DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Erlass | all forms | exact matches only
GermanRussian
außerordentlicher Erlassчрезвычайный указ
bedingter Erlassусловное освобождение (напр., von Schulden)
dem Erlass zufolgeсогласно указу (wanderer1)
einen Erlass veröffentlichenобнародовать указ
Erl Erlassуказ
Erlass der Beitragszahlungосвобождение от уплаты взноса
Erlass der Haftungосвобождение от ответственности
Erlass der Steuernосвобождение от уплаты налогов
Erlass der Steuernосвобождение от налогов
Erlass der Steuernосвобождение от налога
Erlass der Strafeосвобождение от наказания
Erlass der Strafe nach Strafaussetzungосвобождение от наказания в связи с условным осуждением
Erlass der Verordnungиздание приказа (Лорина)
Erlass des Aufgebotsопубликование объявления (о вступлении в брак)
Erlass des Beschlussesвынесение постановления (Лорина)
Erlass des Beschlussesвынесение решения (Лорина)
Erlass des Haftbefehlsвынесение постановления об аресте (Лорина)
Erlass des Ministeriumsприказ министерства (dolmetscherr)
Erlass des Präsidentenуказ президента (Лорина)
Erlass des Präsidiums des Obersten Sowjets der UdSSRуказ СССР
Erlass des Urteilsвынесение решения (судом Лорина)
Erlass des Urteilsпринятие решения (судом Лорина)
Erlass des Urteilsвынесение приговора
Erlass einer Verfügungвынесение постановления (Лорина)
Erlass einer Zahlungsaufforderungпостановление о предъявлении требования платежа
Erlass eines Gesetzesиздание закона
Erlass eines Haftbefehlsраспоряжение о выдаче ордера на арест
Erlass eines Strafbefehlsиздание судебного приказа о наказании
Erlass eines Strafurteilsвынесение приговора
Erlass eines Verbotsналожение запрета
Erlass eines Verfügungsverbotesвынесение запрещения распоряжаться (Лорина)
Erlass eines Versäumnisurteilsвынесение заочного решения (вариант мой Praline)
Erlass von Rechtsnormen zur Regelungнормативное регулирование (напр., einer Tätigkeit)
Erlass von Schuldenосвобождение от долгов
Erlass von Steuernосвобождение от налогов
Erlass über die Einsetzungприказ о назначении (SvetDub)
Erlass über die Gewährung von Glaubensfreiheitэдикт о веротерпимости
Erlassen einer Schuldпрощение долга
Erlassen einer Schuldосвобождать должника от исполнения обязательства (dato13)
Ermächtigung zum Erlass von Rechtsvorschriftenпредоставление полномочий правительству на издание правовых предписаний (имеющих силу закона)
in Form eines Erlassesдекретный
laut Erlassдекретный (напр., Schwangerschaftsund Wochenurlaub)
öffentliche Kundmachung eines Erlassesобнародование указа
öffentliche Verkündung eines Erlassesобнародование указа