den Fugen geraten ist, und wie weiss nicht mehr was sie tun soll Анастасия Фоммм) |
gen. | aus den Fugen geraten | терять самообладание (solo45) |
ironic. | aus den Fugen geraten | раздаться (Andrey Truhachev) |
ironic. | aus den Fugen geraten | растолстеть (Andrey Truhachev) |
ironic. | aus den Fugen geraten | стать тучным (Andrey Truhachev) |
ironic. | aus den Fugen geraten | расплыться (Andrey Truhachev) |
ironic. | aus den Fugen geraten | потучнеть (Andrey Truhachev) |
ironic. | aus den Fugen geraten | стать полным (Andrey Truhachev) |
ironic. | aus den Fugen geraten | нагулять жир (Andrey Truhachev) |
ironic. | aus den Fugen geraten | потолстеть (Andrey Truhachev) |
ironic. | aus den Fugen geraten | прибавить в весе (Andrey Truhachev) |
ironic. | aus den Fugen geraten | пополнеть (Andrey Truhachev) |
ironic. | aus den Fugen geraten | располнеть (Andrey Truhachev) |
gen. | aus den Fugen geraten | теряться (не знать, как поступить solo45) |
gen. | aus den Fugen geraten | выйти из-под контроля (Ich habe eine Freundin, deren Leben völlig aus den Fugen geraten ist, und wie weiss nicht mehr was sie tun soll Анастасия Фоммм) |
gen. | aus den Fugen geraten | пойти наперекосяк (Ich habe eine Freundin,deren Leben völlig aus den Fugen geraten ist, und wie weiss nicht mehr was sie tun soll Анастасия Фоммм) |
fig. | aus den Fugen sein | трещать по швам (Tanu) |
construct. | Ausfüllen der Fugen | заполнение швов |
construct. | Ausfüllen der Fugen | расшивка швов |
construct. | Ausfüllen der Fugen | замоноличивание швов |
construct. | Ausfüllen der Fugen | заделка швов |
water.suppl. | Ausfüllung der Fugen | заполнение швов |
construct. | ausgefüllte Fuge | замоноличенный шов |
construct. | ausgefüllte Fuge | заделанный шов |
stn.mas. | ausgekratzte Fuge stein | заполнение впустошовку |
construct. | Ausgießen der Fugen | заливка швов |
construct. | Ausguss der Fugen | заливка швов |
construct. | Auspressen der Fugen | расплавка швов под давлением |
weld. | beiderseitige Fuge | двухсторонняя разделка кромок |
weld. | beiderseitige Fuge | двухсторонняя подготовка кромок |
stn.mas. | bossierte Fuge stein | рустованный шов |
stn.mas. | bossierte Fuge stein | рустованное соединение |
construct. | bündige Fuge | шов заподлицо |
construct. | bündige Fuge | шов в подрезку (каменной кладки) |
gen. | das fügt sich gut | это хорошо складывается |
gen. | das fügt sich gut | это хорошо получается |
gen. | der Künstler fügt die Steine zu einem Muster zusammen | художник соединяет камни в узор |
gen. | der Künstler fügt die Steine zu einem Muster zusammen | художник составляет камни в узор |
gen. | der Künstler fügt die Steine zu einem Muster zusammen | художник соединяет камни в рисунок |
gen. | der Künstler fügt die Steine zu einem Muster zusammen | художник составляет камни в рисунок |
gen. | der Redner fügte noch einige Worte hinzu | оратор добавил ещё несколько слов |
gen. | der Zufall fügte es, dass wir uns wieder begegneten | случай снова свёл нас вместе |
construct. | dichte Fuge | плотный шов |
construct. | die Fugen ausfüllen | заделывать швы |
construct. | die Fugen ausfüllen | заделывать стыки |
construct. | die Fugen ausfüllen | шпаклевать швы |
construct. | die Fugen ausfüllen | шпаклевать стыки |
construct. | die Fugen ausfüllen | шпаклевать щели |
construct. | die Fugen ausfüllen | заделывать щели |
gen. | die Fugen ausschmieren | промазывать швы |
gen. | die Fugen ausschmieren | уплотнять швы |
gen. | die Fugen ausschmieren | конопатить швы |
tech. | die Fugen mit Blei ausgießen | чеканить швы свинцом |
tech. | die Fugen mit Blei ausgießen | заливать швы свинцом |
gen. | die Umstände fügen sich so | обстоятельства так складываются |
gen. | die Zeit ist aus den Fugen | Распалась связь времён |
road.wrk. | durchgehende Fuge | сквозной шов |
construct. | ebene Fuge | гладкий шов |
law | ein Protokoll zu den Akten fügen | присовокупить протокол к делу |
construct. | eine Fuge bearbeiten | расшивать шов |
construct. | eine Fuge verstopfen | зачеканивать шов |
water.suppl. | einfache Fuge | простой шов |
water.suppl. | einfache Fuge | одиночный шов |
chem. | eingesunkene Fuge | углублённый шов дефект формования |
water.suppl. | Einguss der Fugen | заливка швов |
road.wrk. | Einguss der Fugen | заливка швов |
construct. | Einguss der Fugen | заливка швов (раствором) |
construct. | Einschleifen von Fugen | нарезка швов в дорожном покрытии |
road.wrk. | Einschlämmen der Fugen | заполнение швов песком |
construct. | Einschneiden der Fugen | нарезание швов (в бетоне) |
weld. | einseitige Fuge | односторонняя разделка кромок |
weld. | einseitige Fuge | односторонняя подготовка кромок |
gen. | er fügte seinem Brief noch ein paar Zeilen hinzu | он приписал к своему письму ещё несколько строк |
gen. | er fügte sich gut in das Kollektiv ein | он хорошо сработался с коллективом |
gen. | er fügte sich gut in das Kollektiv ein | он вошёл в коллектив |
water.suppl. | Fallen der Fuge | падение контакта |
gen. | faustdick fügen | нагло лгать |
gen. | faustdick fügen | грубо лгать |
construct. | feste Fuge | глухой шов (deleted_user) |
construct. | Fuge mit vollem Verstrich | кладочный шов под расшивку |
tech. | Fugen abdichten | конопатить |
forestr. | Fugen der Bretter | фуговка досок |
construct. | Fugen der Bretter | сплотка досок |
construct. | Fugen dichten | уплотнять швы |
construct. | Fugen vergießen | замоноличивать швы |
construct. | Fugen vergießen | заливать швы |
construct. | Fugen verschließen | расшивать швы |
wood. | Füge- und Leimmaschine | кромкофуговальный станок с устройством для нанесения клея (на кромки листов шпона) |
wood. | Füge- und Leimmaschine | кромкофуговальный и ребросклеивающий станок |
gen. | fügen sich zu einem harmonischen Ganzen | органично сочетаются (Abete) |
wood. | gespundete Fuge | шпунтовой стык |
wood. | gespundete Fuge | шпунтованный стык |
construct. | glatte Fuge | гладкий шов |
weld. | gleichseitige Fuge | симметричная разделка кромок |
weld. | gleichseitige Fuge | симметричная подготовка кромок |
construct. | hermetisch dichte Fuge | герметический шов |
agric. | hintere Fuge | задний шов |
inf. | in allen Fugen krachen | трещать по всем швам |
ling. | innere Fuge | внутренний открытый стык |
med. | IS-Fuge | крестцово-подвздошное сочленение или также соединение, Ileosakralfuge) (jurist-vent) |
construct. | Klaffen der Fuge | раскрытие шва |
construct. | Klaffen der Fuge | расхождение шва |
construct. | Klaffen der Fuge | раскрывание шва |
construct. | klaffende Fuge | деформирующийся шов |
construct. | klaffende Fuge | открытый шов |
gen. | Lehm in die Fugen schmieren | промазывать стыки глиной |
gen. | Lehm in die Fugen schmieren | промазывать щели глиной |
construct. | mauern mit offenen Fugen | производить кладку в пустошовку |
gen. | mit Fug und Recht по | обоснованно |
gen. | mit Fug und Recht | на законном основании |
gen. | mit Fug und Recht | с полным правом |
gen. | mit Fug und Recht по | всей справедливости |
tech. | offene Fuge | открытый шов |
road.wrk. | offene Fuge | незащищённый шов |
tech. | offene Fuge | незаполненный шов |
construct. | offene Fuge | разомкнутый шов |
tech. | offene Fuge | пустошовка |
stn.mas. | offene Fugen ausfüllen stn. | заполнять пустые швы |
stn.mas. | Querband mit versetzten Fugen | поперечная связь со стыками в шахматном расположении |
med. | Scham fuge | лобковое сращение |
med. | Schambein fuge | лобковое сращение |
construct., wood. | schräge Fuge | косой шов |
construct., wood. | schräge Fuge | ножовка |
gen. | sich dem Diktat fügen | подчиниться диктату |
gen. | sich dem Diktat fügen | подчиниться приказу |
gen. | sich der Sitte fügen | следовать обычаю |
gen. | sich einem Diktat fügen | подчиниться приказу |
gen. | sich fügen | связываться (с чем-либо) |
gen. | sich fügen | устраиваться |
gen. | sich fügen | случаться |
gen. | sich fügen | D, in A покоряться |
gen. | sich fügen | подчиняться (кому-либо, чему-либо) |
gen. | sich fügen | смиряться |
gen. | sich fügen | подстраиваться (AlexandraM) |
gen. | sich fügen | примиряться (с чем-либо) |
gen. | sich fügen | бывать |
gen. | sich fügen | соединяться |
gen. | sich fügen | подходить (к чему-либо) |
gen. | sich fügen | an A, zu D прилаживаться |
gen. | sich ins Unvermeidliche fügen | смириться с неизбежностью |
gen. | sich ins Unvermeidliche fügen | покориться неизбежности |
gen. | sie fügte sich in ihr Geschick | она подчинилась своей участи |
construct. | starre Fuge | жёсткий шов |
hydrol. | Streichen der Fuge | простирание трещины |
construct. | technologische Fuge | технологический шов |
el. | Tor. Fug., Tornisterfunkgerät | ранцевая радиостанция |
weld. | ungleichseitige Fuge | несимметричная разделка кромок |
weld. | ungleichseitige Fuge | несимметричная подготовка кромок |
construct. | untere Fuge | нижний шов |
weld. | V-Fuge | V-образная разделка кромок |
weld. | V-Fuge | V-образная подготовка кромок |
construct. | Verbrämen der Fugen | расшивка швов (каменной кладки) |
construct. | Verbrämung der Fugen | расшивка швов (каменной кладки) |
stn.mas. | verdeckte Fuge stein | скрытый шов |
construct. | Vergießen der Fugen | замоноличивание швов |
construct. | Vergießen der Fugen | заливка швов |
construct. | vergossene Fuge | замоноличенный шов |
wood. | verhungerte Fuge | тощий клеевой шов |
wood. | verhungerte Fuge | ослабленный клеевой шов |
polym. | verhungerte Fuge | ослабленный шов |
water.suppl. | Versetzen der Fugen | перевязка швов |
construct. | Versetzen der Fugen | расположение швов вразбежку |
construct. | versetzte Fuge | шов вразбежку |
construct. | versetzte Fugen | швы вразбежку |
construct. | verstemmte Fuge | зачеканенный шов |
tech. | verstemmte Fuge | прочеканенный шов |
construct. | verstopfte Fuge | зачеканенный шов |
construct. | voll auf Fug mauern | вести каменную кладку с перевязкой |
tech. | volle Fuge | заполненный шов |
saying. | was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu! | не делай другим того, чего не хочешь, чтобы сделали тебе |
saying. | was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu! | не рой яму другому, сам в неё попадёшь |
saying. | was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu! | Поступай с другими так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой |
saying. | was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu! | не делай другому то, что ты не хочешь, чтобы делали тебе (Библия) |
gen. | wie es sich gerade fügt | смотря по обстоятельствам |
construct. | wilde Fuge | случайный шов |
construct. | wilde Fuge | дикий шов (образовавшийся вследствие отсутствия деформационных швов) |
weld. | X-Fuge | Х-образная разделка кромок |
weld. | X-Fuge | Х-образная подготовка кромок |
gen. | zu dieser Zahl füge 3 hinzu | прибавь к этому числу 3 |
road.wrk. | Überbrücken von Fugen | перекрытие швов |
construct., road.wrk. | Überbrücken von Fugen | соединение швов |
construct. | überfalzte Fuge | шов взакрой |
construct. | überfalzte Fuge | шов в четверть |
wood. | überfälzte Fuge | стыковка в четверть |